Background

Le 12 janvier 2010, un tremblement de terre d’une magnitude de 7.0 sur l’échelle de Richter a frappé Haïti, dévastant la capitale Port-au-Prince et d’autres zones du département de l’Ouest, ainsi que certaines du Département du Sud-Est. Plus de trois millions de personnes ont été affectées par le séisme, dont 222 650 tuées et 310.930 blessées. Plus de 2.1 millions de personnes, dont 302.000 enfants, ont été déplacés.

Entre mars 2010 et février 2011, l'évaluation des dommages que ce séisme avait engendré près de 10 millions de m³ de débris. Ces évaluations, effectuées par le Ministère des travaux publics, des transports et de la communication (MTPTC), ont qualifié 217 995 maisons ou bâtiments comme étant « en bon état » (catégorie verte) et pouvant être réoccupés sans réparations ; 104 572 comme étant partiellement endommagés  mais pouvant être réparés (catégorie jaune) et 80 609 ont été fortement sévèrement endommagés ou effondrés et inhabitables (catégorie rouge),  constituant un danger public et devant être démolis. 

Un effort considérable a été entrepris par les autorités gouvernementales, les municipalités, les populations et les ONG locales et internationales, le système des Nations Unies, dès le lendemain du séisme jusqu’à la rédaction de cette proposition de projet, afin de déblayer les gravats jonchant les rues et les quartiers dévastés. Etant donné que les es priorités gouvernementales et locales ont porté sur la volonté d’aider au retour des populations dans leurs quartiers d’origine, après que ceux-là aient fait l’objet de nettoyage, plusieurs projets, présentés  par la communauté internationale dont les Nations Unies, ont été agréés par la Commission Intérimaire de reconstruction d’Haïti (CIRH)  et financé par le Fonds de reconstruction d’Haïti (FRH) et les bailleurs de fonds institutionnels. 

Au cours des années 2010 et 2012, 80% du volume total des débris, ont été enlevés et stockés en grande partie sur le site de la décharge de Truitier. Le Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD) a largement contribué à ces efforts et ces progrès à travers son approche intégré qui voit et utilise le débris comme une porte au développement et qui assure un appui à tous les aspects de la reconstruction : la gestion des débris qui cible les propriétaires des maisons rouges (projets Débris I et Débris II), l’appui à la réparation des maisons jaunes (projet CARMEN) et l’appui au retour des populations affectées et déplacées vers leurs quartiers grâce à la réhabilitation de ces quartiers (projet 16/6).  

Dans le cadre de ces initiatives, le PNUD a appuyé le Gouvernement d’Haïti à élaborer une Stratégie nationale pour la gestion de débris.

Ce nouveau projet cible la mise en place de recommandations précises détaillées dans la stratégie et la mise sur pied, de l’Unité de gestion des débris, au sein du MTPTC,  structure durable apte à faire face à des crises similaires lors des catastrophes qui malheureusement pourraient frapper le territoire. Le projet ferra aussi le suivi avec le Centre national d’équipements pour l’entretien et la bonne utilisation de la machinerie lourde qui été transferts par le Gouvernement de Japon vers le Gouvernement d’Haïti en 2012.   

Duties and Responsibilities

Dans le contexte détaillé ci-dessus, l’ingénieur/e va travailler sous la supervision du Chef de projet (ou de son/sa remplaçant(e) en son absence) pour appuyer le MTPTC avec l’opérationnalisation de la stratégie nationale de débris. Dans ce sens, les tâches principales sont:

Participation dans la révision de la stratégie et priorisation des actions prioritaires

  • Révision technique des documents;
  • Visites de terrain;
  • Documentation des bons pratiques;
  • Fournir des recommandations techniques;
  • Appuyer le suivi et évaluation de la mise en œuvre des recommandations.

Appui pour l’entretien et réparation de machinerie

  • Appui pour le diagnostic d’utilisation et entretien de la machinerie lourde;
  • Identification des bonnes pratiques pour la réparation et entretien périodique;
  • Appui pour l’élaboration du plan de réparation et entretien;
  • Suivi périodique du plan d’entretien et réparation;
  • Elaboration des spécifications techniques pour les pièces ou autres services dans le cadre de la réparation et entretien de la machinerie.    

Coordination avec les acteurs clés pour la mise en œuvre des recommandations

  • Participer dans les réunions de coordination et planification;
  • Organiser et participer dans les visites au site;
  • Faciliter les rencontres et la coordination des partenaires impliqués dans les activités et travaux (Autorités nationales et locales, ONGs, Organisations Internationales, secteur privé  etc…).

Appui technique pour la mise en place des recommandations

  • Fournir des recommandations techniques concernant les recommandations;
  • Fournir des Termes de Références et des spécifications techniques;
  • Participer au dépouillement et l’évaluation des offres des ONG/Entreprises;
  • Participer à toutes les réceptions de travaux;
  • Appuyer le suivi et évaluation de la mise en œuvre des recommandations;
  • S’assurer du respect dans la conduite des activités conformément aux Termes de Référence des Contrats, ainsi qu’aux standards environnementaux et aux mesures de sécurités;
  • Préparer et soumettre les rapports hebdomadaires, mensuels et trimestriels de progrès des activités;
  • Concevoir, élaborer, planifier, superviser et développer, en fonction des besoins, des modules de formation à l’intention des membres des équipes et des représentants des ONGs issus des communautés de base.

Competencies

Compétences globales:

  • Démontrer une intégrité en accord avec les valeurs et les normes éthiques de l’ONU;
  • Faire le plaidoyer pour la vision, la mission et les buts stratégiques du PNUD;
  • Montrer une flexibilité et une adaptabilité aux aspects culturels, de genre, de religion, de race, de nationalité et d’âge.

Compétences opérationnelles:

  • Fait preuve d’initiatives, d’indépendance et de flexibilité pour s’adapter aux situations et saisir les opportunités;
  • Se concentre à fournir des résultats;
  • Approche le travail avec énergie et une attitude positive et constructive;
  • Démontre une ouverture au changement et une capacité à gérer les complexités;
  • Répond positivement aux commentaires critiques et les points de vue différents;
  • Reste calme, en contrôle et une bonne humeur même sous pression;
  • Efficacité  opérationnelle;
  • Assume les fonctions constamment avec énergie et avec une attitude positive et constructive;
  • Démontre une grande capacité de communication orale et écrite.

Required Skills and Experience

Education:

  • Diplôme d’ingénieur mécanicien.

Expérience:

  • Minimum 5 ans d'expérience professionnelle (y compris expérience spécifiquement dans l’entretien et réparation de machinerie lourde);
  • Expérience d’avoir travaillé dans le système de Nations Unis et/ou en appui au Gouvernement d’Haïti est un atout; 
  • Bonne connaissance des procédures des Nations Unies;
  • Excellente maîtrise de l’outil informatique et bonne pratique des logiciels informatiques courants : Word, Excel, Power Point.

Langues:

  • Excellente maîtrise du français et créole;
  • connaissance de l’anglais sera considérée comme un atout.

N.B.

Le poste est ouvert aux candidats des deux sexes et de nationalité haïtienne.