Background

L’objectif général est de renforcer la réponse judicaire en matière de violences sexuelles et basées sur le genre (VBG) liées au conflit, d’améliorer l’accès des victimes aux services pour une meilleure protection de leurs droits et l’amélioration de la cohésion sociale. Le projet vise à influencer la mise en oeuvre des normes et standards sur les femmes, la paix et la sécurité dans le processus de consolidation de la paix en cours au Mali, notamment des mécanismes de justice transitionnelle et le processus de réforme du secteur de sécuritéL’objectif général est de renforcer la réponse judicaire en matière de violences sexuelles et basées sur le genre (VBG) liées au conflit, d’améliorer l’accès des victimes aux services pour une meilleure protection de leurs droits et l’amélioration de la cohésion sociale. Le projet vise à influencer la mise en oeuvre des normes et standards sur les femmes, la paix et la sécurité dans le processus de consolidation de la paix en cours au Mali, notamment des mécanismes de justice transitionnelle et le processus de réforme du secteurde sécurité.

Contexte organisationnel

Le programme de renforcement de la réponse judiciaire pour une lutte efficace contre les violences basées sur le genre couvrira les régions de Tombouctou et Gao et a été financé par le Fonds Fiduciaire de consolidation de la paix. Ce programme se veut être un appui des Nations Unies aux efforts de consolidation de la Paix du gouvernement malien, à travers le renforcement des services d’appui aux victimes, une meilleure réponse aux besoins sécuritaires et judiciaires des femmes et une pleine implication des victimes dans le processus de réconciliation nationale prévoyant des réparations et des garanties de non-répétition.

Les principaux partenaires dans la mise en oeuvre de ce programme sont:

  • Ministère de la Femme, l’Enfant, et la Famille;
  • Ministère de la Justice, des Droits de l’Homme, Garde des Sceaux;
  • Ministère de la Défense;
  • Ministère de la Communication;
  • Ministère de l’Intérieur et de la Sécurité Intérieure;
  • Ministre de la Réconciliation Nationale;
  • Les organisations des Nations-Unies.

Les agences des Nations-Unies impliquées dans la mise en oeuvre de ce programme sont : MINUSMA, UNFPA et ONUFEMMES. Le Coordonateur/trice du programme sera basé à ONUFEMMES qui a le rôle de ccordination technique de ce programme.

Duties and Responsibilities

Description des tâches

Sous la supervision directe du/de la coordinateur/trice du programme d’amélioration de l’accès des femmes victimes de violences sexuelles et basées sur le genre à la justice et la sécurité dans le processus de consolidation de la paix au Mali et en consultation avec les autres agences impliquées dans la mise en oeuvre du programme, le/la Volontaire National des Nations Unies effectuera les tâches suivantes:

Appuyer techniquement la mise en oeuvre du programme:

  • Fournir une expertise technique dans la mise en oeuvre des activités prévues pour l’amélioration de l’accès des victimes de violences à la justice dans le cadre de la mise en oeuvre du programme;
  • Appuyer le plaidoyer et les sensibilisations prévues pour la mise en oeuvre de la résolution 1325 et autres instruments en matière de genre dans le cadre du processus de paix au Mali;
  • Appuyer la mise en oeuvre des activités du projet sur terrain et servir de point focal dans l’organisation des rencontres et formation sur terrain pour les différentes agences impliquées;
  • Développer les liens de partenariat avec les organisations féminines, des jeunes, les organisations religieuses et les leaders traditionnels ainsi que les structures gouvernementales impliquées dans la mise en oeuvre du programme;
  • Veuiller à la cohérence et la complémentarité des interventions du projet sur terrain menées par UNFPA, MINUSMA et ONUFEMMES;
  • Participer dans l’établissement des plans de travail les budgets et rapports périodiques du programme;
  • Participer dans l’organisation et la préparation des réunions de travail ainsi que l’élaboration des procès-verbaux de réunion, en assurer le suivi des recommandations;
  • Participer dans l’organisation logistique des formations et autres événements et campagnes de sensibilisation à la lutte contre les VBG.

Communication et gestion des connaissances:

  • Appuyer les actions de plaidoyer en rapport avec l’accès des victimes de violences à la justice et à la protection de leurs droits;
  • Appuyer le plaidoyer pour la prise en compte du genre dans la mise en application des mécanismes de paix;
  • Appuyer l’identification et la documentation des leçons apprises et bonnes pratiques en rapport avec l’accès des victimes de violences à la justice;
  • Appuyer la production des outils et matériels de communication en rapport avec le programme.

Rapportage, Suivi et Evaluation:

  • Préparer et participer dans les missions conjointes de suivi sur terrain;
  • Identifier et documenter toute contrainte dans la mise en oeuvre du programme;
  • Appuyer l’organisation des rencontres de revue interne de la mise en oeuvre du programme et identifier les aspects nécessitant des améliorations;
  • Appuyer l’élaboration des rapports de mise en oeuvre du programme en respectant le calendrier de rapportage.

Développement des capacités:

  • Identifier les opportunités de développement des capacités des acteurs sur l’accès des victimes de violences à la justice et les différents instruments sur les femmes la paix et la sécurité
  • Renforcer les liens de partenariat entre acteurs oeuvrant en faveur de l’accès des victimes de violence à la justice et une meilleure coordination de leurs interventions
  • Promouvoir et faciliter la promotion des actions du programme et la collaboration avec les organisation féminines dans les différentes interventions.

En plus de ce qui précède, les Volontaires des Nations Unies sont censés:

  • Renforcer leurs connaissances et compréhension du concept du volontariat en lisant la documentation mise à disposition par le programme VNU, les publications externes et prendre activement part aux activités du programme VNU, par exemple s’impliquer dans les activités commémoratives de la Journée internationale des Volontaires (JIV), le 5 décembre;
  • Se familiariser et développer toute forme de volontariat traditionnel et/ou local au niveau du pays d’accueil;
  • Refléter le type et la nature des actions volontaires qu’ils entreprennent, y compris leur participation dans les réflexions substantielles;
  • Contribuer à la rédaction des articles sur les expériences de terrain à soumettre pour la publication du programme VNU/ site web, bulletin et notes de presse, etc;
  • Contribuer au Programme d’accueil des Volontaires des Nations Unies nouvellement arrivés dans le pays d’affectation;
  • Promouvoir ou conseiller les groupes locaux dans l’utilisation des volontaires en ligne ou encourager les individus et les organisations à utiliser les services de volontaires en ligne quand cela est techniquement possible.

Résultats attendus:

  • Appuyer la bonne coordination des activites du programme en maintenant une synergie entre les partenaires;
  • Un appui de qualité dans la gestion financière du programme en est assure en suivant les normes et standards des Nations-Unies en la matière.Un travail d’organisation et de suivi des interventions sur terrain planifié et excuté;
  • Appui a l’identification de besoin de formation et organisation des formation assuré;
  • Rapport sur les résultats concernant le volontariat pour la paix et le développement pendant l’affectation, comme par exemple le nombre de volontaire mobilisés, la participation aux activités de volontariat, et la contribution au développement des capacités;
  • Appui aux activites de plaidoyer assuré;
  • Une assistance technique aux différents partenaires impliqués dans la mise en oeuvre du programme est assuré;
  • Appui a l’identification de besoin de formation et organisation des formation assuré;
  • Rapport sur les résultats concernant le volontariat pour la paix et le développement pendant l’affectation, comme par exemple le nombre de volontaire mobilisés, la participation aux activités de volontariat, et la contribution au développement des capacités.

Competencies

Compétences et Facteurs Critiques de Réussite:

  • Démontrer son attachement à la mission, à la vision et aux valeurs de ONU FEMMES;
  • Faire preuve de sa faculté d'adaptation et de sa sensibilité à la culture, au genre, à la religion, la race, la nationalité et à l’âge.

Compétences fonctionnelles et opérationnelles: 

  • Bonne maîtrise des logiciels informatiques de traitement de texte (Word, Excel, PowerPoint, etc.) dans l’optique de l’utilisateur et d’analyse des données (SPSS, Epi-Info, etc.);
  • Excellente capacité de négociation et de recherche de consensus avec les autres;
  • Esprit d’équipe et une bonne communication;
  • Capacité à effectuer une grande gamme d’activités spécialisées liées  au suivi-évaluation.

Gestion et Leadership:

  • Aborder systématiquement le travail avec énergie et une attitude positive et constructive;
  • Faire preuve de son habilité pour la communication orale et écrite;
  • Rester calme, de bonne humeur et se contrôler même sous pression;
  • Faire preuve d’ouverture au changement et d’habilité à gérer des complexités;
  • Réagir positivement au feed-back critique et aux points de vue différents.

Compétences Corporatives:

Valeurs/Ethique:

  • Démontre un engagement aux valeurs d’intégrité des Nations Unies/ONU FEMMES et des standards éthiques;
  • Prend des actions appropriées au contexte religieux et culturel, et montre du respect, du tact et de la considération pour les différentes cultures;
  • Traite les populations sans favoritisme.

Gestion des relations:

  • Participe effectivement dans un environnement basé sur le travail d’équipe, le partage de l’information, la collaboration et la coopération avec les autres;
  • Réagit de façon flexible et positive au changement, à travers une participation active;
  • Planifie, définit les priorités et exécute les tâches à temps;
  • Etablit des objectifs et normes de performance clairs et des responsabilités, et assure la gestion;
  • Favorise un environnement d’apprentissage ;
  • Facilite le développement des compétences personnelles et collectives;
  • Fournit l’information orale et écrite d’une façon opportune, efficace et facilement compréhensible;
  • Participe activement aux réunions et aux discussions de groupes en écoutant et en partageant l’information;
  • Exprime ses idées dans l’intention de résoudre les problèmes, prend en considération les interventions des autres et est ouvert à la critique;
  • Documente les bonnes pratiques et les leçons apprises;
  • S’assure que le processus de suivi-évaluation est en place pour la diffusion des bonnes pratiques;
  • Organise des sessions de formation pour le personnel d’ONUFEMMES, les partenaires et autres acteurs en planification/ Suivi et Evaluation.

Leadership personnel et efficacité:

  • Recherche et met en application des connaissances, informations et bonnes pratiques à l’intérieur comme à l’extérieur d’ ONU FEMMES;
  • Prévoit et donne satisfaction aux besoins d’informations de l’équipe et des autres partenaires;
  • Fait des efforts pour accéder personnellement à des standards d’excellence;
  • Pose des actes qui vont au-delà de la simple réponse à des besoins évidents de la situation considérée et persiste jusqu’au succès final;
  • Prend des décisions opportunes et appropriées en tenant compte des enjeux variés et complexes et se tient responsable de l’impact de ces décisions.

Required Skills and Experience

Education:

  • Diplôme de niveau BTS ou licence en administration générale, Droit, Finances/Comptabilité, gestion ou équivalent ;

Expérience:

  • Une expérience avérée de 3 à 5 ans au moins dans la gestion administrative, financière ou d’appui au Programme dans une grande entreprise ou organisation est requise;
  • Expérience dans l’utilisation des ordinateurs et logiciels (MS Word, Excel, etc) et une connaissance approfondie d’une base de données, expérience dans la gestion des systèmes de gestion basés sur Internet;
  • Bonne connaissances des règles et procédures des Nations Unies ou une Organisation Internationale ;
  • Compétences techniques en communication, production des rapports et procès-verbaux des réunions ;
  • Habileté à travailler en équipe et conduire des activités avec un degré de supervision limitée;
  • Excellentes relations interpersonnelles;
  • Etre familier à travailler avec plusieurs partenaires et dans le cadre des projets conjoints;
  • Bonnes connaissances en matière de paix et sécurité et dans la lutte contre les VBG;
  • Etre excellent dans la rédaction, la facilitation et la présentation;
  • Maitrise de l’outil informatique (Word, Excel, Power Point).

Langues:

  • Maitrise du français (écrit et parlé) est obligatoire;
  • Une connaissance pratique de l'anglais constitue un avantage.

Conditions de vie:

  • Le Mali est un pays continental couvrant 1.241 238 km ²;
  • Son climat est sahélien et la température est d'environ 45 ° en saison chaude;
  • Le Mali est une affectation « sans famille », les conditions de vie sont toutefois acceptables à Bamako, à condition de respecter les consignes de sécurité;
  • Le loisir est quelque peu réduit, cependant, dans la capitale, les expatriés peuvent jouer au tennis, pratiquer l'équitation, natation, etc.;
  • Certains restaurants proposent de la cuisine française, chinoise, libanaise, indienne et africaine de qualité acceptable;
  • La plupart des confessions religieuses sont représentées à Bamako;
  • Un visa d’entrée est requis pour toute personne voyageant avec ou sans le Laissez-passer des Nations Unie;
  • Il peut être obtenu à l’arrivée à l’aéroport. L’utilisation de moustiquaires est fortement recommandée;
  • La vaccination de la fièvre jaune est obligatoire (le carte jaune de vaccination pourra vous être demandé à votre arrivée à l’aéroport).
  • D’autres vaccinations telles que la méningite, l’hépatite B sont également recommandées;
  • Les médicaments de base sont disponibles dans les pharmacies mais il est recommandé de se munir de ses médicaments spécialisés;
  • Voyager à des heures tardives de la nuit n'est pas conseillé;
  • Le téléphone, l'eau et l'électricité sont relativement coûteux, et des pannes de courant peuvent être fréquentes pendant la saison chaude;
  • Les générateurs sont souvent utilisés pour pallier à ce problème.

Conditions de Service:

  • Votre affectation est de 14 mois une indemnité mensuelle de subsistance de base (MLA), censée couvrir les frais de logement, les besoins de base ainsi que les charges locatives (eau, électricité, etc.), équivalant à 390 000 CFA vous sera versée;
  • En plus de ce qui précède, le volontaire a droit à une indemnité d’installation (SIG) (si applicable), une assurance médicale, une assurance d’incapacité et une assurance vie;
  • A la fin de l’affectation, une indemnité de réinstallation après service satisfaisant vous seront payés.