Background

Le bureau pays a entrepris une série d’appui d’envergure à différents partenaires concernant des domaines très variés. Ces appuis doivent se traduire en outils de visibilité et de communication  de haute qualité permettant d’appuyer les activités et projets du PNUD BURUNDI.

SERVICE DE RECONSTRUCTION COMMUNAUTAIRE (SRC)
Le PNUD Burundi a développé une approche de réintégration socioéconomique des populations affectées par le conflit, communément appelé 3 x 6.  Cette approche consiste à créer des emplois temporaires et des opportunités économiques durables pour les populations affectées par le conflit (ex-combattants, rapatriés et déplacés = RDEx), à travers des appuis à la reconstruction communautaire, la promotion de la cohésion sociale, la stabilité et la sécurité communautaire.  L’approche se décompose en trois principales phases et s’inspire de la stratégie innovatrice de la Politique des Nations Unies pour la création d’emplois, de revenus, et la réintégration dans les situations post-conflit.

Objectifs :
Dans ce contexte, 3 cahiers (handbook) doivent être conçus et vulgarisés à partir du manuel de procédures de Réintégration existant. Ceci permettra une large diffusion et une appropriation de l’approche 3X6 par les partenaires.

Le responsable d’édition aura la charge de faire la rédaction, la conception et la mise en page des trois handbook SRC issus du manuel de procédures 3X6 et de superviser leur impression.

VISION 2025
Le Gouvernement du Burundi a entrepris depuis l’année 2003 l’élaboration de l’Etude Nationale Prospective « Burundi 2025 » qui devrait permettre de mieux articuler le CSLP  de deuxième génération et l’atteinte des OMD’s en les inscrivant dans une vision globale du développement à long terme et en les intégrant mieux dans le système burundais de planification. Cette étude devrait ainsi fournir l’occasion pour le Burundi de réévaluer les OMD’s, de se les réapproprier et de s’engager sur de nouveaux objectifs à l’horizon 2025.

Objectifs :
Un document de cette envergure nécessite d’être vulgarisé et diffusé à large échelle au sein de toute les couches de la population. Ce document doit aussi se décliner sous plusieurs formes à savoir :

  • Une version complète (édition de luxe) en Français et Anglais
  • Une version synthèse en Français, Anglais et Kirundi
  • Une version illustrée en Français

Les présents termes de référence visent à recruter un responsable d’édition pour la conception et la mise en page des différents documents de la Vision « Burundi 2025 », et de superviser l’impression.

8 points AGENDA
Le 8 points AGENDA représente l’engagement ferme du PNUD envers le renforcement des efforts visant à promouvoir l’autonomisation des femmes. Cet agenda a pour but de définir de manière plus détaillée comment une attention particulière à l’égalité des sexes et à l’autonomisation des femmes doit s’effectuer en période post crise et de Relèvement. Dans un contexte fragilisé, les femmes ont besoin de lois fortes, qui soient appuyées par une application et une prévention appropriées.

Au Burundi, les efforts du PNUD  pour diminuer les disparités entre les sexes portent non seulement sur la sensibilisation, mais aussi sur des secteurs spécifiques de la société comme la planification stratégique et la coordination de l’aide, le relèvement communautaire, la réconciliation nationale et la gouvernance démocratique.

Objectifs :
Un Kit sur le« genre » doit être développé pour mettre en valeur les contributions du PNUD au 8 point Agenda et à l’égalité des sexes. Cet ensemble d’outils pédagogique permettra d’outiller les partenaires du PNUD afin qu’ils soient à même de vulgariser l’approche Genre et le 8 point Agenda. A cet effet, les outils suivants doivent être développés :

KIT :

  • 1 pochette élastique (contenant tous les documents du kit)
  • 1 recueil du cadre normatif d’environ 60 pages comprenant (les instruments internationaux, les instruments nationaux, les extraits de la constitution, de la loi électorale, de la loi communale etc..)
  • 1 brochure 8 points Agenda
  • Poster Kirundi, Français

Le responsable d’édition aura la charge de finir la conception et la mise en page des différents documents du Kit Genre notamment le recueil du cadre normatif et de superviser leur impression.

TOURISME
La Stratégie Nationale de Développement  Durable du Tourisme va constituer un document de référence qui fera ressortir les potentialités touristiques du pays, donnera les principes, dégagera les grandes orientations de développement, les approches et un plan d’action prioritaire. Les décideurs politiques s’en inspireront pour la planification et les opérateurs économiques vont s’y référer pour améliorer leurs affaires ou investir dans le secteur. Le projet vise également à renforcer les capacités de communication de l’ONT en mettant à sa disposition du matériel promotionnel qui contribuera à assurer la visibilité des potentialités touristiques que présente le Pays. Pour réaliser cette mission, il est important de disposer d’un document de stratégie pour communiquer sur les potentialités du Burundi en matière touristique.

Objectifs :
La stratégie Nationale doit être mise en page dans un délai court pour être ensuite distribuée largement.  Le  responsable d’édition aura la charge de faire la conception et la mise en page de la stratégie Nationale et de superviser l’impression.

Duties and Responsibilities

Le consultant travaillera sous la responsabilité du Directeur Pays et des équipes projets et il aura les tâches spécifiques suivantes à accomplir :
Assurer la rédaction, vulgarisation, conception, mise en page et faciliter l’impression de :

  • Vision 2025 : Une version complète (édition de luxe) en Français et Anglais
  • Vision 2025 : Une version synthèse en Français, Anglais et Kirundi
  • Vision 2025 : Une version illustrée en Français
  • KIT complet sur le Genre
  • Stratégie nationale de promotion du tourisme.
  • Trois (3) handbook du SRC

Tous les produits fournis dans le cadre de cette consultance seront la propriété exclusive du PNUD.

IMPACT DES RESULTATS:
Les résultats auront un impact sur la visibilité et l’appropriation de la vision 2025, de l’approche 3X6, de la stratégie nationale de développement du Tourisme et sur les questions de Genre et de promotion du 8 points agenda.

Competencies

Gestion et Apprentissage de la Connaissance:

  • Partager la connaissance et l’expérience et contribuer aux domaines de pratiques du PNUD et activement travailler vers un apprentissage et un développement personnel continu.

Gestion et Leadership:

  • Se concentrer sur l’impact et le résultat pour le client et réagir positivement aux feedbacks critiques.
  • Encourager la prise de risque dans la recherche de la créativité et de l’innovation.
  • Avoir une approche positive et constructive du travail.
  • Démontrer de solides compétences orales et écrites en communication
  • Établir de solides relations avec les clients et les acteurs externes.

Required Skills and Experience

Éducation : 

  • Avoir un diplôme de formation supérieure dans un domaine relatif à la communication, journalisme, graphisme

Expérience : 

  • Avoir une expérience professionnelle de 5 ans au moins dans le domaine de l’édition et de la mise en page
  • Avoir des qualités d’organisation, de créativité, de polyvalence et un très bon sens relationnel
  • Bonne maîtrise des outils  techniques de mise en page, conception graphique, illustration et internet.
  • Maîtrise de la retouche d’images au  traitement texte/image/

Langues requises : 

  • Bonne maîtrise de la langue française et une connaissance usuelle de l’anglais.