Background

La entidad de las Naciones Unidas para la Igualdad de Género y el Empoderamiento de las mujeres, ONU Mujeres, basándose en la visión de igualdad consagrada en la Carta de las Naciones Unidas, trabaja para eliminar la discriminación en contra de las mujeres y las niñas; por el empoderamiento de las mujeres, y para lograr la igualdad entre mujeres y hombres como socios y beneficiarios del desarrollo, por los derechos humanos, en las acciones humanitarias, en la paz y seguridad. Al colocar los derechos de las mujeres como el eje central de su labor, ONU Mujeres lidera y coordina los esfuerzos del Sistema de las Naciones Unidas para asegurar que los compromisos de igualdad y transversalidad de género se traduzcan en acciones en todo el mundo. Al mismo tiempo, ejerce un liderazgo sustantivo y coherente para apoyar las prioridades y los esfuerzos de los Estados Miembros, construyendo una asociación eficaz con el gobierno, la sociedad civil, así como con otros actores relevantes.

Las seis áreas de prioridad son:

  • Expandir las voces, el liderazgo y la participación de las mujeres;
  • Eliminar la violencia contra las mujeres y las niñas;
  • Fortalecer la implementación de la agenda de paz y de seguridad de las mujeres;
  • Aumentar la autonomía económica de las mujeres;
  • Hacer que las prioridades en materia de igualdad de género sean esenciales en los planes, presupuestos y estadísticas nacionales, locales y sectoriales;
  • Implementar normas, políticas y parámetros mundiales sobre la igualdad de género y el empoderamiento de las mujeres, sentando bases para la adopción de medidas por parte de los gobiernos y de otros interesados a todos los niveles.

Dos acuerdos internacionales forman la base de la labor de ONU MUJERES: la Plataforma de Acción de Beijing, resultante de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer celebrada en 1995, y la Convención sobre la Eliminación de todas las formas de Discriminación contra la Mujer, considerada como la Declaración fundamental de los Derechos de la Mujer. El espíritu de estos acuerdos quedó reafirmado en la Declaración del Milenio y en los ocho Objetivos de Desarrollo del Milenio establecidos para el 2015 y posteriormente en los 17 Objetivos de Desarrollo Sostenible. Las resoluciones del Consejo de Seguridad, 1325 (2000) sobre la mujer, la paz y la seguridad, y 1820 (2008) sobre la violencia sexual en conflictos, también son referentes fundamentales para la labor de ONU MUJERES en apoyo a las mujeres en situaciones de conflicto y posteriores al conflicto.

 

Antecedentes

El XII Censo Nacional de Población y VII de Vivienda de 2018, registró una población total de 14,901,286 habitantes, de los cuales 6.5 millones (43.75%) es población que se identifica como Maya, Xinka, Garífuna y Afrodescendiente. Del total de la población indígena 3.3 millones (51.59%) son mujeres.

Las mujeres indígenas y rurales han desempeñado un papel esencial en procesos importantes del país, demandando al Estado el cumplimiento de sus compromisos, pero también aportando su participación y propuestas e incidiendo en la creación de instituciones promotoras del avance de las mujeres, como la Defensoría de la Mujer Indígena (DEMI), el Foro Nacional de la Mujer (FNM) y la Secretaría Presidencial de la Mujer (SEPREM), entre otras.

No obstante, los indicadores sociales y las brechas existentes han demostrado -con datos-, que aún existen grandes desigualdades en el país, determinadas por causas estructurales e históricas que han condicionado la calidad de vida de un alto porcentaje de la población guatemalteca. Estas desigualdades se profundizan hacia las mujeres indígenas y rurales:

En relación a los datos de participación política de las mujeres, el país no ha logrado contar con una mujer presidenta. En las Elecciones Generales de 2019, solamente fueron electas 31 mujeres como diputadas al Congreso de la República, que representan el 19.38% del total de 160 diputados. De ellas sólo 3 son mujeres indígenas diputadas. Actualmente 12 municipalidades son lideradas por mujeres, representando un 3.53% del total de 340 municipios, y de esas 12 municipalidades 1 es liderada por una mujer indígena. Estas cifras suponen escasas modificaciones respecto a los resultados de la elección anterior. En el 2015 por ejemplo, fueron electas 22 mujeres de 158 diputados (13.9% del total) y 10 mujeres fueron electas como alcaldesas. En aquella ocasión, una de ellas fue electa como alcaldesa de origen maya Q´eqchi. En cuanto al Organismo Ejecutivo, 1 de 14 ministerios son liderados por mujeres. En el 2015 se contó con una mujer de origen Maya Kaqchikel como Ministra de Estado a cargo de la Cartera de Trabajo y Previsión Social.

Las mujeres indígenas guatemaltecas suelen enfrentar formas diversas y sucesivas de discriminación histórica que se combinan y se superponen, exponiéndolas a violaciones de derechos humanos en todos los aspectos de su vida cotidiana: desde sus derechos civiles y políticos, sus derechos a acceder a la justicia, hasta sus derechos económicos, sociales y culturales, y su derecho a vivir sin violencia.

Los diversos obstáculos que las mujeres indígenas enfrentan son, por ejemplo: limitadas oportunidades para acceder al mercado laboral, dificultades geográficas y económicas singulares para tener acceso a servicios de salud y educación, acceso limitado a programas y servicios sociales, tasas elevadas de analfabetismo, escasa participación en el proceso político y marginación social. La exclusión política, social y económica de las mujeres indígenas contribuye a una situación permanente de discriminación estructural, que las vuelve particularmente susceptibles a diversos actos de violencia.

En ese sentido, se han realizado varios esfuerzos para eliminar esos obstáculos y para ello, se ha creado la Plataforma de Mujeres Indígenas, la cual es una instancia que busca crear mecanismos de diálogo político y social al más alto nivel de los organismos del Estado, que permita establecer puentes de comunicación, alianzas y estrategias sobre intereses comunes que contribuyan al ejercicio de los derechos individuales, colectivos y desarrollo de las mujeres y los pueblos indígenas. Está conformada por 75 lideresas de 7 generaciones de mujeres indígenas, entre ellas profesionales, lideresas comunitarias, defensoras de derechos humanos incluyendo la Premio Nobel de la Paz 1992, activistas sociales, empresarias, artistas, funcionarias de gobierno y principales lideresas con reconocimiento nacional e internacional.

Por lo tanto, en cumplimiento al mandato de ONU Mujeres se brindará apoyo técnico y logístico para la implementación de proyectos del área de Participación Política de ONU Mujeres.

Duties and Responsibilities

Objetivo

Brindar apoyo técnico y logístico para la ejecución de proyectos del área de Participación Política de ONU Mujeres.

Los objetivos específicos de la consultoría son:

  1. Apoyar al área de Participación Política para el cumplimiento asertivo de su Plan Operativo conforme a los tiempos programados y los resultados esperados.
  2. Apoyar los procesos administrativos y financieros del área de Participación Política.
  3. Apoyar en la elaboración de informes cuantitativos y cualitativos relevantes para el cumplimiento de los fines del área en materia de agenda legislativa, Ley Electoral y de Partidos Políticos y fortalecimiento de los liderazgos políticos de las mujeres.
  4. Apoyar en el seguimiento de procesos y proyectos con las socias locales.
  5. Apoyar en la coordinación y logística de eventos relacionados a las actividades del área de Participación Política
  6. Apoyar el desarrollo e implementación de los diferentes programas del área de participación política.

 

Alcance de los objetivos

Se espera que el/la titular lleve a cabo las responsabilidades y actividades necesarias para la entrega de los productos descritos a continuación con la finalidad del logro del el/los objetivo/s de la consultoría.

  1. Brindar apoyo técnico y logístico en la implementación de acciones para el cumplimiento del plan operativo del área de participación política.
  2. Apoyo en la planificación de acciones programáticas y sustantivas del área de participación política.
  3. Apoyar en la realización y evaluación de las actividades y eventos específicos para el alcance de los objetivos del área.
  4. Acompañar los diálogos sociales y políticos con diversos sectores sociales y políticos que contribuyen a la participación política de mujeres y pueblos indígenas en Guatemala.
  5. Realizar búsquedas bibliográficas y de legislación comparada sobre los temas sustantivos que se trabajan en el área.
  6. Preparación de borradores de presentaciones sustantivas.
  7. Apoyar en la elaboración de términos de referencia específicos para contrataciones del área de participación política.
  8. Dar seguimiento a las acciones con los consultores para una efectiva implementación y asegurándose que se cumplan los objetivos de cada consultoría.
  9. Apoyo en la revisión de productos entregados por los consultores contratados para acciones concretas del área de participación política y asegurarse que los productos cumplan con lo establecido en los TDR´s y que llenen estándares de redacción y contenido sustantivo.
  10. Apoyar al cumplimiento de la agenda de trabajo del área, frente a las contrapartes nacionales, el sistema de Naciones Unidas, cooperación internacional, sector privado, el movimiento de mujeres en política y mujeres y autoridades indígenas y ancestrales.
  11. Apoyar la búsqueda de información cuantitativa y cualitativa especializada en temas sobre participación política de las mujeres y agenda Legislativa priorizada.
  12. Apoyar la elaboración de documentos técnicos sobre normativas regionales relativo a los principios de paridad, alternancia, inclusión e igualdad.
  13. Construcción y actualización de bases de datos de las socias y socios del área de Participación Política: Diputadas, Jefes de Bancadas, Magistradas del TSE, Organizaciones Académicas, sector privado, movimiento de mujeres y mujeres indígenas, autoridades indígenas y ancestrales, comunidad internacional, entidades gubernamentales, entre otros.
  14. Apoyo en la traducción de documentos cuando le sea requerido.

Pago

Producto/ Entregable

Porcentaje

Plazo de Entrega

1

Producto 1: Plan de trabajo e informe de acciones realizadas.

33%

2 semanas después de iniciado el contrato

2

Producto 2: Informe de apoyo técnico y logístico para la implementación de proyectos del área de Participación Política de ONU Mujeres, incluyendo todos los anexos y medios de verificación correspondientes.

33%

4 semanas después de firmado el contrato

3

Producto No.3: Informe final incluyendo los resultados alcanzados de la consultoría.

34%

10 semanas después de firmado el contrato

 

Forma de pago

El pago por los servicios se realizará luego de la entrega de cada producto establecido en la tabla anterior, sujeto a satisfacción y aprobación por parte de ONU Mujeres en acuerdo con el cronograma establecido a continuación. Al tramitar el último pago debe ir acompañado de la evaluación de rendimiento de el/la consultor/a para procesar el pago final.

Para cada pago el/la consultor/a deberá entregar: factura correspondiente, debidamente autorizada por la Superintendencia de Administración Tributaria -SAT-. El pago de impuestos se hará mediante una constancia de exención emitida por el sistema en línea de la SAT, por el monto del impuesto cargado en la factura. El/la consultor/a es responsable del pago de impuestos ante la SAT.

El contrato SSA determina la inclusión de todos los costos (todo incluido); la Organización no asumirá costos o beneficios adicionales a los honorarios por servicios. Por lo tanto, es responsabilidad del consultor/a contar con seguro médico por el periodo del contrato y se recomienda que incluya cobertura médica para enfermedades relacionadas a COVID-19. La cobertura médica deberá ser internacional en los casos que el contrato requiera misiones o asignaciones internacionales.

De ser seleccionado/a para esta vacante, se requerirá presentar prueba de cobertura médica dentro de los dos primeros meses del contrato.

 

Supervisión y evaluación de desempeño

La consultoría será gestionada por ONU Mujeres Guatemala. La supervisión de esta consultoría será realizada por la Oficial Nacional de Programas y Coordinadora del Área de Participación Política de ONU Mujeres. El/la Consultor/a no es funcionario/a de Naciones Unidas y realizará las actividades relativas a su consultoría de manera virtual, desde su propio espacio de trabajo de acuerdo con lo acordado en el plan de trabajo.

Para el buen desarrollo de la consultoría, la supervisora facilitará al/la consultor/a los documentos existentes y la información de la que ONU Mujeres disponga vinculadas a los temas de la consultoría. Es responsabilidad del/la consultor/a obtener información primaria y secundaria de otras fuentes, si fuera el caso necesario.

El/la consultor/a mantendrá permanente coordinación con la supervisora para una efectiva ejecución y desarrollo de los productos solicitados de la presente consultoría. Así como también, proveerá información según se le solicite en el marco de los términos de referencia.

En el contexto actual de la crisis debido al COVID-19, los viajes serán reducidos para esta consultoría, se trabajará de forma presencial y en ocasiones remota. Esto puede cambiar pasada la situación actual de crisis.

Cualquier desplazamiento realizado por consultor que responda a los objetivos y acciones recogidos en estos TDRs, ONU Mujeres cubrirá todos sus gastos.

 

Indicadores de rendimiento

  • Productos/ entregables presentados en tiempo y forma según los TDRs
  • Calidad del trabajo
  • Cumplimiento de los resultados esperados
  • Cumplimiento de las competencias citadas (Ref. Perfil de el/la consultor/a)

 

Derechos Intelectuales, Patentes y Otros Derechos de Propiedad

El derecho al equipamiento y los suministros que pudieran ser proporcionados por ONU Mujeres a el/la consultor/a para el desempeño de cualquier obligación en virtud del presente contrato deberá permanecer con ONU Mujeres y dicho equipamiento deberá devolverse a ONU Mujeres al finalizar el presente contrato o cuando ya no sea necesario para el/la consultor/a. Dicho equipamiento, al momento de devolverlo a ONU Mujeres, deberá estar en las mismas condiciones que cuando fue entregado a el/la consultor/a, sujeto al deterioro normal. El/la consultor/a será responsable de compensar a ONU Mujeres por el equipo dañado o estropeado independientemente del deterioro normal del mismo.

ONU Mujeres tendrá derecho a toda propiedad intelectual y otros derechos de propiedad incluyendo pero no limitándose a ello: patentes, derecho de autor y marcas registradas, con relación a productos, procesos, inventos, ideas, conocimientos técnicos, documentos y otros materiales que el consultor haya preparado o recolectado en consecuencia o durante la ejecución de la presente consultoría, y el/la consultor/a reconoce y acuerda que dichos productos, documentos y otros materiales constituyen trabajos llevados a cabo en virtud de la contratación de ONU Mujeres. Sin embargo, en caso de que dicha propiedad intelectual u otros derechos de propiedad consistan en cualquier propiedad intelectual o derecho de propiedad de el/la consultor/a: i) que existían previamente al desempeño del/la consultor/a de sus obligaciones en virtud del presente contrato, o ii) que el/la consultor/a pudiera desarrollar o adquirir, o pudiera haber desarrollado o adquirido, independientemente del desempeño de sus obligaciones en virtud del presente contrato, ONU Mujeres no reclamará ni deberá reclamar interés de propiedad alguna sobre la misma, y el/la consultor/a concederá a ONU Mujeres una licencia perpetua para utilizar dicha propiedad intelectual u otro derecho de propiedad únicamente para el propósito y para los requisitos del presente contrato.

Competencies

Perfil Requerido

Competencias Valores fundamentales:

  • Integridad
  • Profesionalismo
  • Sensibilidad cultural y diversidad de valores

Competencias principales:

  • Conciencia y sensibilidad con respecto a las cuestiones de género;
  • Responsabilidad;
  • Solución creativa de problemas;
  • Flexibilidad
  • Comunicación efectiva;
  • Colaboración inclusiva;
  • Predicar con el ejemplo.

Competencias funcionales:

  • Optimas capacidades de redacción en español e inglés;
  • Alta capacidad de trabajo en equipo;
  • Excelentes capacidades comunicativas;
  • Compromiso con la temática;
  • Capacidad de pensamiento innovador;
  • Valores éticos e integridad profesional;
  • Correcta elaboración de productos de conocimiento;
  • Respeto por la diversidad;
  • Conocimiento en temas de género;

Required Skills and Experience

Procedimiento de selección y requisitos para aplicación:

El proceso de selección se realizará a través de evaluación a los perfiles, en el que se realiza primero una verificación formal de que las postulaciones cumplan con las pruebas documentales para ser examinadas y los requisitos mínimos establecidos para la consultoría. Luego, se realiza la evaluación técnica de las candidaturas recibidas, que serán calificadas en base a requisitos técnicos establecidos en la siguiente tabla de calificación:

Criterios de evaluación

Puntaje

1. Licenciatura en ciencias sociales, jurídicas, en el área de ingeniería o carreras afines.

25

2. Experiencia laboral en temas operativos, administrativos, financieros y técnicos.

25

3. Experiencia de trabajo con entidades nacionales, gubernativas o privadas que prioricen el desarrollo humano de mujeres, jóvenes y pueblos indígenas.

25

4. Experiencia en elaboración de informes en español e inglés.

25

TOTAL

100

 

Las/los candidatas/os preseleccionadas podrán ser convocadas/os a una entrevista basada en competencias sobre el nivel de conocimiento del área temática y sobre el tema específico de esta consultoría. El peso relativo de la entrevista en caso de que se defina realizarla luego la evaluación técnica será de un 50% sobre el total de la puntuación (es decir 50% por la tabla de cumplimiento de los requisitos y 50% por la entrevista).

 

Documentos a ser presentados para la postulación

  1. UN Women Personal History Form (P11) mandatorio, que se puede encontrar en el link: http://www.unwomen.org/es/about-us/employment  las personas que no incluyan el P11 firmado, quedarán automáticamente descalificadas.
  2. Copia de RTU (opcional)
  3. Dos cartas de Referencia (opcional)

Al momento de aplicar se deberá cargar un (1) solo archivo en formato PDF. Se adjunta una guía para que usted pueda realizar este paso.??https://www.wikihow.com/Merge-PDF-Files.?

 

NOTAS IMPORTANTES.

  • ONU Mujeres no asume responsabilidad y solo describe una de las tantas formas de comprimir los documentos relativos a la aplicación.  Usted podrá utilizar la que considere prudente. 
  • Las aplicaciones recibidas incompletas o fuera de la fecha de cierre no serán consideradas. 
  • Solo aquellas candidaturas que clasifiquen en la lista corta (al menos las/s tres con mayor puntuación) serán contactadas para entrevista (si aplica).
  • Los/as consultores/as que tengan vínculo laboral con instituciones públicas sólo podrán ser contratados si presentan prueba de permiso laboral (licencia) sin vencimiento y una carta de no objeción a la realización de la consultoría, emitida por la institución empleadora. En caso de que el vínculo de los/las candidatos/as sea con una institución de investigación, centro académico o universidad, basta presentación de carta de no objeción emitida por la institución empleadora. 
  • Los/as consultores/as seleccionados deberán tener cobertura médica y presentar prueba de su cobertura en los dos meses siguientes a la firma de su contrato.
  • En caso de que la consultoría requiera viajar, se deberá confirmar cobertura médica, vacunas requeridas según el destino y seguro de viaje.
  • En caso de consultoría tipo internacional, la moneda de pago será dólares americanos o la moneda local.

En caso de ser adjudicada y previo a iniciar la consultoría, el o la consultora deberá presentar: Formulario de Vendor,  Certificado de Buena Salud y copia de carne de vacunación.  Adicional deberá presentar prueba de cobertura médica dentro de los dos primeros meses de contrato.

 

Además, deberá presentar la constancia de haber realizado los siguientes cursos durante el primer mes de la consultoría: 

  1. Yo se Género  https://trainingcentre.unwomen.org/course/description.php?id=2
  2. BSAFE https://training.dss.un.org/course/detail/19948
  3. UN Women Information Security Course
  4. Ética e Integridad
  5. Prevención del abuso y explotación sexual
  6. Prevención del fraude y corrupción
  7. Prevención del acoso y abuso de autoridad

 

Diversidad e Inclusión

En ONU Mujeres asumimos el compromiso de crear un entorno diverso e inclusivo de respeto mutuo. ONU Mujeres contrata, emplea, capacita, compensa y promueve sin discriminar por motivos de raza, religión, color, sexo, identidad de género, orientación sexual, edad, capacidad, origen nacional o cualquier otra condición contemplada en la ley. Todos los empleos se deciden en función de las aptitudes, la competencia, la integridad y las necesidades de la organización.?

Si necesita algún tipo de adaptación razonable para participar en el proceso de reclutamiento y selección, incluya esta información en su candidatura.?