Assistente de Projeto para HIV/AIDS


Location : Brasília, BRAZIL
Application Deadline :29-Jul-12 (Midnight New York, USA)
Type of Contract :Service Contract
Post Level :SB-3
Languages Required :

UNDP is committed to achieving workforce diversity in terms of gender, nationality and culture. Individuals from minority groups, indigenous groups and persons with disabilities are equally encouraged to apply. All applications will be treated with the strictest confidence.

UNDP does not tolerate sexual exploitation and abuse, any kind of harassment, including sexual harassment, and discrimination. All selected candidates will, therefore, undergo rigorous reference and background checks.


Background

O PNUD estabeleceu junto com o Governo Brasileiro suas prioridades de atuação no Documento de Programa do País (CPD 2012-2015) nas seguintes áreas chaves: (i) ODM para todos; (ii) Desenvolvimento Sustentável e Inclusão Produtiva; (iii) Redução da Vulnerabilidade à Violência (Segurança Cidadã); e (iv) Cooperação Sul-Sul.

Ao mesmo tempo o Programa das Nações Unidas para o Desenvolvimento (PNUD), na qualidade de copatrocinador fundador do Programa Conjunto das Nações Unidas sobre HIV/Aids (UNAIDS), tem uma função importante na resposta à epidemia do HIV e da aids. O PNUD entende que para uma melhor resposta à epidemia do HIV, o atingimento das metas estabelecidas nos Objetivos de Desenvolvimento do Milênio (ODM), em especial aquelas metas relacionadas com a redução da pobreza, a educação primária universal, promoção da igualdade e gênero, redução da mortalidade infantil, melhor saúde materna e a luta contra a tuberculose, além do combate ao HIV e aids, contribuem em rede para uma melhor eficácia da luta contra a epidemia.

As linhas de atuação e liderança do PNUD na luta contra a aids no país está estabelecida no documento da Divisão de Trabalho do Programa Conjunto das Nações Unidas para o HIV e a Aids/UNAIDS 2010, a qual prioriza as áreas de atuação conjunta de cada agência do sistema ONU na luta contra a epidemia no âmbito do Programa Conjunto, de acordo com os mandatos dos copatrocinadores, bem como, levando-se em conta as vantagens comparativas de cada agência. O PNUD nesta Divisão de Trabalho é a agência líder da ONU a trabalhar com para: (i) remover Leis punitivas, políticas, práticas, estigma e discriminação que bloqueiem a efetividade da resposta a aids; (ii) “empoderar” HSH, trabalhadoras do sexo e pessoas trans visando protegê-las da infecção do HIV e promovendo acesso total a terapia antiretroviral; e (iii) atender as necessidades das mulheres e meninas com HIV, além de impedir agressão/violência sexual e de gênero. Ademais, o PNUD contribui com as associações em matéria de saúde pública e desenvolvimento através de colaborações com o Fundo Mundial para a Luta Contra a Aids, a Tuberculose e a Malária, Redução da Malária e programas especiais de reprodução humana e enfermidades infeccionas que afetam, de maneira desproporcional as populações pobres.

O PNUD participa do Joint UN Team on AIDS (JT), grupo permanente, técnico e operacional do sistema das Nações Unidas em HIV/Aids no Brasil com foco específico no Programa Conjunto das Nações Unidas em HIV/Aids. O JT atua como mecanismo de desenvolvimento e coordenação dos programas e atividades do sistema das Nações Unidas relacionadas ao HIV e aids.

O JT é composto por um presidente (Chairperson) que coordena o UNAIDS e por técnicos, pontos focais, devidamente indicados por cada agência copatrocinadora. Os mesmos atuam como representantes de suas agências/mandatos, e são responsáveis por instruir sua organização sobre as recomendações e decisões tomadas pelo grupo, além de serem completamente capazes de trabalharem com questões relacionadas ao HIV e aids bem como apresentar insumos substantivos para as discussões relevantes. 

Objeto:
Contratação de ponto focal para HIV/aids com vistas à representação e execução de atividades e projetos programadas pela Unidade de Políticas Sociais do PNUD, no Plano Integrado UNAIDS e no âmbito do Joint Team on HIV and aids/UNAIDS.

Objetivos:
1. Continuidade das atividades de promoção dos direitos humanos e conscientização da sociedade brasileira e do parlamento, com vistas ao respeito ao grupo LGBT e a garantia de seus direitos;
2. Continuidade na promoção de ações de governança na região do semiárido do estado da Bahia, onde a resposta do Programa Nacional de HIV, Aids e Hepatites Virais do Ministério da Saúde do Brasil necessita de melhores resultados e maiores avanços. O PNUD Brasil entende que as ações contra aids deve ser enfrentada de forma coordenada e em rede intersetorial para uma resposta mais efetiva, além de ações intermunicipais, ou até, entre governos, como nas regiões de fronteira;
3. Apoiar a resposta a epidemia da aids através da quebra de barreiras legais, políticas, práticas, estigma e discriminação que bloqueiam a resposta efetiva à doença;
4. Representar o PNUD junto a Sociedade Civil LGBT promovendo ações de advocacy e de proteção a infecção, bem como, o acesso ao tratamento antiretroviral;
5. Contribuir com o planejamento do programa e com a definição de estratégias do PNUD relacionado a sua atuação no Joint Team, GT UNAIDS, e nos projetos apoiados pelo PNUD; e
6. Apoiar a coordenação do Programa quanto ao tema de HIV, Aids, DSTs e com relação ao público LGBT, seja na obtenção de informações atualizadas para a efetiva elaboração, implementação e monitoramento das ações do Programa, seja na avaliação do Programa.


Duties and Responsibilities

1. Apoiar a execução do projeto TTF (HIV/Aids), bem como, na implementação das suas atividades vinculadas ao plano de trabalho 2012/2013 UNAIDS, sob a responsabilidade do PNUD, inerentes ao projeto citado;
2. Apoiar a execução do projeto DAS ODM 6, bem como, na implementação das suas atividades vinculadas ao Plano de Trabalho 2012/2013 UNAIDS, sob a responsabilidade do PNUD, inerentes ao projeto;
3. Apoiar e auxiliar as atividades de representação da Sociedade Civil junto ao GT de HIV e AIDS, uma vez que o Chair do GT é o DRR do PNUD;
4. Apoiar a execução do Curso de Governança programado do Plano Integrado UNAIDS no estado da Bahia;
5. Auxiliar na elaboração de uma Campanha conjunta com UNAIDS para a promoção dos direitos humanos do público LGBT;
6. Promover ações de integração com outras iniciativas de outras agências no sistema ONU relacionados ao HIV, Aids, DSTs e direitos humanos do público LGBT;
7. Mobilizar recursos e executar ações na causa de direitos humanos do público LGBT e na garantia de seus direitos;
8. Promoção e articulação de ações que visem a garantia de direitos, respeito a diversidade de gênero, e cidadania do público LGBT, junto as esferas do Governo Brasileiro: (i) Executivo, (ii) Legislativo e (iii) Judiciário; e
9. Atividades de monitoramento, report e avaliação de todas as atividades onde o PNUD esteja envolvido diretamente ou indiretamente com relação aos itens acima;
10. Apoiar a preparação de projetos para o Programa de HIV/aids, bem como, para o público LGBT visando atender ao definido do documento da Divisão de Trabalho do Programa Conjunto das Nações Unidas para o HIV e a Aids/UNAIDS 2010;
11. Participar de reuniões internas com outras áreas programáticas, sempre que necessário, buscando sinergias e convergência nas ações;
12. Considerando a intersetoralidade das ações de combate a epidemia de HIV/Aids, articular com órgãos do governo, quando necessário, e em sintonia com os pontos focais do PNUD designados para cada ministério e instituição parceira, participar de reuniões e eventos externos, mais especificamente nas reuniões periódicas do Joint UN Team onAids e do GT UNAIDS e outras que se fizerem necessárias;
13. Preparar relatórios anuais, relatórios para doadores, planilhas orçamentárias, notas técnicas, sempre que solicitado pelo Analista de Programa ou pela Coordenação do Programa;
14. Apoiar a preparação de Termos de Referência (TORs), e a elaboração de projetos quando necessário;
15. Operar os sistemas de operações do PNUD (EXTRANET, ATLAS) e outros que se façam necessários;
16. Apoiar as atividades de procurement do PNUD relacionados a todos os projetos e atividades sob a responsabilidade do PNUD nas temáticas mencionadas; e
17. Prestar apoio técnico às ações de cooperação sul-sul, especialmente ações da iniciativa Laços Sul-Sul.

 


Competencies

Competências funcionais:

Desenvolvimento e Eficácia Operacional
• Desenvolvimento de controles em planilhas;
• Conhecimento do Pacote Office em nível intermediário (Word, Excel, Power Point e Outlook);
• Habilidade para manter informações e bases de dados
• Analisar informações gerais e selecionar os materiais
• Habilidade para analisar dados, identificar e ajustar discrepâncias.
• Capacidade de produzir registros.
• Habilidade para lidar com um grande volume de trabalho possivelmente sob restrições de tempo.
• Habilidade e conhecimentos fundamentais de processos, métodos e procedimentos;
• Gerar novas ideias e abordagens, pesquisar melhores práticas e propor novas formas mais eficazes de executar o projeto;
• Compreender os principais processos e métodos de trabalho, políticas e procedimentos organizacionais relativos à posição e aplica-los de forma consistente com as tarefas de trabalho;
• Gerar novas idéias e propor novas formas mais eficazes de operar;
• Boa comunicação interpessoal e capacidade de escrita.

Gestão de conhecimento e aprendizagem
• Habilidade em compartilhar conhecimento e experiência
• Capacidade de trabalhar ativamente para promover continuidade na aprendizagem pessoal e na aplicação de habilidades recém-adquiridas
• Demonstrar bom conhecimento de tecnologia da informação e aplicá-lo no trabalho
• Promover a aprendizagem organizacional e o compartilhamento de conhecimentos

Auto- Gestão
• Habilidade para identificar problemas, manejar e gerir conflitos, bem como propor soluções
• Demonstrar auto-desenvolvimento e a tomada de iniciativa;
• Capacidade de atuar como integrante de uma equipe e facilitador do trabalho em equipe e incentivar a comunicação eficaz
• Criar ambiente sinergético através da auto-controle
• Habilidade para coletar dados e implementar sistemas de gestão
• Habilidade para utilizar informações / dados / outros sistemas de gestão
• Habilidade para reunir e e divulgar informações sobre prestação de contas e sistemas de gestão baseada em resultados
• Habilidade para elaborar relatórios para clientes internos e externos adequadamente
• Capacidade de organizar e priorizar agenda de trabalho para atender às necessidades e os prazos

Competências Coorporativas:
• Demonstrar comprometimento com a missão, visão e valores do PNUD
• Demonstrar sensibilidade e capacidade de trabalhar com diversidade cultural, de gênero, religiosa, raça ou nacionalidade;
• Demonstrar integridade perante aos modelos e valores éticos da ONU;
• Promover a visão, missão e objetivos estratégicos do PNUD


Required Skills and Experience

Orientamos que todas as atividades, experiências e qualificações acadêmicas sejam descritadas detalhadamente ao longo do preenchimento do formulário de candidatura: Personal History Form- PHF/P11

Educação:
• Formação em nível superior em ciências sociais ou saúde ou saúde pública, saúde da família, ou enfermagem ou em áreas relacionadas.

Experiência:
• Experiência profissional de, no mínimo, 2 (dois) anos em planejamento/programação e acompanhamento de projetos relacionados ao tema HIV/aids, na área de desenvolvimento social e/ou políticas públicas e/ou controle social ou áreas afins.
• Experiência de articulação com movimentos sociais e/ou organizações da sociedade civil será considerado um diferencial.
• Desejável experiência com agências do Sistema ONU
• Desejável experiência com temas relacionados aos direitos humanos ou à promoção dos direitos do público LGBT.

• Domínio do pacote Office e internet.

Idioma:
• Fluência (proficiency) na língua inglesa.
• Fluência (proficiency) em Português (Brasil)
• Desejável conhecimento intermediário (working knowledge) de espanhol.

Importante:
- Nacionalidade brasileira ou outros legalmente autorizados a trabalhar no Brasil;
- PNUD compromete-se em alcançar a diversidade em termos de gênero, nacionalidade e cultura e dá oportunidades iguais a todos os candidatos, incentivando grupos de minorias, indígenas, mulheres, afro-brasileiros, pessoas com necessidades especiais a se candidatarem.

ATENÇÃO! Instruções sobre como candidatar-se:

Clique em "Apply Now". Após preencher os campos solicitados, clique em "Submit Application", você DEVERÁ anexar o formulário denominado UNDP Personal History Form - P11 na página seguinte que surgirá. Este formulário poderá ser encontrado no link: http://www.pnud.org.br/arquivos/p11.doc

 

 

Apenas as candidaturas preenchidas e submetidas através do formulário serão consideradas para análise.

"UNDP is committed to achieving workforce diversity in terms of gender, nationality and culture. Individuals from minority groups, indigenous groups and persons with disabilities are equally encouraged to apply. All applications will be treated with the strictest confidence".

Apenas candidatos pré-selecionados serão contactados.



If you are experiencing difficulties with online job applications, please contact the eRecruit Helpdesk.

© 2016 United Nations Development Programme