Background

Le Programme des Nations Unies pour le Développement (PNUD) a pour mandat entre autres de soutenir les pays dans le renforcement des capacités au niveau national et local. A ce titre, il appuie, en concertation avec les autres Agences du Système des Nations-Unies, les pays, à l’atteinte des Objectifs du Millénaire pour le Développement (OMD).

Depuis 2005, le PNUD et le Fonds des Nations Unies pour la Population (UNFPA), ont convenu d’apporter leurs appuis au Niger pour l’atteinte de l’OMD 5 «Améliorer la santé maternelle » à travers deux interventions  à savoir:

  • Le Projet de renforcement des capacités locales pour la réalisation de l’OMD 5, à travers la coopération Sud/Sud (2005 à 2010);
  • Le Projet d’Appui à l’Accélération de l’Atteinte des OMD du Secteur Santé (2011 à 2013).

Après environ huit années de mise en œuvre, le Ministère de la Santé Publique et les deux Agences du Système des Nations Unies précitées se proposent d’évaluer les deux interventions en vue de renforcer leurs résultats atteints et projeter la mise à l’échelle de cette stratégie.

Brève description des deux projets


Face au défi de la réduction de la mortalité maternelle, le Niger a élaboré un Programme National de Santé de la Reproduction 2005-2009 dont les principaux objectifs sont:

  • Accélérer la baisse de la mortalité maternelle et néonatale en favorisant la surveillance prénatale et postnatale, ainsi que la mise en œuvre des soins obstétricaux et néonatals adéquats;  et
  • Promouvoir la santé sexuelle reproductive des jeunes et des adolescents.

Le Programme Pays 2004-2008, à travers le « Projet pilote de renforcement des capacités locales pour la réalisation de l’OMD5 à travers la coopération Sud/Sud » a soutenu le recrutement des VNU Chirurgiens et des Sages-Femmes dans neuf Hôpitaux de Districts en vue de renforcer les capacités en matière de services de santé maternelle et de la reproduction au niveau local. L’objectif du Programme Pays 2009-2013 est de capitaliser les résultats du projet pilote en vue d’appuyer le Ministère de la Santé Publique dans la réduction du taux de mortalité maternelle.

Aussi, les objectifs visés par le « Projet d’Appui à l’Accélération de l’Atteinte des OMD du Secteur Santé » sont entre autres:

  • La promotion de la coopération Sud/Sud pour faciliter le transfert de compétences à des cadres nigériens des hôpitaux de districts;
  • Le développement de partenariats et des synergies avec les autres partenaires intervenant dans la santé maternelle;
  • L’exploration de la mobilisation des ressources auprès des sociétés minières et autres partenaires pour l’extension du projet ;et 
  • La recherche de la durabilité du projet à travers son ancrage dans le dispositif du PDS et des plans d’actions des districts sanitaires.
 Objectifs spécifiques des deux projets:
  • Renforcer la disponibilité en personnel qualifié;
  • Accroître la disponibilité et la qualité de l’offre de soins en chirurgie essentielle et en gynécologie obstétrique; 
  • Renforcer le transfert de compétences vers des professionnels de santé nationaux en vue de garantir la pérennité du dispositif mis en place pour une offre de soins de qualité et de proximité à un coût économique abordable pour les populations rurales du Niger. 
Stratégie:
  • Recrutement et mise à disposition des Volontaires des Nations Unies (VNU) médecins spécialistes en chirurgie et de sages-femmes qualifiées dans neuf Hôpitaux des Districts.
Résultats attendus: 
  • Le renforcement des capacités par le transfert des compétences dans neuf districts sanitaires et une maternité centrale est assuré par les VNU dans le cadre de la coopération Sud/Sud;
  • Un programme de poursuite/d’extension du transfert de compétences par les VNU dans les districts sanitaires est mis en œuvre en complémentarité avec les interventions des PTFs dans le domaine;
  • L’Agent d’exécution est appuyé dans la planification, l’exécution et le suivi des activités du programme de renforcement des capacités par le transfert des compétences dans les districts sanitaires;
  • L’Agent d’exécution est appuyé dans la communication et la mobilisation de ressources pour l’exécution du programme d’extension de l’expérience pilote.

Duties and Responsibilities

Le consultant national doit travailler sous la supervision du Chargé de Programme Réduction Pauvreté et Atteinte des OMD en étroite collaboration avec la Division Stratégie et la Cellule VNU.

Afin d’atteindre les objectifs fixés, la mission principale du consultant est d’analyser le projet au regard des critères ci-dessous, afin de:

  • Apprécier l’exécution des projets au regard de la Pertinence, de l’Efficience, de l’Efficacité, de la Durabilité et des effets obtenus au regard des objectifs fixés;
  • Dégager les contraintes, les leçons apprises, pour une extension ou une duplication de la démarche et des actions du projet dans les régions d’interventions et dans d’autres régions;
  • Formuler des suggestions et des recommandations pertinentes visant à améliorer l’efficience et l’efficacité dans les prochaines interventions en vue de l’atteinte optimale des objectifs au bénéfice de la population ciblée;
  • Avoir des entretiens avec les responsables du MSP, du PNUD, de l’UNFPA, de l’OMS, de l’UNICEF, les responsables de la Faculté des Sciences de la Santé, les équipes cadres des districts sanitaires ciblés, les équipes du bloc, les représentants des populations bénéficiaires' les parturientes et les autres partenaires appuyant le MSP dans l’atteinte de l’OMD5. 
Analyse des effets  
  • La mission cherchera à vérifier les effets  suivants au niveau des zones d’interventions du projet:
  • La réduction de l’évacuation sanitaire vers les hôpitaux de deuxième (2ème) et troisième (3ème) niveaux;
  • La réduction de la morbidité et de la mortalité liées à la grossesse et à l’accouchement;
  • La réduction de la mortalité néonatale et infanto-juvénile.
Analyse de la durabilité des effets du Projet
  • Il s’agit d’apprécier la continuation, par le pays partenaire, des acquis résultant du Projet après la fin de l’intervention.
  • La durabilité reflète le degré de la confiance qu’a l’équipe de la mission d’évaluation et que le bénéfice et l’appui produit par le projet seront maintenus et reproduits pour les bénéficiaires après la clôture du projet.

Par ailleurs la mission d’évaluation devra:

  • Identifier et analyser les facteurs déterminants qui ont influencé l’atteinte des résultats du Projet mais qui ne sont pas sous le contrôle direct des parties prenantes (MSP, PNUD, FNUAP), en faisant la distinction entre les facteurs liés à la formulation du projet et ceux liés aux mécanismes de mise en œuvre, de gestion ou de capacités à mettre en œuvre et à gérer le projet, notamment par rapport à la pertinence des produits escomptés, le niveau de participation des partenaires et bénéficiaires et la gestion des processus;
  • Formuler des recommandations en vue de la consolidation des acquis et de la réplication /extension du projet et les actions/moyens nécessaires à cet effet et en prenant en compte des évolutions du contexte (institutions et autre), partenariats possibles / actions-projets en cours ou prévus, conclusions et leçons tirées de l’analyse, etc.
  • Identifier les difficultés et les contraintes rencontrées dans la mise en œuvre du Projet;
  • Identifier les forces, les faiblesses, les opportunités et les risques liés au projet;
  • Evaluer la contribution du PNUD dans l’atteinte des effets et des produits en termes, d’appui-conseil, de suivi-supervision, de mobilisation de partenariat;
  • Identifier les leçons apprises de la mise en œuvre et des résultats, des points d’amélioration ou de renforcement, en vue de la réplication ou de l’extension de l’expérience. Il est en outre important d’apprécier comment, dans ses domaines d’intervention, le projet a pris en compte ou contribué à la valorisation des droits humains, de l’équité, du renforcement institutionnel et technique pour le développement national.

Competencies

  • Bonne connaissance des OMD;
  • Avoir un sens élevé des relations interpersonnelles et de la communication (traduire à partir des langues locales ou modes et codes d’expression, reconnaître la diversité des modes d’expression et de communication des différents groupes cibles, être conscient des dialectes locaux rares qui peuvent être difficiles à traduire. Le facilitateur doit communiquer non seulement la définition mais aussi le sens qui se cache derrière les déclarations.);
  • Aptitude à accepter les contributions et à recevoir des orientations de plusieurs sources et créer une synthèse nécessaire pour aboutir à des résultats concrets;
  • Posséder des aptitudes à communiquer et à travailler sous pression dans un environnement multiculturel
  • Avoir une capacité éprouvée de synthèse et du travail en équipe;
  • Avoir un sens élevé des responsabilités, des fortes capacités d’analyse et d’organisation;
  • Etre en mesure de respecter les délais;
  • Avoir la capacité d’assurer l’appropriation de plusieurs questions et produire des résultats mesurables et cohérents;
  • Avoir d’excellentes qualités rédactionnelles;
  • Avoir une bonne connaissance des questions de développement et du contexte socio-économique et culturel du Niger.

Required Skills and Experience

Education:

  • Etre titulaire d’un Diplôme d’Etudes Supérieures (minimum BAC + 5 ans) en sciences sociales, santé publique ou en gestion des projets/programmes.

Expérience:

  • Avoir au moins 10 ans d’expériences dans l’évaluation des projets/programmes de santé publique;
  • Disposer d’une expérience de travail d’au moins 5 ans dans le domaine de la santé maternelle et infantile;
  • Avoir une expérience avérée ou une formation complémentaire sur la gestion axée sur les résultats;
  • Une connaissance des directives du PNUD par rapport à l’évaluation serait un atout;
  • Une expérience explicite dans l’évaluation des projets/programmes de santé en Afrique serait un grand atout.

Langue:

  • Maîtrise parfaite du français oral et écrit;
  • Maîtrise courante de l’Anglais;
  • Comprendre les principales langues parlées au Niger et les nuances du vocabulaire local serait un atout.

Autres informations utiles

Processus d’approbation requis pour certifier l’atteinte des résultats et les paiements.

Le paiement du consultant sera effectué de la façon suivante:

  • 20% après la signature du contrat;
  • 40% après le dépôt du rapport provisoire;
  • 40% après validation du document final (après la prise en compte des observations post atelier).

Soumission 

Le consultant national devra soumettre un dossier comprenant deux propositions (technique et financière). La proposition technique doit contenir: 

Processus d’approbation requis pour certifier l’atteinte des résultats et les paiements. Le paiement du consultant sera effectué de la façon suivante : 20% après la signature du contrat ; 40% après le dépôt du rapport provisoire ; 40% après validation du document final (après la prise en compte des observations post atelier). Le consultant national devra soumettre un dossier comprenant deux propositions (technique et financière). La proposition technique doit contenir: 
  • Une copie du dernier diplôme;
  • Une lettre de motivation;
  • Un CV détaillé;
  • Une brève description de la méthodologie de la consultation.
  • La proposition financière: Une proposition financière sur la base d’un montant forfaitaire l incluant (les honoraires et autres frais liés à la consultation).
Critères de sélection sur 100 points: 
  • Diplômes ( 20 points);
  • Expérience professionnelle dans l’évaluation des projets/programmes de santé publique (minimum 10 ans) (30 points;
  • Expérience de travail dans le domaine de la santé maternelle et infantile (minimum 5 ans) (20 points);
  • Expérience avérée ou une formation complémentaire sur la gestion axée sur les résultats (10 points);
  • Une connaissance des directives du PNUD par rapport à l’évaluation (10 points);
  • Brève description de la méthodologie de la consultation (10 points).

Méthode d’évaluation des offres

  • Seules les candidatures ayant obtenu une note au moins égale à 70 points sur le total des 100 points seront retenues pour une analyse financière;
  • La méthode d’évaluation qui sera utilisée est celle du meilleur rapport qualité/prix (score combiné). L’offre technique comptera pour 70% dans l’évaluation globale, l’offre financière comptera pour 30%.

Date limite et lieu de remise des candidatures

Les candidatures doivent parvenir à l’adresse mail: http://jobs.undp.org au plus tard le 15 juillet 2013, ou être déposées à la réception du PNUD sise au Rez de chaussée de la Maison des Nations Unies. En cas de besoin, le PNUD se réserve la possibilité d’un dialogue avec les candidats de façon à clarifier les éléments méthodologiques avant signature du contrat.

Note:

Des déplacements sur le terrain sont prévus (hors de Niamey).

Toute candidature ne comportant pas de CV détaillé et de proposition financière sera rejetée.
Les candidatures féminines sont encouragées.

Les termes de références détaillés sont  annexés ou peuvent être téléchargés à partir du site:

http://www.pnud.ne/emploi.htm


FC: 04000