Background

Le Tchad connait actuellement une stabilité intérieure et une crédibilité extérieure soutenues par un repositionnement régional et international, marquant ainsi un tournant  décisif de la vie politique du pays autrefois jalonnée par une instabilité interne récurrente. Les plus hautes Autorités du pays ont inscrit dans leur agenda politique, la tenue des élections locales/régionales, législatives et Présidentielles respectivement en 2014, 2015 et 2016. Ces élections devraient être précédées par un recensement biométrique des électeurs.

Dans un tel contexte, la mission sur l’évaluation des besoins en matière électorale (NAM) a recommandé à la communauté internationale de soutenir le processus électoral en cours au Tchad, à travers notamment:

  • (i) Le renforcement des capacités de la CENI en matière de planification et de gestion du processus électoral;
  • (ii) Le renforcement des capacités des autres acteurs impliqués dans le processus en particulier dans l’Education civique et l’Observation électorale;
  • (iii) La promotion de la participation des femmes aux élections;
  • (iv) La poursuite de l’amélioration de l’environnement politique, notamment la dépolitisation de l’administration et surtout la neutralité de la Cour Suprême et du Conseil Constitutionnel.

Dans le court terme, la même mission a recommandé particulièrement de mettre à la disposition du Bureau du PNUD à travers l’Unité de Gestion du Projet (UGP), un Conseiller Technique Principal en Election (Senior Electoral Advisor), objet des présents TDRs, pour un accompagnement à la réussite de la mission de mobilisation des acteurs, de participation de qualité et de gestion optimale du processus au Tchad.

Duties and Responsibilities

Sous l’autorité du Représentant Résident  et sous la supervision du Directeur Pays, le Conseiller Technique Principal (CTP), est responsable de mettre en œuvre et d'administrer le Projet, de coordonner l'équipe de projet dans ses différentes tâches inscrites dans les termes de référence de l'UGP.

Le CTP, en sa qualité de Chef de l’UGP, travaillera en étroite collaboration avec la CENI,  les Institutions gouvernementales impliquées dans l’organisation électorale, à travers celles-ci, avec les autres acteurs, afin de promouvoir un processus électoral le plus exhaustif, inclusif, crédible et transparent.

Toutefois, il reste entendu qu’il ne prendra ses instructions que des Nations Unies et ne répondra de ses fonctions qu’envers elles.

Les tâches principales qui lui incombent sont les suivantes:

  • Mettre en place et organiser l'Unité de Gestion du Projet;
  • Gérer, superviser et coordonner, sur le plan technique et administratif, le personnel de l'UGP, y compris les experts, les consultants et le personnel local;
  • Planifier et coordonner le soutien des partenaires à la CENI, aux Institutions gouvernementales impliquées dans l’organisation électorale et aux autres acteurs et conseiller les administrations en la matière;
  • Conseiller la CENI en matière de supervision du processus électoral, planification, d’organisation et de conduite du processus électoral;
  • Conseiller les parties prenantes sur la nécessité pressante de favoriser la participation équitable, notamment des femmes et des jeunes au processus électoral à tous les niveaux;
  • Conseiller les autorités nationales en matière de planification et d’organisation des scrutins (enregistrement des électeurs, programmation des opérations électorales, procédures de vote, décompte des bulletins, compilation des résultats, etc.) et, sur la base de l’expérience acquise, faire des recommandations sur les réformes et ajustements susceptibles d’améliorer le système électoral;
  • Assister et veiller, au niveau du Bureau du PNUD, à l’utilisation adéquate et efficiente des ressources et des moyens mis à la disposition du Projet par les partenaires et répondre devant le Comité de pilotage du panier commun et en assurer le secrétariat;
  • Gérer toutes les activités relatives à l’acquisition du matériel électoral, maintenir un registre d'actifs, préparer les documents nécessaires pour les décaissements et veiller à une livraison des biens et des services à temps, suivant les règles et réglementations du PNUD;
  • Conseiller les institutions gouvernementales impliquées dans l’organisation électoral sur les procédures de gestion budgétaire et financière applicables, selon les normes du PNUD;
  • Fournir aux contractants les informations sur le monitoring financier et les lignes directrices en ce qui concerne les comptes, les rapports et les pièces justificatives;
  • Veiller à ce que tout déboursement de fonds se fasse à temps, dans le respect des procédures, du calendrier budgétaire et de décaissement;
  • Être responsable devant le Comité de pilotage et en assurer le secrétariat;
  • Fournir au Comité de pilotage les conseils et informations pour la planification stratégique et la prise de décision;
  • Préparer des rapports mensuels d'avancement sur les activités du fonds commun, à l’attention du PNUD et du comité de pilotage;
  • Préparer les rapports périodiques et final sur l’état d’avancement du projet, et en tant que de besoin, à l’attention du Coordonnateur Résident;
  • Tenir le secrétariat des séances périodiques d’information et de concertation du PNUD, des Institutions gouvernementales impliquées dans l’organisation électorale, de la CENI avec les partenaires au développement;
  • Assister le Coordonnateur Résident dans la concertation avec les parties prenantes au processus électoral et à ce titre, assurer le partage d’information avec ces parties au processus électoral;
  • Superviser et assurer la coordination des sous-programmes du fonds commun;
  • Préparer et assister les missions de suivi et d'évaluation du projet;
  • Superviser le travail de préparation de l’audit du projet, dûment approuvé par l’OAI;
  • S’assurer en toutes circonstances que le projet ne compromet nullement la crédibilité du SNU, de la CENI et des partenaires impliqués dans le processus.

Competencies

Compétences Fonctionnelles: 

Professionnalisme:

  • Connaissance et compréhension de l’aide humanitaire, des secours d’urgence et des questions liées à la protection des civils;
  • Solides capacités d’analyse et de synthèse des situations et habilités à trouver des solutions;
  • Capacité à développer des outils de collectes de données;
  • Capacité à faire preuve de discernement dans les tâches assignées et capacité de travailler sous pression quelque fois dans un environnement très stressant (par ex. les troubles civils, les catastrophes naturelles et la souffrance humaine);
  • Fierté des résultats obtenus et aptitude à travailler sous la contrainte des délais et respecter ces délais établis pour les différentes tâches en faisant preuve d’initiative, de dynamisme et de pro activité;
  • Aptitude et intérêt à travailler en équipe dans un environnement multiculturel.

Communication:

  • Solides capacités d'expression écrite et orale et réelles aptitudes à formuler de façon claire et concise ses idées;
  • Aptitude à communiquer de façon efficace avec les différents partenaires impliqués;
  • Ouverture d'esprit et volonté de faire preuve d'adaptabilité et de souplesse dans les relations avec ses collaborateurs;
  • Pédagogie et désir de s'inscrire dans un cadre de transfert de compétences;
  • Aptitude technologique : bonne maitrise de l’outil informatique.

Planification et Organisation:

  • Développe des objectifs clairs qui soient compatibles avec les stratégies du bureau;
  • Identifie les activités et tâches prioritaires;
  • Modifie les priorités selon les besoins en accord avec le/la responsable de l’unité;
  • Prévoit suffisamment de temps et de ressources pour mener ses tâches en tenant compte des risques et des imprévus dans la planification;
  • Suit l’exécution des plans et actions si nécessaire et utilise le temps efficacement.

Leadership et Organisation:

  • Collabore avec ses collègues afin d’atteindre les objectifs du bureau;
  • Sollicite l’avis des collègues et partenaires, si nécessaire, et valorise leurs idées et leurs compétences;
  • Met en avant l’intérêt de l’équipe avant son intérêt personnel et soutient et agit en conformité avec la décision du groupe, même lorsque ces décisions ne reflètent pas entièrement sa propre position;
  • Partage les réussites de l’équipe et accepte la responsabilité de ses échecs.

Souci du client:

  • Considère tous ceux à qui les services sont fournis comme des « clients » et  tient compte des demandes des clients en information;
  • Etablit et maintien des partenaires productifs avec les clients en gagnant leur confiance et leur respect;
  • Identifie les besoins des clients et leur trouver des solutions appropriées;
  • Se tient régulièrement informé pour anticiper sur les besoins en information humanitaire.

Compétences Corporatives: 

  • Faire preuve d’intégrité en suivant les valeurs et éthiques standard des Nations Unies;
  • Promouvoir la vision, la mission et les objectifs stratégiques du PNUD;
  • Montrer une capacité d’adaptation et de sensibilité aux différences de culture, de genre, de religion, de race, de nationalité et d’âge;
  • Traiter tous les gens de manière équitable et sans favoritisme.

Required Skills and Experience

Education:

  • Masters en sciences politiques, relations internationales, droit, sciences sociales, administration publique, gestion publique ou domaine équivalent.

Expérience:

  • Un minimum de 10 ans d'expérience professionnelle spécifique dans le domaine des systèmes électoraux, de législation et de gestion des processus électoraux;
  • Une expérience confirmée dans la formulation des conseils techniques supérieurs aux parties prenantes dans les processus électoraux, notamment aux organismes de gestion des élections et aux partenaires de développement;
  • Une expérience confirmée et éprouvée dans la planification, la mise en œuvre et la supervision des projets d’assistance électorale sur financement des organisations internationales au niveau directeur;
  • Une expérience en gestion du projet et en gestion de ressources humaines;
  • Aptitude technologique : bonne maitrise de l’outil informatique.

Langues:

  • Une maîtrise parfaite de la langue française, aussi bien écrite qu’orale, est indispensable;
  • Une solide connaissance pratique de l’Anglais est aussi nécessaire pour une bonne interaction avec les partenaires.