Background

Le Burkina Faso est fortement exposé aux intempéries et aux impacts des changements climatiques, notamment les inondations, les sécheresses, les vents forts (alizés de l'harmattan du Sahara par exemple) et de la forte variabilité dans la durée des saisons sèches et pluvieuses. Tous ces impacts ont rendu difficile la gestion des secteurs de production qui dépendent des ressources naturelles, tels que l'agriculture, la pêche et les ressources forestières. Ils ont également aggravé la difficulté dans la planification de la sécurité alimentaire, les épidémies et la gestion des ressources en eau, et en particulier les opérations de barrage hydroélectriques.

Par exemple, de fortes pluies en 2009 causèrent des inondations de cultures, emportant 22 220 hectares de terres agricoles, brisant 15 barrages et détruisant 42.000 maisons (PDNA 2010). En outre, durant les périodes chaudes et sèches, le Burkina est victime de la propagation des maladies à transmission vectorielle, dont la méningite et le choléra, avec 193 décès causés par une épidémie de méningite pendant le seul mois de Mars 2011. Les études prévoient au Burkina Faso une augmentation des risques météorologiques extrêmes et des pertes associées.

A mesure que les changements climatiques se produisent, il est prévu une augmentation de la variabilité de la fréquence et de l'intensité des chocs y afférant ; ce qui nécessite une adaptation des secteurs économiques clés. Dans un pays en voie de développement comme le Burkina Faso, les impacts des changements climatiques sont exacerbés par des mécanismes de sensibilisation limitée au niveau local et une dépendance du pays à l'agriculture de subsistance.

Pour le Burkina Faso, l'amélioration de l'information sur le climat (IC) et le développement d’un système d'alerte précoce (SAP) est un moyen efficace pour sensibiliser la population en général sur les risques climatiques, afin qu'elle se prépare en conséquence pour mieux gérer les risques de ce changement climatique à long terme, ainsi que les incertitudes qui y sont associées. Actuellement, un Système d'Alerte Précoce national et d’Information Climatique (SAP/IC) de prévision de risques multiples (inondations, sécheresses, vents forts) et les capacités de production et de diffusion des informations météorologiques et climatiques n'existe pas au Burkina Faso.

Afin de disposer d'un système efficace, il est nécessaire d'améliorer le réseau d’infrastructure de suivi du climat et du temps et d'aider à renforcer les capacités techniques et opérationnelles afin de produire et d’offrir efficacement des prévisions ciblées pour la planification et la prise de décision. Ce projet, avec un financement du Fonds pour les Pays les Moins Avancés (FPMA), va répondre à ces besoins. Un volet du projet servira à améliorer le suivi météorologique, climatique et environnemental. Un deuxième volet sera utilisé pour renforcer / développer des systèmes nationaux pour collecter et assembler les alertes prévues à partir des besoins des utilisateurs et pour diffuser efficacement les alertes et autres informations et données pertinentes pour soutenir les processus décisionnels.

L’objectif global du projet « Renforcement de l’information climatique et des systèmes d’alerte précoce en Afrique pour le développement de la résilience et de l’adaptation aux changements climatiques au Burkina Faso » (SAP-IC) est de renforcer les capacités de suivi météorologique, climatologique et hydrologique, les systèmes d'alerte précoce et d'information disponibles pour répondre aux conditions météorologiques extrêmes et la planification de l'adaptation au changement climatique au Burkina Faso. La zone de couverture du projet est le territoire national.

Conformément aux politiques et procédures de suivi et d’évaluation du PNUD et du FEM, tous les projets de moyenne ou grande envergure soutenus par le PNUD et financés par le FEM doivent faire l’objet d’une évaluation finale à la fin de la mise en œuvre. Ces termes de référence (TOR) énoncent les attentes d'une évaluation finale (TE) du « Renforcement de l’information climatique et des systèmes d’alerte précoce en Afrique pour le développement de la résilience et de l’adaptation aux changements climatiques au Burkina Faso » (Nº 5104)

Duties and Responsibilities

Objectif et portée

Le projet a été conçu pour renforcer les capacités de suivi météorologique, climatologique et hydrologique, les systèmes d'alerte précoce et d'information disponibles pour répondre aux conditions météorologiques extrêmes et la planification de l'adaptation au changement climatique au Burkina Faso. La zone de couverture du projet est le territoire national.

Les résultats attendus de projet sont :

  • Acquisition et installation ou réhabilitation de 100 stations de suivi du niveau de l'eau avec télémétrie, 2 débitmètres automatiques Doppler avec capacités de transmission de données et de traitement de données et outils de traitement de données et de stockage pour alimenter des modèles hydrologiques.
  • Acquisition et installation de 40 stations météorologiques automatiques et 10 stations synoptiques automatiques avec télémétrie, y compris des outils améliorés de transmission / traitement /stockage de données ;
  • Des alertes de risques agricoles et météorologiques extrêmes taillés sur mesure qui mettent en commun les informations climatiques, environnementales et socioéconomiques dans le court terme et sur une base saisonnière sont élaborées pour aider les utilisateurs finaux et pour promouvoir des mécanismes de financement durables, y compris la recherche-développement d’une plateforme d’alerte par téléphone portable.

L’évaluation finale sera menée conformément aux directives, règles et procédures établies par le PNUD et le FEM comme l’indique les directives d’évaluation du PNUD pour les projets financés par le FEM. 

Les objectifs de l’évaluation consistent à apprécier la réalisation des objectifs du projet et à tirer des enseignements qui peuvent améliorer la durabilité des avantages de ce projet et favoriser l’amélioration globale des programmes du PNUD.  

Approche et méthode d'évaluation

Une approche et une méthode globales[1] pour la réalisation des évaluations finales de projets soutenus par le PNUD et financés par le FEM se sont développées au fil du temps. L’évaluateur doit articuler les efforts d’évaluation autour des critères de pertinence, d’efficacité, d’efficience, de durabilité et d’impact, comme défini et expliqué dans les directives du PNUD pour la réalisation des évaluations finales des projets soutenus par le PNUD et financés par le FEM.    Une série de questions couvrant chacun de ces critères ont été rédigées et sont incluses dans ces termes de référence (remplir l'Annexe C) des termes de référence. L’évaluateur doit modifier, remplir et soumettre ce tableau dans le cadre d’un rapport initial d’évaluation et le joindre au rapport final en annexe. 

L’évaluation doit fournir des informations factuelles qui sont crédibles, fiables et utiles. L’évaluateur doit adopter une approche participative et consultative garantissant une collaboration étroite avec les homologues du gouvernement, en particulier avec le point focal opérationnel du FEM, le bureau de pays du PNUD, l’équipe chargée du projet, le conseiller technique du PNUD-FEM basé dans la région et les principales parties prenantes. L'évaluateur devrait effectuer une mission sur le terrain au Burkina Faso, y compris la liste suivante des sites (liste) des projets. Les entretiens auront lieu au minimum avec les organisations et les particuliers suivants : (Liste des principales parties prenantes). [voir liste ci-dessous]

L’évaluateur passera en revue toutes les sources pertinentes d’information, telles que le descriptif de projet, les rapports de projet, notamment le RAP/RMP et les autres rapports, les révisions budgétaires du projet, l’examen à mi-parcours, les rapports sur l’état d’avancement, les outils de suivi du domaine focal du FEM, les dossiers du projet, les documents stratégiques et juridiques nationaux et tous les autres documents que l’évaluateur juge utiles pour cette évaluation fondée sur les faits. Une liste des documents que l’équipe chargée du projet fournira à l’évaluateur aux fins d’examen est jointe à l’annexe B  des présents termes de référence.

Critères d'évaluation et notations

Une évaluation de la performance du projet, basée sur les attentes énoncées dans le cadre logique/cadre de résultats du projet (voir  annexe A) qui offre des indicateurs de performance et d’impact dans le cadre de la mise en œuvre du projet ainsi que les moyens de vérification correspondants, sera réalisée. L’évaluation portera au moins sur les critères de pertinence, efficacité, efficience et durabilité. Des notations doivent être fournies par rapport aux critères de performance suivants. Le tableau rempli doit être joint au résumé d’évaluation.   Les échelles de notation obligatoires sont inclus dans l'annexe D.

Financement/cofinancement du projet

L’évaluation portera sur les principaux aspects financiers du projet, notamment la part de cofinancement prévue et réalisée. Les données sur les coûts et le financement du projet seront nécessaires, y compris les dépenses annuelles.  Les écarts entre les dépenses prévues et réelles devront être évalués et expliqués.  Les résultats des audits financiers récents disponibles doivent être pris en compte. Les évaluateurs bénéficieront de l’intervention du bureau de pays (BP) et de l’équipe de projet dans leur quête de données financières pour compléter le tableau de cofinancement ci-dessous, qui sera inclus dans le rapport d’évaluation finale

Intégration

Les projets financés par le PNUD et soutenus par le PNUD sont des éléments clés du programme de pays du PNUD, ainsi que des programmes régionaux et mondiaux. L’évaluation portera sur la mesure dans laquelle le projet a été intégré avec succès dans les priorités du PNUD, y compris l’atténuation de la pauvreté, l’amélioration de la gouvernance, la prévention des catastrophes naturelles et le relèvement après celles-ci et la problématique hommes-femmes.

Impact

Les évaluateurs apprécieront dans quelle mesure le projet atteint des impacts ou progresse vers la réalisation de ceux-ci. Parmi les principales conclusions des évaluations doit figurer ce qui suit : le projet a-t-il démontré: a) des progrès vérifiables dans l'état écologique, b) des réductions vérifiables de stress sur les systèmes écologiques, ou c) des progrès notables vers ces réductions d'impact. [1]Conclusions, recommandations et enseignements

Le rapport d’évaluation doit inclure un chapitre proposant un ensemble de conclusions, de recommandations et d’enseignements. Modalités de mise en oeuvre

La responsabilité principale de la gestion de cette évaluation revient au bureau de pays du PNUD au Burkina Faso. Le bureau de pays du PNUD contactera les évaluateurs en vue de garantir le versement en temps opportun des indemnités journalières à l’équipe d’évaluation et de finaliser les modalités de voyage de celle-ci dans le pays. L’équipe de projet sera chargée d’assurer la liaison avec l’équipe d’évaluateurs afin d’organiser des entretiens avec les parties prenantes et des visites sur le terrain, ainsi que la coordination avec le gouvernement, etc. 

 

[1] Un outil utile pour mesurer les progrès par rapport aux impacts est la méthode ROtI (Review of Outcomes to Impacts) mise au point par le Bureau de l'évaluation du FEM :  ROTI Handbook 2009

[1] Pour de plus amples informations sur les méthodes, lire le chapitre 7 du Guide de la planification, du suivi et de l’évaluation axés sur les résultats de développement,  à la page  163

Competencies

  • Etre familier(ère) avec le fonctionnement des agences des Nations Unies;
  • Disposer d’une bonne connaissance du PNUD et du FEM;
  • Etre capable de travailler en équipe, de communiquer et d’assurer un leadership;
  • Faire preuve d’initiative, de réactivité, d’objectivité, d’organisation et avoir une bonne méthodologie dans l’exécution du travail d’évaluation;
  • Etre capable de conduire une évaluation indépendante avec une compréhension claire des objectifs, du contenu et des processus de réalisation du travail d’évaluation demandé.

Required Skills and Experience

L'équipe d'évaluation sera composée de deux (2) personnes (un évaluateur international / un national).  Les consultants doivent disposer d’une expérience antérieure dans l’évaluation de projets similaires.  Une expérience des projets financés par le FEM est un avantage. Les évaluateurs sélectionnés ne doivent pas avoir participé à la préparation ou à la mise en œuvre du projet et ne doivent pas avoir de conflit d’intérêts avec les activités liées au projet

Education

  • Un diplôme universitaire de niveau Master au moins en  en sciences climatique, météorologie, hydrologie, environnement, ou autres secteurs étroitement liés.

Expériences 

  • 10 ans minimum d'expérience professionnelle pertinent;
  • une connaissance approfondie de la typologie des institutions centrales et déconcentrées de l’Etat, des institutions décentralisées et de la société civile ainsi que  des organisations professionnelles de producteurs engagées, dans la mise en place d’un système d’alerte précoce ;
  • une connaissance du PNUD et du FEM ;
  • une expérience antérieure avec les méthodologies de suivi et d’évaluation axées sur les résultats ;
  •  des expériences dans la conduite d’études similaires sur l’évaluation finale des projets et programmes du PNUD ou du FEM ;
  • des connaissances techniques dans les domaines focaux ciblés 

Langues 

  • Parfaite maîtrise de l'anglais et du francais.

Dispositions particulières

La proposition technique devra comprendre : Une brève présentation de l’approche méthodologique et de l’organisation de la mission envisagée, une note de compréhension des tdrs, la méthodologie d’intervention ainsi que le programme de travail de la consultance, un curriculum vitae incluant au moins deux (02) références (inclure les adresses emails) . Les termes de références complets sont disponibles sur le site du PNUD à l’adresse : http://www.bf.undp.org/content/burkina_faso/fr/home/operations/procurement.html

  • La proposition financière sous forme de montant forfaitaire incluant les honoraires du consultant (détaillant le montant des indemnités journalières et le cout du billet d'avion), le nombre de jours de travail prévus et les frais divers.

    NB  : Les candidatures ne comportant pas d'offres techniques et financières ne seront pas considérées