PS 19-007 Coordinador(a) Binacional para el Proyecto “Fortalecimiento de capacidades institucionales para la protección de niñas, niños, adolescentes y jóvenes de la zona transfronteriza Colombia-Ecuador, afectadas por la violencia y el conflicto armado”



Advertised on behalf of :

Location : Quito, ECUADOR
Application Deadline :21-May-19 (Midnight New York, USA)
Additional Category :Crisis Response
Type of Contract :Service Contract
Post Level :SB-4
Languages Required :
English   Spanish  
Starting Date :
(date when the selected candidate is expected to start)
01-Jun-2019
Duration of Initial Contract :1 año
Expected Duration of Assignment :18 meses

Background

1.    Contexto

El proyecto “Fortalecimiento de capacidades institucionales para la protección de niñas, niños, adolescentes y jóvenes de la zona transfronteriza Colombia-Ecuador, afectadas por la violencia y el conflicto armado” tiene como objetivo central “fortalecer los mecanismos de prevención y protección de las niñas, niños, las y los adolescentes y jóvenes (NNAJ), frente a las dinámicas de violencia, para promover la estabilización de la zona de frontera Colombia-Ecuador” y se implementará en el marco del Plan Binacional de Integración Fronteriza 2014 - 2022. Se intervendrá en los cantones San Lorenzo, Eloy Alfaro y Tulcán, de las provincias de Esmeraldas y Carchi (Ecuador) y en los municipios de Cumbal e Ipiales del departamento de Nariño (Colombia).

 

La situación y dinámicas existentes en la frontera han exacerbado el riesgo de reclutamiento y utilización de adolescentes y jóvenes para actividades ilícitas, que se acompaña de la vinculación de adolescentes y de mujeres para la explotación sexual y otras formas de VBG. El escenario transfronterizo con bajos índices de desarrollo y poca presencia del Estado y de la cooperación internacional, sumado a los “incentivos” que ofrece la vinculación a la práctica de actividades ilícitas, expone a la población a mayores riesgos frente a los desafíos mencionados.

 

Para su abordaje, y ante la dificultad de tener cifras y un panorama claro sobre la situación en la zona de frontera, el proyecto se focalizará primero en el análisis e identificación de conflictividad y riesgos para luego generar entornos protectores, que prevengan y den respuesta efectiva, así como alternativas a los niños, niñas y adolescentes (NNA) y jóvenes que requieren opciones distintas a las relacionadas con la violencia y la ilegalidad.

 

El proyecto contempla el fortalecimiento de programas de educación vocacional y de capacidades técnicas para potenciar las oportunidades de inclusión social, educativa y laboral de adolescentes, jóvenes y mujeres, como estrategia para la prevención del reclutamiento, la explotación sexual y la VBG. 

 

El proyecto se orientará también a impulsar transformaciones en las percepciones y prácticas de las familias, la comunidad, las organizaciones de la sociedad civil, las instituciones y de la misma población infantil, adolescente y joven frente a: i) la naturalización de la violencia y el involucramiento en actividades ilegales como forma de supervivencia, ii) a la xenofobia y iii) la desigualdad de género.

 

Igualmente, el proyecto fortalecerá en el marco de la cooperación binacional existente a las instituciones públicas de Colombia y Ecuador para que amplíen y adecuen los servicios de identificación, registro, y documentación de la población; y apoyará la estrategia binacional de identificación de casos de doble registro. Todo lo anterior, como herramientas claves y habilitantes para el ejercicio pleno de derechos y de acceso a servicios de protección social.

 

2.    Objetivo(s) de la contratación

Contar con un/a profesional que lleve adelante la tarea de coordinación binacional del proyecto “Fortalecimiento de capacidades institucionales para la protección de niñas, niños, adolescentes y jóvenes de la zona transfronteriza Colombia-Ecuador, afectadas por la violencia y el conflicto armado”, durante su ejecución y de acuerdo con las funciones y responsabilidades señaladas en los siguientes acápites.


Duties and Responsibilities

3.    Funciones:

Bajo la dirección y supervisión de la AGENCIA LÍDER DEL PROYECTO, el/la Coordinador(a) binacional del proyecto, en estrecha colaboración con las unidades territoriales de coordinación, se encargará del cumplimiento de las directrices estratégicas de los Comités Directivo y Técnico, así como de asegurar el diálogo y coordinación entre los componentes y países que integran el programa.

En comunicación con las Unidades Territoriales de Coordinación y las Agencias del SNU, se encargará de articular y armonizar los planes de trabajo entre ambos países; consolidar y revisar los informes de avance sustantivo y financiero del programa; así como de orientar el monitoreo y evaluación de los indicadores y generar alertas al Comité Técnico cuando existan retrasos y/o dificultades. El/la Coordinador(a) binacional mantendrá permanente comunicación y diálogo el Comité Directivo y la Agencia Líder para asegurar que exista coherencia a nivel programático en los territorios.

 

4.    Responsabilidades

Se encargará de liderar y coordinar el proyecto, lo que implica ser responsable de la planificación, la implementación, el control de calidad, el cumplimiento del cronograma acordado con las diferentes Agencias implicadas, la pertinencia y efectividad de las actividades planteadas en función del cumplimiento del objetivo general, el monitoreo y evaluación y el alcance de los resultados esperados, así como por el uso de los fondos del proyecto tanto en Ecuador y Colombia. El/La coordinador/a tendrá a su cargo las siguientes actividades:

Actividades de Coordinación:

  • Coordinar y supervisar el desarrollo del plan de trabajo anual, basado en el marco de resultados del Documento de Proyecto y en los reportes enviados por las oficinas de coordinación nacional.
  • Supervisar la implementación del plan de trabajo anual, en coordinación con las Agencias implicadas, el plan de trabajo del proyecto binacional, garantizando la integralidad y coherencia binacional del proyecto y una estrecha relación entre las Agencias implicadas en la ejecución del proyecto.
  • Facilitar las alianzas institucionales y comunitarias requeridas para la articulación, coordinación e involucramiento de los actores nacionales y locales.
  • Garantizar que el proyecto sea ejecutado con la plena participación de las instituciones nacionales y locales pertinentes. Ello incluye la promoción de la participación coordinada de las instituciones gubernamentales y socios implementadores a nivel local y binacional, durante la ejecución del proyecto.
  • Asegurar y acompañar la inclusión de los enfoques de género y niñez en la implementación de las acciones del proyecto.
  • Coordinar la ejecución de reuniones con todos sus miembros y mantener informados al Comité Técnico Binacional y al Comité Directivo Binacional del Proyecto sobre el desarrollo del mismo. Ello incluye preparar la agenda, el envío a tiempo de la documentación requerida, y asegurar la generación de actas de las reuniones celebradas en el marco del proyecto.
  • Representar al proyecto interagencial binacional en reuniones, foros y otras actividades relacionadas con el mismo a nivel nacional, regional o internacional, según sea requerido.
  • Supervisar la implementación de la estrategia de comunicación del proyecto.

Actividades de Gestión de Proyecto:

  • Compilar e integrar los resultados e insumos a nivel general y sectorial para la consecución del resultado final de proyecto.
  • Apoyar el funcionamiento del Comité Directivo Binacional y del Comité Técnico Binacional del proyecto.
  • Gestionar las relaciones o enlaces nacionales e internacionales que sean necesarios para el proyecto.
  • Preparar y presentar informes mensuales y trimestrales sobre los logros del proyecto, tomando como guía los indicadores acordados para el proyecto.
  • Supervisar y coordinar el trabajo binacional para garantizar que los resultados del proyecto estén alineados al documento del proyecto, el marco lógico y los indicadores.
  • Elaborar los términos de referencia para la evaluación final del proyecto, siguiendo los lineamientos del Grupo de Naciones Unidas de Evaluación y otras políticas corporativas para evaluaciones sensibles al género. 
  • Facilitar la realización de las evaluaciones de medio término y final.
  • Identificar los riesgos que podrían afectar la consecución de los resultados previstos, y aplicar estrategias de mitigación correspondientes.
  • Participar de teleconferencias y reuniones con el equipo de apoyo binacional y nacional de las agencias implicadas en la ejecución del proyecto.

Actividades Administrativas:

  • Asegurar el cumplimiento de los lineamientos y estándares del PBF (Peacebuilding Fund) y el cumplimiento estricto de las normas administrativas, financieras, operativas y estándares éticos del Sistema de Naciones Unidas (SNU) y particularmente de ONU Mujeres.
  • Con el apoyo del asistente administrativo del proyecto, monitorear y supervisar que se cumplan los compromisos contraídos en el presupuesto del proyecto. Aprobar los informes administrativos y financieros.
  • Supervisar y monitorear el cumplimiento de los objetivos establecidos en los planes de trabajo anuales, presentar informes sobre los fondos del proyecto y llevar los registros relacionados.
  • Supervisar al equipo Binacional a su cargo

 

5.    Supervisión

El/La Coordinador /a Binacional estará bajo la supervisión de la agencia líder del proyecto y mantendrá canales de comunicación permanentes con las Oficinas de Coordinación ONU en Colombia y Ecuador.


Competencies

6.    Perfil Requerido

Se considerarán únicamente las aplicaciones de personas con nacionalidad ecuatoriana o con permiso vigente para trabajar en Ecuador (visa de trabajo para residir y trabajar en Ecuador durante el periodo de contrato).  Este documento debe incluirse en la aplicación, en caso de no estar el documento escaneado incluido en la aplicación, la misma será RECHAZADA.

 

Formación profesional: 

  • Profesional en ciencias sociales, políticas o afines
  • Título de Posgrado en Proyectos o Desarrollo. Se valorará positivamente, estudios en género, derechos humanos, acción humanitaria.                              
  • Mínimo (5) años de experiencia en la coordinación y/o dirección de proyectos de desarrollo y/o humanitarios.
  • Experiencia de trabajo específica de mínimo 2 años en Ecuador y/o Colombia.
  • Experiencia de trabajo verificable en campo para asegurar conocimiento de la problemática y de la situación humanitaria y de conflicto en terreno.
  • Deseable: Experiencia en la coordinación interinstitucional de proyectos, tanto con Agencias del Sistema de las Naciones Unidas como con instituciones del Estado, en temas de desarrollo, derechos humanos, construcción de paz, enfoque de interculturalidad y de género. Experiencia con organismos de cooperación internacional.

 

Conocimento:

  • Conocimiento general del marco de cooperación binacional existente entre el gobierno de Colombia y el gobierno de Ecuador.
  • Conocimiento y entendimiento práctico de los enfoques diferencial, de género, de derechos humanos y de acción sin daño.
  • Conocimiento de metodologías de trabajo a partir de teoría del cambio.
  • Deseable: Conocimiento del Sistema de Naciones Unidas en Colombia y Ecuador
  • Idiomas: Manejo fluido de español hablado y escrito; inglés hablado y escrito.

Competencias:

  • Liderazgo y capacidad de trabajo en equipos multidisciplinarios y multiculturales
  • Gestión del cambio.
  • Adaptabilidad y trabajo bajo presión.
  • Capacidad de coordinación multisectorial.
  • Capacidad de diálogo y de facilitación de procesos participativos.

 

7.    Valores de la Organización / Principios Rectores

Integridad:

  • Demostrar la consistencia en la defensa y promoción de los valores de ONU Mujeres en acciones y decisiones, de acuerdo con el Código de Conducta de las Naciones Unidas.

Profesionalismo:

  • Demostrar competencia profesional y experiencia en el conocimiento de sus áreas sustantivas de trabajo.

Sensibilidad cultural y diversidad de valores:

  • Demostrar reconocimiento de la naturaleza multicultural de la organización y la diversidad de su personal;
  • Demuestra perspectiva internacional, aprecio por la diferencia en valores y aprendizaje de la diversidad cultural.

 

8.    Competencias de la Organización:

Ética y valores:

  • Demostrar y salvaguardad la ética e integridad.

Conocimiento organizacional:

  • Asumir el auto desarrollo y toma de iniciativas.

Trabajo en equipo:

  • Demostrar habilidad para trabajar en un ambiente multicultural, multiétnico, y mantiene relaciones eficaces con personas de diferentes nacionalidades y antecedentes culturales.

Comunica y comparte información:

  • Facilitar y fomentar una comunicación abierta y esforzarse por tener una comunicación eficaz.

Autogestión e inteligencia emocional:

  • Mantenerse tranquilo y positivo aún en momentos difíciles, manejar situaciones tensas con diplomacia y tacto, y tener un comportamiento consistente hacia los demás.

Manejo de conflictos:

  • Asumir los conflictos y abordarlos proactivamente reconociendo las diferentes sensibilidades y puntos de vista y dirigiendo la energía hacia soluciones aceptables de mutuo acuerdo.

Aprendizaje continuo y conocimiento compartido:

  • Fomentar el aprendizaje y compartir el conocimiento.

Toma de decisión adecuada y transparente:

  • Demostrar la toma de decisión con conocimiento y transparencia.  

 


Required Skills and Experience

9.    Duración de la asignación

La contratación tendrá una duración de 1 año con posibilidad de extensión hasta por 18 meses.

 

10.    Forma de pago

El valor de los honorarios se estipulará de acuerdo con la hoja de vida y experiencia del/la candidato/a según escala salarial vigente, y se pagará previa presentación de factura y evidencia del pago de la afiliación voluntaria al IESS.

 

El contrato de Servicios (SC) con la persona seleccionada será suscrito por ONU Mujeres.  Este tipo de contrato incluye un seguro personal de salud y vida.

 

El titular será responsable de las obligaciones tributarias que el contrato genere y, del pago de afiliación voluntaria al IESS (con fines de jubilación).  ONU Mujeres no es agente de retención de impuestos.

 

11.    Indicadores de desempeño en base a los cuales se realizará la evaluación[1] de los resultados

El/ la funcionario/a deberá entregar su plan de trabajo en el transcurso del primer mes de labores, el mismo que servirá de base para la evaluación de su desempeño y resultados.

 

12.    Viajes oficiales

ONU Mujeres cubrirá los gastos de viaje de acuerdo con las normas y procedimientos institucionales, así como a los recursos presupuestarios disponibles, previa la presentación y aprobación de un plan de misiones trimestral.

 

13.    Aspectos logísticos

El lugar de trabajo será en la ciudad de Quito, en las oficinas de ONU Mujeres.

 

ONU Mujeres garantizará la provisión de equipos y materiales para que el/la funcionario/a desarrolle sus actividades.

 

Los (as) interesados (s) deben llenar su aplicación en línea a más tardar el 21 de MAYO de 2019.

La aplicación consiste en: (guardar los siguientes documentos en un solo archivo en formato pdf para ingresarlo en la plataforma)

  • Carta de presentación en la que el/la candidato/a indica su interés, competencias y motivaciones para el cargo al que postula. (máximo una página tipo carta, tamaño de texto 12).
  • Formulario de Antecedentes Personales P11.  completar el formulario, ingresando toda la información en los campos registrados y enviar firmado.  El formulario P11 lo puede encontrar en el siguiente link

http://www.unwomen.org/en/about-us/employment

  • Copia de visa de trabajo en Ecuador vigente durante la contratación, indispensable para extranjeros.

 

 

[1] *La evaluación de desempeño se realizará 2 meses antes de la finalización del contrato de servicios y servirá como insumo para la renovación del contrato (de ser el caso)

 


UNDP is committed to achieving workforce diversity in terms of gender, nationality and culture. Individuals from minority groups, indigenous groups and persons with disabilities are equally encouraged to apply. All applications will be treated with the strictest confidence.

UNDP does not tolerate sexual exploitation and abuse, any kind of harassment, including sexual harassment, and discrimination. All selected candidates will, therefore, undergo rigorous reference and background checks.


If you are experiencing difficulties with online job applications, please contact erecruit.helpdesk@undp.org.

© 2016 United Nations Development Programme