Background

La Operación del ACNUR en Colombia está conformada por 11 Oficinas, incluida su Sede en la ciudad de Bogotá. En todas las oficinas existen ambientes de trabajo en los cuales quienes hacen parte de sus equipos están completamente comprometidos con su labor y participan activamente de todas las actividades que implica el trabajo en pro de la población de interés del ACNUR.

 

En Colombia, el Decreto 1288 de 2018 garantiza la atención médica de los venezolanos irregulares sólo en caso de emergencia, lo que los excluye de los tratamientos preventivos o los tratamientos de las condiciones subyacentes, como los medicamentos y la atención no urgente de enfermedades crónicas como la infección por el VIH, el cáncer y otras. El Decreto tampoco garantiza la salud sexual o reproductiva de las mujeres venezolanas que no tienen acceso al sistema de salud colombiano, incluidos los servicios de planificación familiar o acceso a anticonceptivos y los cuidados postnatales. El acceso a los medicamentos y tratamientos médicos sigue siendo financieramente inaccesible para la mayoría de los refugiados y migrantes venezolanos que no están inscritos en el sistema de salud colombiano. Sin embargo, el acceso a la atención de la salud es uno de los principales factores que impulsan la migración a Colombia y es una de las mayores necesidades comunicadas por los venezolanos que residen en el país

 

Para 2019, los eventos de salud pública obligatorios han presentado un aumento considerable, especialmente los relacionados con las infecciones de transmisión sexual. Según el Ministerio de Salud, se han notificado 489 casos de sífilis gestacional para el tercer trimestre, en comparación con sólo 11 casos notificados en 2017. Asimismo, la mortalidad por VIH aumentó de 31 personas en 2017 a 357 en 2019.

 

Actualmente, Colombia se encuentra en la fase de mitigación debido a la emergencia sanitaria provocada por la epidemia de COVI 19. Con el compromiso de todos los actores involucrados y el apoyo de las asociaciones venezolanas, el gobierno diseñó un plan de seis puntos que se ha enfocado en la atención a la población vulnerable de refugiados y migrantes, así como a las comunidades receptoras, siguiendo los protocolos que el ACNUR, la OMS, la OIM, para garantizar los más altos estándares en la respuesta a esta contingencia. Los elementos del plan son 1. Garantía de acceso a la salud para la población refugiada y migrante, 2. Adaptación de programas de cooperación para la atención de migrantes con énfasis en Intervención Basada en Efectivo, salud, vivienda, WASH.  3.- Atención a población migrante vulnerable, 4.- Gestión responsable y humanitaria de la frontera, 5.- Focalización de programas en puntos de alto impacto (atención humanitaria prioritaria a poblaciones vulnerables de refugiados y migrantes y comunidades receptoras en Villa del Rosario, Maicao y Soacha), 6.- Mayor coordinación e información

 

El ACNUR centrará inicialmente su respuesta en el fortalecimiento de la capacidad del Estado mediante el apoyo al Ministerio de Salud y a las secretarías departamentales de salud, fortaleciendo la red de salud pública con insumos biomédicos, personal y elementos de bioprotección. De igual manera, con un mayor desarrollo de los programas de Cash multipropósito, NFI y kits de higiene, la comunicación de riesgos y la continuación de sus programas de protección.

Duties and Responsibilities

En el marco de la autoridad delegada y bajo la supervisión del Oficial Asistente de Salud Pública, el Voluntario o Voluntaria de la ONU llevará a cabo las siguientes tareas:

 

  • Realizar asesoramiento en temas de salud en las instalaciones del ACNUR, y documentar las ayudas de salud proporcionadas.
  • Asistir en la dirección del equipo de voluntarios de salud: borrador del plan para sus actividades mensuales, seguimiento de la implementación, asegurar que se reciban los informes, participar en las reuniones periódicas del equipo, seguimiento del desarrollo de capacidades del equipo.
  • Dar seguimiento al manejo de casos de refugiados con problemas de salud, especialmente refugiados vulnerables que necesitan atención médica a domicilio.
  • Ayudar al supervisor a recopilar y compilar los informes C, y en la verificación de las facturas o costos asociados de los proyectos en salud.
  • Realizar visitas de campo a los establecimientos de salud o proyectos en salud, en la medida que sea posible.
  • Recopilar los informes de visitas del alcance de la salud a los establecimientos de salud, analizar y brindar comentarios.
  • Participar en la realización de discusiones de grupos focales, encuestas y estudios con el objetivo de evaluar los programas y servicios de salud en los que esté involucrado el ACNUR.
  • Brindar asistencia técnica a las oficinas de terreno y socios en el área de asistencia en especie con dispositivos de asistencia, recopilar comentarios y observaciones y preparar informes en consecuencia.
  • Participar regularmente en las reuniones de coordinación con otras unidades, del subgrupo de trabajo de salud sobre VIH, Salud sexual y reproductiva, nutrición, y discapacidad.
  • Participar en las actividades de creación de capacidades según sea necesario.
  • Hacer recomendaciones a las oficinas de campo y socios con respecto a la implementación del SOP en dispositivos de asistencia médica o lineamientos nacionales con mayor énfasis en salud sexual y reproductiva, VIH, aseguramiento en salud, y cualquier otro lineamiento en salud para refugiados y migrantes.
  • Documentar los proyectos en salud realizados por las diferentes oficinas de terreno.
  • Establecer contacto con los socios implementadores de los proyectos financiados en salud, para monitoreo y seguimiento de las metas propuestas.
  • Emitir referencias a servicios de atención médica secundaria según el SOP de salud pública.
  • Realizar otras tareas relacionadas según sea necesario.
  • Cualquier otra actividad que se requiera o sea asignada por el supervisor.

 

Además de lo anterior, a los Voluntarios de la ONU se les insta a integrarse al mandato del programa VNU en el marco de su asignación y promover la acción voluntaria a través de la integración en las comunidades en el desarrollo de su trabajo. Como tales, los Voluntarios de la ONU deben dedicar parte de su tiempo de trabajo a alguna de las siguientes actividades recomendadas:

 

  • Fortalecer su conocimiento y entendimiento sobre el concepto de voluntariado por medio de la lectura de publicaciones pertinentes tanto del programa VNU como externas, así como desempeñar un papel activo en las actividades del programa VNU (por ejemplo, en los eventos de conmemoración del Día Internacional del Voluntariado);
  • Conocer y desarrollar las formas tradicionales y/o locales de voluntariado en el país anfitrión;
  • Proveer reportes de autoevaluación anuales y al finalizar la asignación sobre las acciones de VNU, resultados y oportunidades;
  • Contribuir con artículos/críticas de sus experiencias en el terreno y enviarlas a la sede para su inclusión en el sitio web, publicaciones, panfletos/boletines, notas de prensa, etc. del programa VNU;
  • Ayudar con el Programa de Mentores para los nuevos Jóvenes Voluntarios de la ONU;
  • Impulsar o asesorar a grupos locales en el uso del servicio Voluntariado en Línea del programa VNU o promover el uso del servicio a individuos y organizaciones locales relevantes cuando sea técnicamente posible.

 

Resultados esperados:

Como un miembro activo del equipo de ACNUR se prestará un apoyo eficiente, oportuno, atento, amigable con el cliente y de calidad a ACNUR y sus beneficiarios en el cumplimiento de sus funciones, incluyendo:

 

  • La perspectiva e inclusión de Salud Pública en la intervención se fortalece con las actividades del voluntario y voluntaria.
  • La perspectiva de edad, género y diversidad se aplica de forma sistemática, integrada y documentada en todas las actividades a lo largo de la asignación
  • Un balance final sobre los logros alcanzado a través del voluntariado para el desarrollo durante la asignación, como la presentación de informes sobre el número de voluntarios movilizados, las actividades en las que han participado y las capacidades desarrolladas

Competencies

  • Profesionalismo: entendimiento de las operaciones de ACNUR demostrado; capacidades técnicas o conocimiento relevante o transferible a los procedimientos y reglas de ACNUR; discreción, sensibilidad política, diplomacia y tacto para tratar con clientes; capacidad de aplicar el buen juicio; capacidad de interactuar y coordinar con distintos actores, especialmente en posiciones de alto rango; cuando sea apropiado, alto nivel de autonomía, iniciativa personal y capacidad de apropiación; toma de iniciativa y disposición a aceptar responsabilidades, así como la capacidad de trabajar de forma independiente bajo procedimientos establecidos; capacidad de gestionar información de forma objetiva, precisa y confidencial; receptividad y orientación al cliente;
  • Integridad: demostrar los valores y estándares éticos de la ONU y de ACNUR en las actividades y comportamientos diarios, y al mismo tiempo actuar sin considerar recompensas personales; tolerar la presión política en la toma de decisiones; respaldar decisiones que responden a los intereses de la organización aun cuando no revistan popularidad; tomar acción frente a comportamientos no profesionales o antiéticos; no abusar del poder o la autoridad;
  • Trabajo en equipo y respeto por la diversidad: capacidad de operar eficazmente a través de los límites organizacionales; habilidades interpersonales excelentes; capacidad para establecer y mantener colaboraciones eficaces y armoniosas en un entorno multicultural, multiétnico, con sensibilidad y respeto por la diversidad y el género; sensibilidad y adaptabilidad a culturas, géneros, religiones, nacionalidades y edades; compromiso a implementar el objetivo de la equidad de género asegurando la participación e involucramiento pleno de mujeres y hombres en todos los aspectos de las operaciones de la ONU; capacidad de alcanzar objetivos comunes y brindar orientación y entrenamiento a colegas;
  • Compromiso con el aprendizaje continuo: iniciativa y ganas de aprender nuevas habilidades y mantenerse al tanto de los avances en el área de conocimiento; capacidad de adaptarse a los cambios en el entorno de trabajo;
  • Planificación y organización: habilidades efectivas de organización y de resolución de problemas y capacidad de gestionar un gran volumen de trabajo de una manera eficiente y oportuna; capacidad para establecer prioridades y planificar, coordinar y supervisar el (propio) trabajo; capacidad para trabajar bajo presión, con plazos en conflicto y de manejar varios proyectos/actividades al mismo tiempo;
  • Comunicación: habilidades interpersonales comprobadas; buenas habilidades de comunicación oral y escrita, incluyendo la capacidad de preparar informes claros y concisos; capacidad de realizar presentaciones, opciones y posiciones articuladas de manera concisa; capacidad para realizar y defender recomendaciones; capacidad de comunicación y empatía con el personal (incluido el personal nacional), el personal militar, los voluntarios, los contrapartes e interlocutores locales procedentes de distintos entornos; capacidad de transferencia de información y conocimiento hacia diferentes grupos de destinatarios;
  • Flexibilidad: adaptabilidad y capacidad de vivir y trabajar en condiciones potencialmente adversas y condiciones remotas, incluyendo dificultades físicas y pocas comodidades; capacidad de operar de forma independiente en ambientes austeros por periodos prolongados; voluntad de viajar dentro del área de operaciones y trasladarse a otros lugares de trabajo dentro del área de las operaciones, si es necesario;
  • Compromiso genuino hacia los principios del voluntariado, que incluyen solidaridad, compasión, reciprocidad y autonomía; y compromiso con la misión y visión de ACNUR, así como con los Valores Fundamentales de la ONU.

Required Skills and Experience

  • Título universitario de grado en un tema relevante; por ejemplo, Medicina, Salud Publica, Enfermería, o áreas relacionadas a la salud;
  • Al menos 2 años años en experiencia en campo de salud pública o promoción de la salud. Experiencia en sectores de desarrollo, humanitario.  Experiencia en campo de proyectos en salud, salud comunitaria, promoción de la salud. Experiencia en desarrollo de proyectos en áreas de salud sexual y reproductiva
  • Al menos 2 años de experiencia laboral profesional. Y otros programas relevantes; experiencia con refugiados y migrantes es valorada, así como experiencia trabajando en la ONU o en otras organizaciones internacionales de desarrollo o acciones humanitarias;
  • Precisión y profesionalismo en la producción y edición de documentos;
  • Excelentes aptitudes interpersonales; sensibilidad cultural y social; capacidad de trabajar de manera inclusiva y colaborativa con una variedad de interesados, incluyendo miembros de la comunidad de base, organizaciones religiosas y juveniles, y autoridades en distintos niveles; familiaridad con herramientas y abordajes de la comunicación para el desarrollo;
  • Capacidad de trabajar y adaptarse de manera profesional y efectiva en un ambiente desafiante; capacidad de trabajar efectivamente en un equipo multicultural de personal nacional e internacional;
  • Conocimientos informáticos sólidos, incluyendo manejo avanzado de varias aplicaciones de Microsoft Office (Excel, Word, etc.) así como email/internet; familiaridad con gestión de bases de datos y equipamiento tecnológico de oficina;
  • Motivación por iniciativa propia, capacidad de trabajar con mínima supervisión; capacidad de trabajar con plazos ajustados;
  • Conciencia acerca de cuestiones de seguridad;
  • Conocimientos básicos de Ingles oral y escrito es deseable.

 

Condiciones de Vida 

 

La República de Colombia es un país único y ACNUR Colombia se trata de una operación humanitaria sinigual. Proporciona un ambiente interesante y enriquecedor, pero también requiere de una alta sensibilidad cultural, así como una mayor energía y compromiso que en otros sitios para vivir de forma confortable y asequible. Consecuentemente, se vuelven esenciales la flexibilidad y la capacidad y voluntad de vivir y trabajar en condiciones duras y potencialmente peligrosas, que involucran dificultades físicas e incomodidades.

 

Como se trata de una asignación de Voluntario de la ONU nacional, el Voluntario de la ONU será responsable de procurarse su propia vivienda y otros esenciales para la subsistencia. Los Voluntarios de la ONU Nacionales son parte del plan de seguro contra daños causados de manera intencional.

 

Condiciones de Servicio

     

El contrato dura por el periodo indicado más arriba, con la posibilidad de extensiones sujeta a la disponibilidad de financiamiento, la necesidad operacional y el desempeño satisfactorio. Sin embargo, la renovación de la asignación no está prevista.

 

El traslado al lugar de trabajo (si corresponde) y un subsidio de instalación serán provistos en el caso de que el destino de trabajo no se encuentre a una distancia razonable del sitio de reclutamiento. El subsidio de subsistencia correspondiente (en inglés, Volunteer Living Allowance o VLA) se provee mensualmente para para cubrir vivienda, servicios, gastos de subsistencia ordinarios. Se incluyen seguros de vida, salud e incapacidad permanente, así como repatriación final (si corresponde).

 

En los lugares de destino no familiares, que pertenecen a las categorías de condiciones de vida difíciles D o E, según la clasificación de la Comisión de Administración Pública Internacional (CAPI), los voluntarios internacionales de las Naciones Unidas reciben un diferencial de bienestar (en inglés, Well-Being Differential o WBD) mensual.

https://www.unv.org/es/hazte-voluntario/voluntariado-en-tu-pais/condiciones-de-servicio

 

Importante

Solo se considerarán las aplicaciones que contengan el Formato P11 firmado (Bajo ningún motivo se considerarán apliaciones que no adjunten de manera correcta el archivo en mención). Pueden encontrar el formato P11 en http://www.co.undp.org/content/dam/colombia/docs/Operaciones/P11_Personal_history_form-es.docx

El Programa de Voluntarios de Naciones Unidas está comprometida en lograr la diversidad laboral al interior de su oficina en términos de género, nacionalidad y cultura. Individuos de grupos sociales minoritarios, grupos indígenas y personas con discapacidad están por igual alentados a aplicar. Todas las aplicaciones laborales serán tratadas con la más estricta confidencialidad.