Background

  1. ANTECEDENTES.

 

El 22 de noviembre de 2019, a través de la Mesa de Diálogo facilitada por la Conferencia Episcopal de Bolivia, la Unión Europea y el Enviado Personal del Secretario General de la ONU, se llevó a cabo la firma de un acuerdo solicitando un mayor compromiso del Sistema de Naciones Unidas (SNU) en Bolivia para la superación de la crisis política y social actual que enfrenta el país, entre otros, garantizando la celebración de un proceso electoral transparente, creíble e inclusivo. Asimismo, establece que el SNU debe apoyar los esfuerzos para prevenir y superar los conflictos actuales en Bolivia, a través del diálogo, particularmente en las áreas del país más afectadas por la violencia.

 

En este contexto, la entidad de las Naciones Unidas ONU Mujeres para la igualdad entre los géneros y el empoderamiento de las mujeres (ONU Mujeres), la Oficina de la Alta Comisionada de Naciones Unidas para los Derechos Humanos (OACNUDH)  y el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD), en estrecha coordinación con la Oficina de la Coordinadora Residente están implementando el Programa Conjunto “Apoyando el diálogo y los derechos humanos para la construcción de paz en Bolivia”, programa en el que ONU Mujeres apoyará  el proceso de reconstrucción del tejido social y la consolidación de la paz. ONU Mujeres incorporará el enfoque de género en los tres pilares del programa conjunto: (i) asistencia electoral; (ii) vigilancia de los derechos humanos, incluida la prevención de la violencia política contra la mujer; y (iii) participación de las partes interesadas como parte del diálogo electoral.

 

ONU Mujeres, basada en la visión de igualdad consagrada en la Carta de las Naciones Unidas, trabaja para la eliminación de la discriminación contra las mujeres y las niñas; el empoderamiento de la mujer; y el logro de la igualdad entre mujeres y hombres como socios y beneficiarios del desarrollo, los derechos humanos, la acción humanitaria, la paz y la seguridad.

 

En este contexto ONU Mujeres y con el objetivo de apoyar el eje de vigilancia de derechos humanos y género, trabaja en estrecha coordinación con la OACNUDH, que ha mantenido  un monitoreo constante de la situación de derechos humanos en Bolivia, desde antes de las elecciones generales del 20 de octubre 2019. La OACNUDH desplegó una misión al país desde el 11 de noviembre del pasado año para recopilar información de primera mano sobre la situación de los derechos humanos en el período postelectoral. La misión recopiló información sobre presuntas violaciones de derechos humanos y actos de violencia cometidos por terceros durante el periodo del periodo post-electoral y sucesivamente. La misión también recibió alegaciones por parte de presuntas víctimas de casos de persecución judicial y uso indebido de la acción penal. La documentación de esta información fue plasmada en el reciente informe publicado por OACNUDH el 24 de agosto de 2020 “La situación de los derechos humanos tras las elecciones generales del 20 octubre de 2019 en Bolivia”.  

 

En este contexto; ONU Mujeres y la OACNUDH identifican la necesidad de contratar los servicios de un/a consultor/a que apoye en el desarrollo del seguimiento e informe analítico de las investigaciones y procesos penales seguidos en contra de mujeres con el propósito de verificar las garantías del debido proceso y el cumplimiento de la normativa nacional e internacional en materia de derechos humanos e igualdad de género.

 

2. OBJETIVO

Realizar un seguimiento e informe analítico de investigaciones y procesos penales para la verificación del cumplimiento de las garantías del debido proceso y el cumplimiento de la normativa nacional e internacional en materia de derechos humanos e igualdad de género en casos emblemáticos de presunta persecución judicial.  

Duties and Responsibilities

3. ACTIVIDADES PRINCIPALES

Para la implementación de la consultoría se tendrá como tareas principales, aunque no excluyentes, las siguientes:

a)             Seguimiento a procesos de investigación iniciados por la Fiscalía y compilación de información sobre el estado de situación de casos en las instancias correspondientes del sistema de justicia.

b)            Asesoramiento a la Misión de OACNUDH en la formulación de orientaciones técnicas y posibles acciones en relación con los hallazgos.

c)             Elaboración de lecciones aprendidas y herramientas de recopilación y sistematización de información para hacer una selección de casos y análisis de patrones.

d) Formulación de sugerencias que tiendan a mejorar el respeto a las garantías procesales de las mujeres sujetas a investigación o procesos penales.

e)            Seguimiento y completado de una matriz de monitoreo, documentación y seguimiento a los casos de violencia contra las mujeres proporcionada por las OACNUDH y ONU Mujeres e identificación de casos emblemáticos

f)             Participación en reuniones de análisis y coordinación con la misión de OACNUDH

g)             Otras actividades que OACNUDH y ONU Mujeres identifiquen para el cumplimiento de los objetivos de la consultoría y los objetivos de la Misión en Bolivia.

4. PRODUCTOS ESPERADOS

No. Producto

Productos a entregar

Tiempo de Entrega *

1

Plan de trabajo, diseño metodológico, criterios e instrumentos para la identificación y el seguimiento de casos.

10 días

2

Diagnóstico del estado de situación procesal de los casos identificados y priorizados, prestando especial atención a los casos de vulneración de los derechos de las mujeres

30 días

3

3.1          Informe preliminar de seguimiento de los casos priorizados e identificación de patrones de posibles violaciones respecto a las garantías del debido proceso y estándares internacionales de derechos humanos.

 

3.2          Medidas recomendadas a las instancias judiciales e instituciones del sistema de justicia penal para mejorar el cumplimiento de las garantías del debido proceso.

75 días

 

4

Informe final de la consultoría que contenga detalle de las acciones desarrolladas en el seguimiento de los casos priorizados, identificación de violaciones y patrones respecto al cumplimiento de las garantías del debido proceso y estándares internacionales de derechos humanos, resultados alcanzados, con conclusiones y recomendaciones.

100 días

5

Caja de herramientas desarrollada para el seguimiento de casos judiciales (formatos de control estratégico del caso, guías de actuación, métodos de trabajo, listas de cotejo para el control del cumplimiento de las garantías procesales y otros).

110 Dias

*Los Plazos se refieren a días calendario

El costo total incluye honorarios, viajes, viáticos y costos directos e indirectos o cualquier otra obligación inherente a la persona contratada, pagaderos previa aprobación y visto bueno de ONU Mujeres Bolivia y OACNUDH. En caso de existir comentarios y/u observaciones el/la consultor/a completará su informe en el lapso de una semana y volverá a remitir el mismo para su aprobación final.

La oferta económica deberá efectuarse en bolivianos. El precio ofertado deberá incluir todos los costos relacionados a la presente consultoría. Los viajes al interior del país (pasajes y gastos de estadía) para el cumplimiento de las actividades de la consultoría serán cubiertos por ONU Mujeres previa aprobación de la Oficina.

El pago de los impuestos derivados por sus ganancias por la prestación de los servicios y el pago al Fondo de Pensiones es de total responsabilidad del proponente adjudicado de acuerdo a la normativa establecida según corresponda. El SNU en Bolivia no es un órgano de información y tampoco de retención.

5. DURACIÓN DE LA CONSULTORIA

La consultoría tendrá una duración de ciento diez días (110) calendarios computables a partir de la firma del contrato.

6. FORMA DE PAGO

De acuerdo a los productos requeridos, se cancelará un monto que se realizará en 5 pagos de acuerdo a la siguiente tabla:

No. De  Pago

PRODUCTOS A ENTREGAR °

DESEMBOLSOS

PLAZO *

1.-

Producto 1

10%

10 días

2.-

Producto 2

10%

30 días

3.-

Producto 3

20%

75 días

4.-

Producto 4

40%

100 días

5.-

Producto 5

20%

110 días

*Los días se refieren a días calendario

Nota. - La remuneración para este tipo de contrato es todo-incluido, la organización no asumirá otros costos o beneficios.  Por lo tanto, es responsabilidad del consultor/a contar con seguro médico por el periodo del contrato y se recomienda que incluya cobertura médica para enfermedades relacionadas a COVID-19.  La cobertura médica deberá ser internacional en los casos que el contrato requiera misiones o asignación en internacional.

De ser seleccionado/a para esta vacante, se requerirá presentar prueba de cobertura médica dentro de los dos primeros meses de contrato

7. ASPECTOS LOGÍSTICOS.

La persona que trabaje bajo el presente contrato desarrollará prevalentemente sus productos en la ciudad de La Paz. En caso de requerirse viajes al interior del país para el cumplimiento de las actividades de la consultoría, ONU Mujeres cubrirá los costos de pasajes y gastos de estadía (DSA).

Competencies

8. DERECHOS INTELECTUALES, PATENTES Y OTROS DERECHOS DE PROPIEDAD

El derecho al equipamiento y los suministros que pudieran ser proporcionados por ONU Mujeres y/o OACNUDH al consultor/a para el desempeño de cualquier obligación en virtud del presente contrato deberá permanecer con ONU Mujeres y/o OACNUDH y dicho equipamiento deberá devolverse a ONU Mujeres y/o OACNUDH al finalizar el presente contrato o cuando ya no sea necesario para la persona consultora.  Dicho equipamiento, al momento de devolverlo a ONU Mujeres y/o OACNUDH, deberá estar en las mismas condiciones que cuando fue entregado al consultor/a, sujeto al deterioro normal.  La persona consultora será responsable de compensar a ONU Mujeres y/o OACNUDH por el equipo dañado o estropeado independientemente del deterioro normal del mismo.

ONU Mujeres y/o OACNUDH tendrá derecho a toda propiedad intelectual y otros derechos de propiedad incluyendo pero no limitándose a ello: patentes, derecho de autor y marcas registradas, con relación a productos, procesos, inventos, ideas, conocimientos técnicos, documentos y otros materiales que la persona consultora haya preparado o recolectado en consecuencia o durante la ejecución de la presente consultoría, y la persona consultora reconoce y acuerda que dichos productos, documentos y otros materiales constituyen trabajos llevados a cabo en virtud de la contratación de ONU Mujeres y/o OACNUDH.  Sin embargo, en caso de que dicha propiedad intelectual u otros derechos de propiedad consistan en cualquier propiedad intelectual o derecho de propiedad de la persona consultora/contratista: i) que existían previamente al desempeño de la persona consultora de sus obligaciones en virtud del presente contrato, o ii) que la persona consultora/ contratista pudiera desarrollar o adquirir, o pudiera haber desarrollado o adquirido, independientemente del desempeño de sus obligaciones en virtud del presente contrato, ONU Mujeres y/o OACNUDH no reclamará ni deberá reclamar interés de propiedad alguna sobre la misma, y la persona consultora/ contratista concederá a ONU Mujeres y/o OACNUDH una licencia perpetua para utilizar dicha propiedad intelectual u otro derecho de propiedad únicamente para el propósito y para los requisitos del presente contrato.

A solicitud de ONU Mujeres y/o OACNUDH, la persona consultora/contratista deberá seguir todos los pasos necesarios, legalizar todos los documentos necesarios y generalmente deberá garantizar los derechos de propiedad y transferirlos a ONU Mujeres y/o OACNUDH, de acuerdo con los requisitos de la ley aplicable y del presente contrato.

Sujeto a las disposiciones que anteceden, todo mapa, dibujo, fotografía, mosaico, plano, informe, cálculo, recomendación, documento y todo información compilada o recibida por la persona consultora en virtud del presente contrato será de propiedad de ONU Mujeres y/o OACNUDH y deberá encontrase a disposición de ONU Mujeres y/o OACNUDH para su uso o inspección en momentos y lugares razonables y deberá ser considerada como confidencial y entregada únicamente a personal autorizados de ONU Mujeres y/o OACNUDH al concluir los trabajos previstos en virtud del presente contrato

 

9. SUPERVISIÓN

La supervisión y coordinación de la consultoría estará a cargo de la especialista en programas de ONU Mujeres Bolivia y  de OACNUDH en Bolivia .

 

10. COMPETENCIAS

Valores de la organización y principios rectores

Integridad:

  • Demostrar la consistencia en la defensa y promoción de los valores de ONU Mujeres en acciones y decisiones, de acuerdo con el Código de Conducta de las Naciones Unidas.

Profesionalismo:

  • Demostrar competencia profesional y experiencia en el conocimiento de sus áreas sustantivas de trabajo.

Sensibilidad cultural y diversidad de valores:

  • Demostrar reconocimiento de la naturaleza multicultural de la organización y la diversidad de su personal;
  • Demuestra perspectiva internacional, aprecio por la diferencia en valores y aprendizaje de la diversidad cultural.

Competencias de la Organización:

Ética y valores:

  • Demostrar y salvaguardad la ética e integridad.

Conocimiento organizacional:

  • Asumir el auto desarrollo y toma de iniciativas.

Trabajo en equipo:

  • Demostrar habilidad para trabajar en un ambiente multicultural, multiétnico, y mantiene relaciones eficaces con personas de diferentes nacionalidades y antecedentes culturales.

Comunica y comparte información:

  • Facilitar y fomentar una comunicación abierta y esforzarse por tener una comunicación eficaz.

Autogestión e inteligencia emocional:

  • Mantenerse tranquilo y positivo aún en momentos difíciles, manejar situaciones tensas con diplomacia y tacto, y tener un comportamiento consistente hacia los demás.

Manejo de conflictos:

  • Asumir los conflictos y abordarlos proactivamente reconociendo las diferentes sensibilidades y puntos de vista y dirigiendo la energía hacia soluciones aceptables de mutuo acuerdo.

Aprendizaje continuo y conocimiento compartido:

  • Fomentar el aprendizaje y compartir el conocimiento.

Toma de decisión adecuada y transparente:

  • Demostrar la toma de decisión con conocimiento y transparencia.

 

Required Skills and Experience

11. REQUISITOS DE CONTRATACIÓN 

 

Para la realización de la consultoría se necesita una persona que haya cursado satisfactoriamente una licenciatura en Derecho con especialidad en derecho procesal penal y que cuente con experiencia de trabajo con instituciones operadoras del sistema de justicia penal en proyectos o trabajos vinculados al acceso a la justicia y derechos humanos y experiencia de trabajo vinculado al asesoramiento a instituciones del sistema de justicia en los niveles de autoridades, para la formulación de políticas públicas, coordinación de acciones y proyectos conjuntos. También se requiere un post grado o cursos de especialización en políticas de igualdad de género, derechos humanos de las mujeres, desarrollo y/o ciencias sociales.

11.1 FORMACIÓN

  • Licenciatura en Derecho o Ciencias Jurídicas.
  • Estudios de postgrado en Derecho Penal, Derecho Procesal Penal y/o Litigación Penal, Derechos Humanos. (deseable)
  • Estudios de post grado o cursos de especialización en políticas de igualdad de género, derechos humanos de las mujeres, desarrollo y/o ciencias sociales. (deseable)

11.2   EXPERIENCIA GENERAL.

-     Experiencia laboral general mínima de 8 años a contar desde el título en provisión nacional.

11.3 EXPERIENCIA ESPECÍFICA

  • Experiencia de al menos 3 años de trabajo con instituciones operadoras del sistema de justicia penal en proyectos o trabajos vinculados al acceso a la justicia y derechos humanos.
  • Al menos 3 experiencias de trabajo con entidades del sistema de administración de justicia penal.
  • Al menos 3 experiencias de trabajo en la capacitación a operadores del sistema de justicia penal (jueces, fiscales, defensores, policía).
  • Al menos 2 experiencias de trabajo en temas vinculados a derechos de las mujeres y género.
  • Deseable experiencia en el diseño o elaboración de materiales o herramientas para la litigación de procesos penales.
  • Deseable experiencia en la elaboración de investigaciones o estudios sobre el funcionamiento del sistema de justicia penal.

 

12. CONTRIBUCIONES PREVIAS DE LA CONSULTORÍA

 La/el consultor/a debe presentar una propuesta técnica sobre el desarrollo de la consultoría que contenga al menos:

  1. Un marco conceptual (máximo 1 hoja) que muestre la línea de pensamiento que sustenta su propuesta con referencias bibliográficas de autoras/es
  2. Detalle las actividades que realizará para elaborar los productos señalados en la consultoría considerando además las responsabilidades a su cargo y los plazos establecidos.
  3. Descripción de la metodología a utilizar (máximo 1 hoja).
  4. Cronograma por actividades

 

Y una propuesta económica en la cual se detalle el valor de la totalidad de servicios de consultoría en Bolivianos, detallando los costos por honorarios; gastos de viajes, viáticos, transporte (no aplica) y otros (si aplica).

 

En la parte final de estas propuestas asegurarse que cuente con la siguiente información:

Nombre: [indicar nombre completo de la persona que firma la propuesta]

Firma:

Fecha: [Indicar fecha de firma de la propuesta]

 

Favor considerar que tanto la propuesta técnica como la propuesta económica deben contener la firma del proponente, en caso de que las propuestas no estén firmadas no serán consideradas.

 

La/el consultor/a debe presentar una propuesta técnica sobre el desarrollo de la consultoría. Esta propuesta incluirá los contenidos de su participación específica, metodología a ser aplicada y las orientaciones para lograr el objetivo y los resultados.  Además, definirá los materiales y apoyos logísticos de ser requeridos. La propuesta será presentada al supervisor/a y se ajustará según las observaciones y contribuciones recibidas.

 

13.ADJUDICACION

Se seleccionará al oferente que obtenga la mayor puntuación, considerando los siguientes coeficientes para determinar el puntaje combinado, técnico-económico:

Calificación de CV                           =  40%

Propuesta técnica                                =  30%

Propuesta económica                           =  30%

Total                                                     100%

 

14.REQUISITOS PARA PARTICIPAR

 Los/as interesados/as) deben realizar su aplicación a más tardar el 18 de octubre de 2020.  La aplicación consiste en dos pasos:

Primer paso:  Aplicación en línea, a través del sistema (UNDP Jobs) se debe subir (EN UN SOLO DOCUMENTO PDF) i) formulario P-11 completo en español y firmado; ii) copia de cédula de identidad; y, iii) copia/s escaneada del diploma/s que evidencie el cumplimiento del criterio de Formación Académica, todo en UN SOLO DOCUMENTO.  Es importante tener en cuenta que el sistema no permite subir más de un documento, por lo tanto, insistimos en asegurarse de cargar debidamente este formulario.  En caso de no estar firmado este formulario, o no constar en el sistema, la aplicación no será considerada. La falta del mismo será considerada un incumplimiento por parte del participante

El formulario P-11 puede ser encontrado en el siguiente link:  http://www.unwomen.org/en/about-us/employment

Segundo paso:  enviar en archivos separados la propuesta técnica y la propuesta económica (en dos archivos) , debidamente firmados, al correo electrónico: adquisiciones.bol@unwomen.org   , haciendo referencia al presente proceso de selección.  En caso de no estar firmados alguno de estos dos documentos, la aplicación no será considerada.

Es importante tener en cuenta que el sistema no permite subir más de un documento, por lo tanto, los archivos conteniendo las propuestas técnica y económica deben enviarse al correo electrónico ya mencionado.

ONU MUJERES contactará únicamente a la persona seleccionada.

ONU Mujeres está comprometida con la diversidad en el mundo del trabajo en términos de género, raza, etnia, nacionalidad y cultura. Mujeres y demás personas pertenecientes a grupos de afrodescendientes, indígenas, LGBTTI, con discapacidad, que viven con el VIH y otras minorías son incentivadas a presentarse.