ONUMUJERES/ECU/PS/21-003 - Consultoría para la producción de material de comunicación, difusión e información



Advertised on behalf of :

Location : QUITO, ECUADOR
Application Deadline :07-Mar-21 (Midnight New York, USA)
Additional Category :Gender Equality
Type of Contract :Individual Contract
Post Level :National Consultant
Languages Required :
English   Spanish  
Starting Date :
(date when the selected candidate is expected to start)
15-Mar-2021
Duration of Initial Contract :22 semanas
Expected Duration of Assignment :22 semanas

UNDP is committed to achieving workforce diversity in terms of gender, nationality and culture. Individuals from minority groups, indigenous groups and persons with disabilities are equally encouraged to apply. All applications will be treated with the strictest confidence.

UNDP does not tolerate sexual exploitation and abuse, any kind of harassment, including sexual harassment, and discrimination. All selected candidates will, therefore, undergo rigorous reference and background checks.


Background

1.CONTEXTO DE LA ORGANIZACIÓN

 

La entidad de las Naciones Unidas para la Igualdad de Género y el Empoderamiento de las mujeres, ONU Mujeres, basándose en la visión de igualdad consagrada en la Carta de las Naciones Unidas, trabaja para eliminar la discriminación en contra de las mujeres y las niñas; por el empoderamiento de las mujeres, y para lograr la igualdad entre mujeres y hombres como socios y beneficiarios del desarrollo, por los derechos humanos, en las acciones humanitarias, en la paz y seguridad. Al colocar los derechos de las mujeres como el eje central de su labor, ONU Mujeres lidera y coordina los esfuerzos del Sistema de las Naciones Unidas para asegurar que los compromisos de igualdad y transversalidad de género se traduzcan en acciones en todo el mundo. Al mismo tiempo, ejerce un liderazgo sustantivo y coherente para apoyar las prioridades y los esfuerzos de los Estados Miembro, construyendo una asociación eficaz con el gobierno, la sociedad civil, así como con otros actores relevantes.

 

Las seis áreas de prioridad son:

  • Expandir las voces, el liderazgo y la participación de las mujeres.
  • Eliminar la violencia contra las mujeres y las niñas.
  • Fortalecer la implementación de la agenda de paz y de seguridad de las mujeres.
  • Aumentar la autonomía económica de las mujeres.
  • Hacer que las prioridades en materia de igualdad de género sean esenciales en los planes, presupuestos y estadísticas nacionales, locales y sectoriales.
  • Implementar normas, políticas y parámetros mundiales sobre la igualdad de género y el empoderamiento de las mujeres, sentando bases para la adopción de medidas por parte de los gobiernos y de otros interesados a todos los niveles.

 

Dos acuerdos internacionales forman la base de la labor de ONU MUJERES: la Plataforma de Acción de Beijing, resultante de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer celebrada en 1995, y la Convención sobre la Eliminación de todas las formas de Discriminación contra la Mujer, considerada como la Declaración fundamental de los Derechos de la Mujer. El espíritu de estos acuerdos quedó reafirmado en la Declaración del Milenio y en los ocho Objetivos de Desarrollo del Milenio establecidos para el 2015. Las resoluciones del Consejo de Seguridad, 1325 (2000) sobre la mujer, la paz y la seguridad, y 1820 (2008) sobre la violencia sexual en conflictos, también son referentes fundamentales para la labor de ONU MUJERES en apoyo a las mujeres en situaciones de conflicto y posteriores al conflicto.

 

2.ANTECEDENTES

 

La entidad de las Naciones Unidas para la Igualdad de Género y el Empoderamiento de las mujeres, ONU Mujeres, basándose en la visión de igualdad consagrada en la Carta de las Naciones Unidas, trabaja para eliminar la discriminación en contra de las mujeres y las niñas; por el empoderamiento de las mujeres, y para lograr la igualdad entre mujeres y hombres como socios y beneficiarios del desarrollo, por los derechos humanos, en las acciones humanitarias, en la paz y seguridad.

 

Al colocar los derechos de las mujeres como el eje central de su labor, ONU Mujeres lidera y coordina los esfuerzos del Sistema de las Naciones Unidas para asegurar que los compromisos de igualdad y transversalidad de género se traduzcan en acciones en todo el mundo. Al mismo tiempo, ejerce un liderazgo sustantivo y coherente para apoyar las prioridades y los esfuerzos de los Estados Miembros, construyendo una asociación eficaz con el gobierno, la sociedad civil, así como con otros actores relevantes.

 

Durante la última década, Ecuador ha provisto protección a miles de personas refugiadas y en situación de movilidad humana, albergando la población más grande de personas refugiadas en Latinoamérica. Según el ACNUR, desde 2000 Ecuador ha acogido a la mayor población de refugiados reconocida en América Latina y el Caribe. Más de 250,000 personas han huido a Ecuador desde 1989, y en diciembre de 2018, más de 61,500 personas habían sido reconocidas como refugiados.

 

Por otro lado, debido a la crisis humanitaria en Venezuela, los flujos migratorios también están aumentando, Colombia y Perú fueron el principal destino para los venezolanos y venezolanas, debido a los procedimientos de visa humanitaria emitidos por los respectivos gobiernos. En 2018, más de 500,000 personas venezolanas llegaron a Ecuador, de las cuales aproximadamente el 22% permanecen en el país. Los venezolanos son ahora la primera nacionalidad de solicitantes de asilo en Ecuador, así como el mayor número de solicitantes de visa de residencia.

 

La violencia de género es un problema estructural en Ecuador: según la Encuesta Nacional de Relaciones Familiares y Violencia de Género 2019, el 73.6% en Imbabura, 68.2% en Esmeraldas, 66.3% en Sucumbíos y el 61.9% en Carchi de las mujeres en la frontera norte y el 70.2% en El Oro en la frontera sur han sido víctimas de alguna forma de violencia de género, tanto en espacios públicos como en sus hogares. 

 

La violencia contra las mujeres migrantes es parte de un continuo que comienza con las causas mismas de la migración, en muchos casos las mujeres en situación de movilidad han sido víctimas de algún tipo de violencia en su país. Su condición de migrantes genera también obstáculos al intentar iniciar un proceso de denuncia o buscar intervención del sistema judicial en casos de violencia ya que esta violencia y discriminación pueden también ser por parte de la policía, el gobierno e incluso organizaciones humanitarias.

 

La falta de recursos económicos de las mujeres en situación de movilidad, y la falta de opciones de empleo sobre todo para las mujeres jefas de hogar, las lleva en algunos casos a vincularse en trabajos precarios, explotación laboral y sexual. Esta situación de las mujeres se ha visto exacerbada a partir de la crisis sanitaria generada por la COVID 19, la cual ha provocado impactos diferenciados sobre las mujeres y profundiza las desigualdades de género existentes.

 

Según un estudio del Programa Mundial de Alimentos (2014), las mujeres inmigrantes (particularmente venezolanas y colombianas) que ingresan al Ecuador como trabajadoras sexuales lo hacen en un contexto de esclavitud: su documentación es retenida por lo que permanecen prácticamente prisioneras, reciben un pago mínimo y en muchos casos no pueden negociar el uso de preservativos. Por otro lado, otras mujeres se vinculan a trabajos que generan ingresos mínimos, no protegidos y con retención de documentos, y en ocasiones incluso vinculan también a sus hijos e hijas en estos trabajos.

 

Durante 2018 se incrementa en Ecuador el ingreso de población venezolana en forma exponencial, que se añade al flujo de personas provenientes de Colombia, como consecuencia de la crisis económica y el post conflicto, respectivamente. Cerca del 43% de esta población son mujeres, y cerca del 70% vienen acompañadas de sus hijos e hijas pequeñas.

 

De acuerdo con los reportes de OIM y ACNUR, el 40% de la población que ingresa al país se queda en Ecuador y el resto, en su mayoría se dirige hacia Perú. En la ruta migratoria, al igual que en el ingreso, las mujeres vinculadas en redes de trata, actividades de explotación sexual o laboral con vinculaciones en Perú, o pueden detenerse en la frontera sur de Ecuador cuando se incrementan las restricciones de ingreso al país del sur.

 

Un tema de especial preocupación para ONU Mujeres es la situación de las mujeres en riesgo de violencia sexual en las zonas fronterizas. ONU Mujeres, así como otros actores humanitarios en la zona, han recibido informes sobre situaciones graves de exposición a violencia sexual, explotación y abuso. La discriminación, el acceso limitado a la vivienda y el trabajo, y el riesgo de acoso son otros riesgos que enfrentan las mujeres en situación de necesidad de protección internacional, refugio y parte de poblaciones desplazadas. La violencia sexual contra las mujeres se manifiesta de múltiples maneras: violencia doméstica, falta de acceso a los derechos sexuales y reproductivos, acoso y explotación sexual, supervivencia sexual y embarazos adolescentes.

 

Además, el problema de la violencia de género se está volviendo "invisible" debido a la falta de estadísticas específicas sobre la prevalencia del problema entre la población de interés y la falta de capacidades institucionales. Ecuador no proporciona información desglosada sobre el estado legal (migratorio) de las víctimas registradas de violencia sexual. Además, las víctimas no presentan denuncias de incidentes por temor a la estigmatización por parte de sus comunidades y represalias a manos de los agresores, y existe evidencia de que a veces la discriminación y la violencia también pueden provenir de la policía, el gobierno o incluso algunos agentes humanitarios. organizaciones, a cambio de legalizaciones o evitar deportaciones.

 

Según la información de ONU Mujeres, la búsqueda de opciones económicas, separación familiar parcial o completa, cambios en las condiciones y roles, barreras en la asistencia social y exposición a mayores riesgos de violencia para las mujeres, incluida la violencia perpetrada por grupos armados, traficantes y grupos militares de la zona, han creado una situación de especial necesidad y vulnerabilidad para las mujeres.

 

Para abordar esta situación, el Sistema de las Naciones Unidas en Ecuador está fortaleciendo su presencia e intervenciones coordinadas en la frontera norte y sur del Ecuador. Dentro de este marco coordinado, la presente propuesta busca fortalecer los esfuerzos de ONU Mujeres destinados a apoyar a los actores estatales y humanitarios ecuatorianos para generar acciones hacia la igualdad de género y el empoderamiento de las mujeres refugiadas o en situaciones de movilidad humana y sus anfitriones, para reducir las vulnerabilidades basadas en el género, promover la resiliencia y proporcionar soluciones duraderas para las mujeres, sus familias y comunidades de acogida en Ecuador.

 

En este escenario, la Nota Estratégica 2019-2022 de ONU Mujeres en Ecuador, plantea como objetivo para los cuatro años contribuir a la igualdad de género en Ecuador y al empoderamiento de todas las mujeres y niñas incluyendo el pleno ejercicio de sus derechos humanos. Para alcanzar este objetivo trabajará con instituciones locales y nacionales para promover la generación de medios de vida para las mujeres especialmente de grupos prioritarios y para fortalecer las respuestas multisectoriales que abordan la violencia contra las mujeres y niñas en contextos de desarrollo y humanitarios.

 

En contextos humanitarios actualmente el portafolio de ONU Mujeres ha priorizado el trabajo en frontera norte y sur, especialmente dirigido a mujeres y niñas en situación de movilidad humana expuestas a mayor vulnerabilidad y alto riesgo de violencia basada en género.

 

Actualmente la implementación de esta línea de trabajo se lleva adelante entre otros con el proyecto Caminando: “Promoción de la igualdad de género y empoderamiento para mujeres en situación de desplazamiento y refugio en Ecuador”, busca promover oportunidades sostenibles para la integración, el empoderamiento y la protección contra la violencia de género para las mujeres refugiadas y de la comunidad de acogida de las fronteras, particularmente en las provincias de Esmeraldas, Carchi, Imbabura, Sucumbíos y El Oro.

 

El proyecto Caminando es financiado por la Oficina de Población, Refugiados y Migración (PRM) de los Estados Unidos que brinda ayuda y busca mejorar la protección de los refugiados, víctimas de conflictos y apátridas en todo el mundo.

 

3.OBJETIVO Y ALCANCE

 

Apoyar en la producción de material informativo y de sensibilización sobre las acciones, procesos y resultados de  implementación; en alineación con la estrategia de comunicación del proyecto Caminando “Promoción de la igualdad de género y empoderamiento para mujeres en situación de desplazamiento y refugio en Ecuador”, que ejecuta ONU Mujeres, en la frontera norte y sur del Ecuador.

 

ALCANCE

  • Apoyar en la elaboración de productos informativos del proyecto Caminando de ONU Mujeres, con lenguaje y gráfica amigable para complementar los reportes periódicos, presentaciones e informes que debe presentar el proyecto, que permitan la actualización constante del trabajo. Los productos estarán dirigidos a contrapartes, donantes, participantes y la comunidad de acogida.
  • Diseñar, desarrollar y editar productos comunicacionales: artículos, reportajes, crónicas, gráficos y/o audiovisuales para su publicación en diversos formatos en redes sociales y medios electrónicos, con el fin de difundir productos conceptuales y metodológicos que desarrolla el proyecto Caminando, durante el período del  contrato.
  • Brindar apoyo e insumos para el proceso de asistencia técnica para la incorporación del enfoque de género en la estrategia comunicacional de socios y los productos edu-comunicacionales generados en este marco.
  • Dar seguimiento a la aprobación de los productos que se deriven de esta consultoría en estrecha coordinación con su supervisora, la Asistente Técnica Nacional de Ayuda Humanitaria y la asociada de comunicación de ONU Mujeres.
  • Asistir los procesos de contratación de creativos/as u otros proveedores/as para la producción/publicación del material comunicacional y gráficos para el proyecto.

 


Duties and Responsibilities

4.RESPONSABILIDADES

 

Según las necesidades operacionales y en coordinación con la supervisión, el/la consultor/a entregará durante su asignación:

 

  • Edición de 5 reportes mensuales de las actividades del proyecto Caminando para ser difundidos y comunicados a contrapartes, donantes y personas beneficiarias.
  • Elaboración de fact sheet sobre temas relevantes en la intervención del proyecto: a) la ayuda humanitaria con enfoque de género; b) la movilidad humana y el enfoque de género; c) género y movilidad humana  en el marco de la Covid 19 y otros temas que se definan en el desarrollo de la consultoría.
  • Generación de al menos 4 artículos del proyecto publicados en medios nacionales y locales.
  • Propuesta para la producción de material de comunicación y difusión digital de productos del proyecto Caminando, incorporando multimedia, infografías, publicaciones digitales, otros. Incluye el diseño del material en base a la línea gráfica del proyecto.
  • Asistencia a los procesos de contratación para la producción de material de comunicación y difusión del proyecto Caminando.
  • Planificación y desarrollo de actividades que vinculen a las y los participantes del proceso de storytelling en el que el proyecto formó a mujeres y hombres en herramientas de comunicación. Las iniciativas planificadas deberán ser difundidas en los medios de ONU Mujeres, y otros posibles aliados.
  • Coordinar y facilitar la comunicación permanente entre el área de Comunicación de ONU Mujeres y el equipo del proyecto Caminando, fortaleciendo la efectividad y oportunidad en la producción y difusión de productos comunicacionales y material informativo de dicho proyecto.
  • En caso de requerirse publicación física, la consultora o consultor deberá cotizar el costo de publicación; el costo de publicación física la asume el proyecto.
  • Coordinación de espacios de debate o eventos para el análisis y difusión de acciones vinculadas al proyecto o el trabajo en ayuda humanitaria de la oficina de ONU Mujeres Ecuador.

 

5.PRODUCTOS

 

Los productos deberán empezar a elaborarse inmediatamente iniciada la consultoría, presentando avances para su retroalimentación por parte de la Coordinadora del Proyecto, Asistente Técnica Nacional del Proyecto y la Asociada de Comunicación de ONU Mujeres.

 

PRODUCTOS

Tiempo

PRIMER PRODUCTO

1.1 Plan de trabajo de la consultoría

A los 5 días laborables de firmado el contrato

SEGUNDO PRODUCTO

2.1 Reporte mensual del proyecto editados en lenguaje comunicacional y diseñados para fácil lectura, comprensión y motivación de los targets; más dos artículos y dos productos gráficos derivados de los procesos incluidos en el reporte mensual (en coordinación con la supervisora se decidirá si se realizan infografías o multimedia). La publicación se hará vía digital.

2.2 Estrategia para storytellers del proyecto Caminando.

2.3 Difusión de las actividades y resultados del proyecto Caminando en redes sociales de ONU Mujeres a través de los perfiles de redes sociales de ONU Mujeres de manera consistente con la estrategia de redes existente.

2.4 Informe de actividades de coordinación, difusión y asistencia.

2.5 Fact sheet en torno a las temáticas del proyecto desarrollado y difundido.

2.6 Planificación de espacios potenciales para la difusión y visibilidad del proyecto.

4 semanas

 

TERCER PRODUCTO

3.1 Reporte mensual del proyecto editado en lenguaje comunicacional y diseñado, más dos reportajes y cuatro cromos/afiches para redes.

3.2 Implementación de al menos 2 acciones de storytelling con las y los participantes con base en la estrategia planteada.

3.3 Desarrollo y publicación de un artículo del proyecto para la difusión en medios nacionales y locales.

3.4 Difusión de las actividades y resultados del proyecto Caminando en redes sociales de ONU Mujeres a través de los perfiles de redes sociales de ONU Mujeres de manera consistente con la estrategia de redes existente.

3.5 Informe de actividades de coordinación, difusión y asistencia.

3.6 Fact sheet en torno a las temáticas del proyecto desarrollado y difundido.

3.7 Evento desarrollado y de alcance en la frontera norte.

8 semanas

CUARTO PRODUCTO

4.1 Reporte mensual del proyecto editado y en lenguaje comunicacional, más un documento testimonial (al menos 6 testimonios de mujeres que se benefician del programa).

4.2  Implementación de al menos 2 acciones de storytelling con las y los participantes con base en la estrategia planteada.

4.3 Desarrollo y publicación de un artículo del proyecto para la difusión en medios nacionales y locales que dé continuidad a la acción del prod. 3.

4.4 Difusión de las actividades y resultados del proyecto Caminando en redes sociales de ONU Mujeres a través de los perfiles de redes sociales de ONU Mujeres de manera consistente con la estrategia de redes existente.

4.5 Informe de actividades de coordinación, difusión y asistencia.

4.6 Fact sheet en torno a las temáticas del proyecto desarrollado y difundido.

4.7 Evento desarrollado y de alcance en la frontera sur.

12 semanas

QUINTO PRODUCTO

5.1 Reporte mensual del proyecto editados en lenguaje comunicacional y diseñados para fácil lectura, comprensión y motivación de los targets con material gráfico.

5.2 Implementación de al menos 2 acciones de storytelling con las y los participantes en base a la estrategia planteada.

5.3 Difusión de las actividades y resultados del proyecto Caminando en redes sociales de ONU Mujeres a través de los perfiles de redes sociales de ONU Mujeres de manera consistente con la estrategia de redes existente.

5.4 Desarrollo y publicación de un artículo del proyecto para la difusión en medios nacionales y locales que dé continuidad a la acción.

5.5 Propuesta validada para la producción de materiales de comunicación y difusión digital de productos del proyecto Caminando.

5.6 Fact sheet en torno a las temáticas del proyecto desarrollado y difundido.

5.7 Evento desarrollado y de alcance nacional.

16 semanas

SEXTO PRODUCTO

6.1 Reporte mensual del proyecto editados en lenguaje comunicacional y diseñados para fácil lectura, comprensión y motivación de los targets.

6.2 Implementación de al menos 2 acciones de storytelling con las y los participantes en base a la estrategia planteada.

6.3 Difusión de las actividades y resultados del proyecto Caminando en redes sociales de ONU Mujeres de los perfiles de redes sociales de ONU Mujeres de manera consistente con la estrategia de redes existente.

6.4 Desarrollo y publicación de un artículo del proyecto para la difusión en medios nacionales y locales que dé continuidad a la acción.

6.5 Fact sheet en torno a las temáticas del proyecto desarrollado y difundido.

6.6 Evento desarrollado y de alcance nacional.

  1. emanas

 

6.FORMA DE PAGO

 

20% a la entrega y aprobación del producto 1 y 2

40% a la entrega y aprobación de los productos 3 y 4

40% a la entrega y aprobación del producto 5 y 6

 

7.SUPERVISIÓN DE LA CONSULTORÍA Y OTROS ASPECTOS LOGÍSTICOS

 

La supervisión de la consultoría estará a cargo de la Asistente Técnica Nacional de Ayuda Humanitaria en coordinación con la Asociada de Comunicación de ONU Mujeres.

 

Para el buen desarrollo de la consultoría el proyecto Caminando y el área de comunicación de ONU Mujeres entregarán a el/la Consultor/a los insumos relevantes necesarios y toda la información que facilite y enriquezca el contexto de el/la consultor/a. El trabajo se hará desde casa mientras se mantenga la modalidad de teletrabajo y, una vez se supere esta etapa de la emergencia, la persona contratada deberá trabajar en la ciudad de Quito.

 

La presentación de informes deberá sujetarse a las especificaciones y requerimientos establecidos en los presentes términos de referencia y los lineamientos editoriales de ONU Mujeres.

 

La remuneración para este tipo de contrato es todo-incluido, la organización no asumirá otros costos o beneficios.  Por lo tanto, es responsabilidad del consultor/a contar con seguro médico por el periodo del contrato y se recomienda que incluya cobertura médica para enfermedades relacionadas a COVID-19.  La cobertura médica deberá ser internacional en los casos que el contrato requiera misiones o asignación internacional.

 

De ser seleccionado/a para esta vacante, se requerirá presentar prueba de cobertura médica dentro de los dos primeros meses de contrato.

 


Competencies

8.COMPETENCIAS

 

Valores de la organización y principios rectores

Integridad:

  • Demostrar la consistencia en la defensa y promoción de los valores de ONU Mujeres en acciones y decisiones, de acuerdo con el Código de Conducta de las Naciones Unidas.

Profesionalismo:

  • Demostrar competencia profesional y experiencia en el conocimiento de sus áreas sustantivas de trabajo.

Sensibilidad cultural y diversidad de valores:

  • Demostrar reconocimiento de la naturaleza multicultural de la organización y la diversidad de su personal;
  • Demuestra perspectiva internacional, aprecio por la diferencia en valores y aprendizaje de la diversidad cultural.

 

Competencias de la Organización:

Ética y valores:

  • Demostrar y salvaguardar la ética e integridad.

Conocimiento organizacional:

  • Asumir el auto desarrollo y toma de iniciativas.

Trabajo en equipo:

  • Demostrar habilidad para trabajar en un ambiente multicultural, multiétnico, y mantiene relaciones eficaces con personas de diferentes nacionalidades y antecedentes culturales.

Comunica y comparte información:

  • Facilitar y fomentar una comunicación abierta y esforzarse por tener una comunicación eficaz.

Autogestión e inteligencia emocional:

  • Mantenerse tranquilo y positivo aún en momentos difíciles, manejar situaciones tensas con diplomacia y tacto, y tener un comportamiento consistente hacia los demás.

Manejo de conflictos:

  • Asumir los conflictos y abordarlos proactivamente reconociendo las diferentes sensibilidades y puntos de vista y dirigiendo la energía hacia soluciones aceptables de mutuo acuerdo.

Aprendizaje continuo y conocimiento compartido:

  • Fomentar el aprendizaje y compartir el conocimiento.

Toma de decisión adecuada y transparente:

  • Demostrar la toma de decisión con conocimiento y transparencia.  

 

9.DERECHOS INTELECTUALES, PATENTES Y OTROS DERECHOS DE PROPIEDAD

 

El derecho al equipamiento y los suministros que pudieran ser proporcionados por ONU Mujeres al consultor/a para el desempeño de cualquier obligación en virtud del presente contrato deberá permanecer con ONU Mujeres y dicho equipamiento deberá devolverse a ONU Mujeres al finalizar el presente contrato o cuando ya no sea necesario para la persona consultora.  Dicho equipamiento, al momento de devolverlo a ONU Mujeres, deberá estar en las mismas condiciones que cuando fue entregado al consultor/a, sujeto al deterioro normal.  La persona consultora será responsable de compensar a ONU Mujeres por el equipo dañado o estropeado independientemente del deterioro normal del mismo.

 

ONU Mujeres tendrá derecho a toda propiedad intelectual y otros derechos de propiedad incluyendo pero no limitándose a ello: patentes, derecho de autor y marcas registradas, con relación a productos, procesos, inventos, ideas, conocimientos técnicos, documentos y otros materiales que la persona consultora haya preparado o recolectado en consecuencia o durante la ejecución de la presente consultoría, y la persona consultora reconoce y acuerda que dichos productos, documentos y otros materiales constituyen trabajos llevados a cabo en virtud de la contratación de ONU Mujeres.  Sin embargo, en caso de que dicha propiedad intelectual u otros derechos de propiedad consistan en cualquier propiedad intelectual o derecho de propiedad de la persona consultora/contratista: i) que existían previamente al desempeño de la persona consultora de sus obligaciones en virtud del presente contrato, o ii) que la persona consultora/ contratista pudiera desarrollar o adquirir, o pudiera haber desarrollado o adquirido, independientemente del desempeño de sus obligaciones en virtud del presente contrato, ONU Mujeres no reclamará ni deberá reclamar interés de propiedad alguna sobre la misma, y la persona consultora/ contratista concederá a ONU Mujeres una licencia perpetua para utilizar dicha propiedad intelectual u otro derecho de propiedad únicamente para el propósito y para los requisitos del presente contrato.

 

A solicitud de ONU Mujeres, la persona consultora/contratista deberá seguir todos los pasos necesarios, legalizar todos los documentos y deberá garantizar los derechos de propiedad y transferirlos a ONU Mujeres, de acuerdo con los requisitos de la ley aplicable y del presente contrato.

 

Sujeto a las disposiciones que anteceden, todo mapa, dibujo, fotografía, mosaico, plano, informe, cálculo, recomendación, documento y todo información compilada o recibida por la persona consultora en virtud del presente contrato será de propiedad de ONU Mujeres y deberá encontrase a disposición de ONU Mujeres para su uso o inspección en momentos y lugares razonables y deberá ser considerada como confidencial y entregada únicamente a personal autorizados de ONU Mujeres al concluir los trabajos previstos en virtud del presente contrato.

 


Required Skills and Experience

10.CALIFICACIONES PARA LA CONTRATACIÓN

 

a. Educación

  • Título universitario en Periodismo, Comunicación para el Desarrollo, Responsabilidad Social  o Comunicación Corporativa.
  • Estudios de género, de nivel pregrado, posgrado o especialización. En caso de que los estudios de género no alcancen este nivel, las postulantes tendrán una calificación menor.

 

b.Experiencia laboral

  • 3 años de experiencia en gestión de comunicaciones internas y externas.
  • 3 años de experiencia en desarrollo de productos comunicacionales de proyectos de desarrollo y/o institucionales

 

c.Competencias clave

  • Capacidad de redacción.
  • Capacidad de trabajar cumpliendo fechas límite y bajo estrés.
  • Habilidad de trabajar en un ambiente internacional y multicultural.
  • Capacidad de trabajar de manera coordinada con diferentes interlocutores.
  • Capacidad para tratar información confidencial y sensible de una manera profesional.

 

Idiomas: Español. Necesario conocimiento intermedio de inglés, hablado y escrito.

 

Otros conocimientos: Word, Excel, Internet, redes sociales, programas de diseño gráfico, edición de imagen y manejo de multimedia, se evaluará positivamente.

 

11.CONTRIBUCIONES PREVIAS DE LA CONSULTORÍA

 

La/el consultor/a debe presentar una propuesta técnica sobre el desarrollo de la consultoría, que contenga al menos:

1.   Un marco conceptual (máximo 1 hoja) que muestre la línea de pensamiento que sustenta su propuesta con referencias bibliográficas de autoras/es.

2.  Detalle de las actividades que realizará para elaborar los productos señalados en la consultoría considerando además las responsabilidades a su cargo y los plazos establecidos.

3.  Descripción de la metodología a utilizar (máximo 1 hoja).

4.   Cronograma por actividades

 

Y una propuesta económica en la cual se detalle el valor de los servicios de consultoría en dólares de los Estados Unidos.

 

En la parte final de estas propuestas asegurarse que cuente con la siguiente información:

Nombre: [indicar nombre completo de la persona que firma la propuesta]

Firma:

Fecha: [Indicar fecha de firma de la propuesta]

 

Favor considerar que tanto la propuesta técnica como la propuesta económica deben contener la firma del proponente, en caso de que las propuestas no estén firmadas no serán consideradas.

 

La remuneración para este tipo de contrato es todo-incluido, la organización no asumirá otros costos o beneficios.  Por lo tanto, es responsabilidad del consultor/a contar con seguro médico por el periodo del contrato y se recomienda que incluya cobertura médica para enfermedades relacionadas a COVID-19.  La cobertura médica deberá ser internacional en los casos que el contrato requiera misiones o asignación internacional.

 

De ser seleccionado/a para esta vacante, se requerirá presentar prueba de cobertura médica dentro de los dos primeros meses de contrato.

 

12.ADJUDICACIÓN

 

Se seleccionará al oferente que obtenga la mayor puntuación, considerando los siguientes coeficientes para determinar el puntaje combinado, técnico-económico:

Calificación de CVs                           =  30%

Propuesta técnica                            =  40%

Propuesta económica                      =  30%

Total                                                   100%

 

13.REQUISITOS PARA PARTICIPAR

 

Los/as interesados/as) deben realizar su aplicación a más tardar el 07 de marzo de 2021.  La aplicación consiste en dos pasos:

 

Primer paso:  Aplicación en línea, a través del sistema (UNDP Jobs) se debe subir (EN UN SOLO DOCUMENTO PDF) i) formulario P-11 completo en español y firmado; ii) copia de cédula de identidad; y, iii) copia/s escaneada del diploma/s que evidencie el cumplimiento del criterio de Formación Académica, todo en UN SOLO DOCUMENTO.  Es importante tener en cuenta que el sistema no permite subir más de un documento, por lo tanto insistimos en asegurarse de cargar debidamente este formulario.  En caso de no estar firmado este formulario, o no constar en el sistema, la aplicación no será considerada. La falta del mismo será considerada un incumplimiento por parte del participante.

 

El formulario P-11 puede ser encontrado en el siguiente link: http://www.unwomen.org/en/about-us/employment

 

Segundo paso:  enviar en archivos separados la propuesta técnica y la propuesta económica, debidamente firmados, al correo electrónico:  adquisiciones.ecuador@unwomen.org, haciendo referencia al presente proceso de selección.  En caso de no estar firmados alguno de estos dos documentos, la aplicación no será considerada.

 

Es importante tener en cuenta que el sistema no permite subir más de un documento, por lo tanto los archivos conteniendo las propuestas técnica y económica deben enviarse al correo electrónico ya mencionado.

 

Es importante mencionar que es una convocatoria abierta únicamente para personas NATURALES, no se considerarán ofertas que incluyan equipos de trabajo.  ONU MUJERES contactará únicamente a la persona seleccionada. No se abrirán aplicaciones recibidas fuera del plazo establecido.

 

ONU Mujeres está comprometida con la diversidad en el mundo del trabajo en términos de género, raza, etnia, nacionalidad y cultura. Mujeres y demás personas pertenecientes a grupos de afrodescendientes, indígenas, LGBTTI, con discapacidad, que viven con el VIH y otras minorías son incentivadas a presentarse.

 



If you are experiencing difficulties with online job applications, please contact the eRecruit Helpdesk.

© 2016 United Nations Development Programme