- UNDP around the world
close
Many of UNDP's relationships with countries and territories on the ground exceed 60 years. Find details on our successes and ongoing work.
- Afghanistan
- Albania
- Algeria
- Angola
- Argentina
- Armenia
- Azerbaijan
- Bahrain
- Bangladesh
- Barbados
- Belarus
- Belize
- Benin
- Bhutan
- Bolivia
- Bosnia and Herzegovina
- Botswana
- Brazil
- Bulgaria
- Burkina Faso
- Burundi
- Cambodia
- Cameroon
- Cape Verde
- Central African Republic
- Chad
- Chile
- China
- Colombia
- Comoros
- Congo (Dem. Republic of)
- Congo (Republic of)
- Costa Rica
- Côte d'Ivoire
- Croatia
- Cuba
- Cyprus
- Democratic People's Republic of Korea
- Denmark (Rep. Office)
- Djibouti
- Dominican Republic
- E.U (Rep. Office)
- Ecuador
- Egypt
- El Salvador
- Equatorial Guinea
- Eritrea
- Ethiopia
- Fiji (Multi-country Office)
- Finland (Rep. Office)
- Gabon
- Gambia
- Geneva (Rep. Office)
- Georgia
- Ghana
- Guatemala
- Guinea
- Guinea-Bissau
- Guyana
- Haiti
- Honduras
- India
- Indonesia
- Iran
- Iraq (Republic of)
- Jamaica
- Jordan
- Kazakhstan
- Kenya
- Kosovo (as per UNSCR 1244)
- Kuwait
- Kyrgyzstan
- Lao PDR
- Lebanon
- Lesotho
- Liberia
- Libya
- Madagascar
- Malawi
- Malaysia
- Maldives
- Mali
- Mauritania
- Mauritius & Seychelles
- Mexico
- Moldova
- Mongolia
- Montenegro
- Morocco
- Mozambique
- Myanmar
- Namibia
- Nepal
- Nicaragua
- Niger
- Nigeria
- Norway (Rep. Office)
- Pakistan
- Panama
- Papua New Guinea
- Paraguay
- Peru
- Philippines
- Programme of Assistance to the Palestinian People
- Romania
- Russian Federation
- Rwanda
- Samoa (Multi-country Office)
- São Tomé and Principe
- Saudi Arabia
- Senegal
- Serbia
- Sierra Leone
- Somalia
- South Africa
- South Sudan
- Sri Lanka
- Sudan
- Suriname
- Swaziland
- Sweden (Rep. Office)
- Syria
- Tajikistan
- Tanzania
- Thailand
- The former Yugoslav Republic of Macedonia
- Timor-Leste
- Togo
- Tokyo (Rep. Office)
- Trinidad and Tobago
- Tunisia
- Turkey
- Turkmenistan
- Uganda
- Ukraine
- United Arab Emirates
Regional Presence
Much of UNDP’s work is administered through 5 regional bureaus. - About Us
- Publications
- News Centre
- Multimedia
SSA NACIONAL - Apoyo técnico y logístico para la implementación de proyectos del área de Participación Política de ONU Mujeres | |
Advertised on behalf of :
![]() | |
Location : | Ciudad de Guatemala, GUATEMALA |
Application Deadline : | 10-Oct-22 (Midnight New York, USA) |
Type of Contract : | Individual Contract |
Post Level : | National Consultant |
Languages Required : | Spanish |
Starting Date : (date when the selected candidate is expected to start) | 02-Nov-2022 |
Duration of Initial Contract : | 3 meses |
Expected Duration of Assignment : | 3 meses |
UNDP is committed to achieving workforce diversity in terms of gender, nationality and culture. Individuals from minority groups, indigenous groups and persons with disabilities are equally encouraged to apply. All applications will be treated with the strictest confidence. UNDP does not tolerate sexual exploitation and abuse, any kind of harassment, including sexual harassment, and discrimination. All selected candidates will, therefore, undergo rigorous reference and background checks. |
Background |
|||||||||||||||||
La entidad de las Naciones Unidas para la Igualdad de Género y el Empoderamiento de las mujeres, ONU Mujeres, basándose en la visión de igualdad consagrada en la Carta de las Naciones Unidas, trabaja para eliminar la discriminación en contra de las mujeres y las niñas; por el empoderamiento de las mujeres, y para lograr la igualdad entre mujeres y hombres como socios y beneficiarios del desarrollo, por los derechos humanos, en las acciones humanitarias, en la paz y seguridad. Al colocar los derechos de las mujeres como el eje central de su labor, ONU Mujeres lidera y coordina los esfuerzos del Sistema de las Naciones Unidas para asegurar que los compromisos de igualdad y transversalidad de género se traduzcan en acciones en todo el mundo. Al mismo tiempo, ejerce un liderazgo sustantivo y coherente para apoyar las prioridades y los esfuerzos de los Estados Miembros, construyendo una asociación eficaz con el gobierno, la sociedad civil, así como con otros actores relevantes. Las seis áreas de prioridad son:
Dos acuerdos internacionales forman la base de la labor de ONU MUJERES: la Plataforma de Acción de Beijing, resultante de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer celebrada en 1995, y la Convención sobre la Eliminación de todas las formas de Discriminación contra la Mujer, considerada como la Declaración fundamental de los Derechos de la Mujer. El espíritu de estos acuerdos quedó reafirmado en la Declaración del Milenio y en los ocho Objetivos de Desarrollo del Milenio establecidos para el 2015 y posteriormente en los 17 Objetivos de Desarrollo Sostenible. Las resoluciones del Consejo de Seguridad, 1325 (2000) sobre la mujer, la paz y la seguridad, y 1820 (2008) sobre la violencia sexual en conflictos, también son referentes fundamentales para la labor de ONU MUJERES en apoyo a las mujeres en situaciones de conflicto y posteriores al conflicto.
Antecedentes El XII Censo Nacional de Población y VII de Vivienda de 2018, registró una población total de 14,901,286 habitantes, de los cuales 6.5 millones (43.75%) es población que se identifica como Maya, Xinka, Garífuna y Afrodescendiente. Del total de la población indígena 3.3 millones (51.59%) son mujeres. Las mujeres indígenas y rurales han desempeñado un papel esencial en procesos importantes del país, demandando al Estado el cumplimiento de sus compromisos, pero también aportando su participación y propuestas e incidiendo en la creación de instituciones promotoras del avance de las mujeres, como la Defensoría de la Mujer Indígena (DEMI), el Foro Nacional de la Mujer (FNM) y la Secretaría Presidencial de la Mujer (SEPREM), entre otras. No obstante, los indicadores sociales y las brechas existentes han demostrado -con datos-, que aún existen grandes desigualdades en el país, determinadas por causas estructurales e históricas que han condicionado la calidad de vida de un alto porcentaje de la población guatemalteca. Estas desigualdades se profundizan hacia las mujeres indígenas y rurales: En relación a los datos de participación política de las mujeres, el país no ha logrado contar con una mujer presidenta. En las Elecciones Generales de 2019, solamente fueron electas 31 mujeres como diputadas al Congreso de la República, que representan el 19.38% del total de 160 diputados. De ellas sólo 3 son mujeres indígenas diputadas. Actualmente 12 municipalidades son lideradas por mujeres, representando un 3.53% del total de 340 municipios, y de esas 12 municipalidades 1 es liderada por una mujer indígena. Estas cifras suponen escasas modificaciones respecto a los resultados de la elección anterior. En el 2015 por ejemplo, fueron electas 22 mujeres de 158 diputados (13.9% del total) y 10 mujeres fueron electas como alcaldesas. En aquella ocasión, una de ellas fue electa como alcaldesa de origen maya Q´eqchi. En cuanto al Organismo Ejecutivo, 1 de 14 ministerios son liderados por mujeres. En el 2015 se contó con una mujer de origen Maya Kaqchikel como Ministra de Estado a cargo de la Cartera de Trabajo y Previsión Social. Las mujeres indígenas guatemaltecas suelen enfrentar formas diversas y sucesivas de discriminación histórica que se combinan y se superponen, exponiéndolas a violaciones de derechos humanos en todos los aspectos de su vida cotidiana: desde sus derechos civiles y políticos, sus derechos a acceder a la justicia, hasta sus derechos económicos, sociales y culturales, y su derecho a vivir sin violencia. Los diversos obstáculos que las mujeres indígenas enfrentan son, por ejemplo: limitadas oportunidades para acceder al mercado laboral, dificultades geográficas y económicas singulares para tener acceso a servicios de salud y educación, acceso limitado a programas y servicios sociales, tasas elevadas de analfabetismo, escasa participación en el proceso político y marginación social. La exclusión política, social y económica de las mujeres indígenas contribuye a una situación permanente de discriminación estructural, que las vuelve particularmente susceptibles a diversos actos de violencia. En ese sentido, se han realizado varios esfuerzos para eliminar esos obstáculos y para ello, se ha creado la Plataforma de Mujeres Indígenas, la cual es una instancia que busca crear mecanismos de diálogo político y social al más alto nivel de los organismos del Estado, que permita establecer puentes de comunicación, alianzas y estrategias sobre intereses comunes que contribuyan al ejercicio de los derechos individuales, colectivos y desarrollo de las mujeres y los pueblos indígenas. Está conformada por 75 lideresas de 7 generaciones de mujeres indígenas, entre ellas profesionales, lideresas comunitarias, defensoras de derechos humanos incluyendo la Premio Nobel de la Paz 1992, activistas sociales, empresarias, artistas, funcionarias de gobierno y principales lideresas con reconocimiento nacional e internacional. Por lo tanto, en cumplimiento al mandato de ONU Mujeres se brindará apoyo técnico y logístico para la implementación de proyectos del área de Participación Política de ONU Mujeres.
|
|||||||||||||||||
Duties and Responsibilities |
|||||||||||||||||
Objetivo Brindar apoyo técnico y logístico para la ejecución de proyectos del área de Participación Política de ONU Mujeres. Los objetivos específicos de la consultoría son:
Alcance de los objetivos Se espera que el/la titular lleve a cabo las responsabilidades y actividades necesarias para la entrega de los productos descritos a continuación con la finalidad del logro del el/los objetivo/s de la consultoría.
Forma de pago El pago por los servicios se realizará luego de la entrega de cada producto establecido en la tabla anterior, sujeto a satisfacción y aprobación por parte de ONU Mujeres en acuerdo con el cronograma establecido a continuación. Al tramitar el último pago debe ir acompañado de la evaluación de rendimiento de el/la consultor/a para procesar el pago final. Para cada pago el/la consultor/a deberá entregar: factura correspondiente, debidamente autorizada por la Superintendencia de Administración Tributaria -SAT-. El pago de impuestos se hará mediante una constancia de exención emitida por el sistema en línea de la SAT, por el monto del impuesto cargado en la factura. El/la consultor/a es responsable del pago de impuestos ante la SAT. El contrato SSA determina la inclusión de todos los costos (todo incluido); la Organización no asumirá costos o beneficios adicionales a los honorarios por servicios. Por lo tanto, es responsabilidad del consultor/a contar con seguro médico por el periodo del contrato y se recomienda que incluya cobertura médica para enfermedades relacionadas a COVID-19. La cobertura médica deberá ser internacional en los casos que el contrato requiera misiones o asignaciones internacionales. De ser seleccionado/a para esta vacante, se requerirá presentar prueba de cobertura médica dentro de los dos primeros meses del contrato.
Supervisión y evaluación de desempeño La consultoría será gestionada por ONU Mujeres Guatemala. La supervisión de esta consultoría será realizada por la Oficial Nacional de Programas y Coordinadora del Área de Participación Política de ONU Mujeres. El/la Consultor/a no es funcionario/a de Naciones Unidas y realizará las actividades relativas a su consultoría de manera virtual, desde su propio espacio de trabajo de acuerdo con lo acordado en el plan de trabajo. Para el buen desarrollo de la consultoría, la supervisora facilitará al/la consultor/a los documentos existentes y la información de la que ONU Mujeres disponga vinculadas a los temas de la consultoría. Es responsabilidad del/la consultor/a obtener información primaria y secundaria de otras fuentes, si fuera el caso necesario. El/la consultor/a mantendrá permanente coordinación con la supervisora para una efectiva ejecución y desarrollo de los productos solicitados de la presente consultoría. Así como también, proveerá información según se le solicite en el marco de los términos de referencia. En el contexto actual de la crisis debido al COVID-19, los viajes serán reducidos para esta consultoría, se trabajará de forma presencial y en ocasiones remota. Esto puede cambiar pasada la situación actual de crisis. Cualquier desplazamiento realizado por consultor que responda a los objetivos y acciones recogidos en estos TDRs, ONU Mujeres cubrirá todos sus gastos.
Indicadores de rendimiento
Derechos Intelectuales, Patentes y Otros Derechos de Propiedad El derecho al equipamiento y los suministros que pudieran ser proporcionados por ONU Mujeres a el/la consultor/a para el desempeño de cualquier obligación en virtud del presente contrato deberá permanecer con ONU Mujeres y dicho equipamiento deberá devolverse a ONU Mujeres al finalizar el presente contrato o cuando ya no sea necesario para el/la consultor/a. Dicho equipamiento, al momento de devolverlo a ONU Mujeres, deberá estar en las mismas condiciones que cuando fue entregado a el/la consultor/a, sujeto al deterioro normal. El/la consultor/a será responsable de compensar a ONU Mujeres por el equipo dañado o estropeado independientemente del deterioro normal del mismo. ONU Mujeres tendrá derecho a toda propiedad intelectual y otros derechos de propiedad incluyendo pero no limitándose a ello: patentes, derecho de autor y marcas registradas, con relación a productos, procesos, inventos, ideas, conocimientos técnicos, documentos y otros materiales que el consultor haya preparado o recolectado en consecuencia o durante la ejecución de la presente consultoría, y el/la consultor/a reconoce y acuerda que dichos productos, documentos y otros materiales constituyen trabajos llevados a cabo en virtud de la contratación de ONU Mujeres. Sin embargo, en caso de que dicha propiedad intelectual u otros derechos de propiedad consistan en cualquier propiedad intelectual o derecho de propiedad de el/la consultor/a: i) que existían previamente al desempeño del/la consultor/a de sus obligaciones en virtud del presente contrato, o ii) que el/la consultor/a pudiera desarrollar o adquirir, o pudiera haber desarrollado o adquirido, independientemente del desempeño de sus obligaciones en virtud del presente contrato, ONU Mujeres no reclamará ni deberá reclamar interés de propiedad alguna sobre la misma, y el/la consultor/a concederá a ONU Mujeres una licencia perpetua para utilizar dicha propiedad intelectual u otro derecho de propiedad únicamente para el propósito y para los requisitos del presente contrato.
|
|||||||||||||||||
Competencies |
|||||||||||||||||
Perfil Requerido Competencias Valores fundamentales:
Competencias principales:
Competencias funcionales:
| |||||||||||||||||
Required Skills and Experience |
|||||||||||||||||
Procedimiento de selección y requisitos para aplicación: El proceso de selección se realizará a través de evaluación a los perfiles, en el que se realiza primero una verificación formal de que las postulaciones cumplan con las pruebas documentales para ser examinadas y los requisitos mínimos establecidos para la consultoría. Luego, se realiza la evaluación técnica de las candidaturas recibidas, que serán calificadas en base a requisitos técnicos establecidos en la siguiente tabla de calificación:
Las/los candidatas/os preseleccionadas podrán ser convocadas/os a una entrevista basada en competencias sobre el nivel de conocimiento del área temática y sobre el tema específico de esta consultoría. El peso relativo de la entrevista en caso de que se defina realizarla luego la evaluación técnica será de un 50% sobre el total de la puntuación (es decir 50% por la tabla de cumplimiento de los requisitos y 50% por la entrevista).
Documentos a ser presentados para la postulación
Al momento de aplicar se deberá cargar un (1) solo archivo en formato PDF. Se adjunta una guía para que usted pueda realizar este paso.??https://www.wikihow.com/Merge-PDF-Files.?
NOTAS IMPORTANTES.
En caso de ser adjudicada y previo a iniciar la consultoría, el o la consultora deberá presentar: Formulario de Vendor, Certificado de Buena Salud y copia de carne de vacunación. Adicional deberá presentar prueba de cobertura médica dentro de los dos primeros meses de contrato.
Además, deberá presentar la constancia de haber realizado los siguientes cursos durante el primer mes de la consultoría:
Diversidad e Inclusión En ONU Mujeres asumimos el compromiso de crear un entorno diverso e inclusivo de respeto mutuo. ONU Mujeres contrata, emplea, capacita, compensa y promueve sin discriminar por motivos de raza, religión, color, sexo, identidad de género, orientación sexual, edad, capacidad, origen nacional o cualquier otra condición contemplada en la ley. Todos los empleos se deciden en función de las aptitudes, la competencia, la integridad y las necesidades de la organización.? Si necesita algún tipo de adaptación razonable para participar en el proceso de reclutamiento y selección, incluya esta información en su candidatura.? |
|||||||||||||||||
If you are experiencing difficulties with online job applications, please contact the eRecruit Helpdesk.