Historique

La entidad de las Naciones Unidas para la Igualdad de Género y el Empoderamiento de las mujeres, ONU Mujeres, basándose en la visión de igualdad consagrada en la Carta de las Naciones Unidas, trabaja para eliminar la discriminación en contra de las mujeres y las niñas; por el empoderamiento de las mujeres, y para lograr la igualdad entre mujeres y hombres como socios y beneficiarios del desarrollo, por los derechos humanos, en las acciones humanitarias, en la paz y seguridad. Al colocar los derechos de las mujeres como el eje central de su labor, ONU Mujeres lidera y coordina los esfuerzos del Sistema de las Naciones Unidas para asegurar que los compromisos de igualdad y transversalidad de género se traduzcan en acciones en todo el mundo. Al mismo tiempo, ejerce un liderazgo sustantivo y coherente para apoyar las prioridades y los esfuerzos de los Estados Miembro, construyendo una asociación eficaz con el gobierno, la sociedad civil, así como con otros actores relevantes.

Las seis áreas de prioridad son:

  • Expandir las voces, el liderazgo y la participación de las mujeres.
  • Eliminar la violencia contra las mujeres y las niñas.
  • Fortalecer la implementación de la agenda de paz y de seguridad de las mujeres.
  • Aumentar la autonomía económica de las mujeres.
  • Hacer que las prioridades en materia de igualdad de género sean esenciales en los planes, presupuestos y estadísticas nacionales, locales y sectoriales.
  • Implementar normas, políticas y parámetros mundiales sobre la igualdad de género y el empoderamiento de las mujeres, sentando bases para la adopción de medidas por parte de los gobiernos y de otros interesados a todos los niveles.

Dos acuerdos internacionales forman la base de la labor de ONU MUJERES: la Plataforma de Acción de Beijing, resultante de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer celebrada en 1995, y la Convención sobre la Eliminación de todas las formas de Discriminación contra la Mujer, considerada como la Declaración fundamental de los Derechos de la Mujer. El espíritu de estos acuerdos quedó reafirmado en la Declaración del Milenio y en los ocho Objetivos de Desarrollo del Milenio establecidos para el 2015. Las resoluciones del Consejo de Seguridad, 1325 (2000) sobre la mujer, la paz y la seguridad, y 1820 (2008) sobre la violencia sexual en conflictos, también son referentes fundamentales para la labor de ONU MUJERES en apoyo a las mujeres en situaciones de conflicto y posteriores al conflicto.

 

ANTECEDENTES

El COVID-19 y la crisis socioeconómica sucesiva han tenido y siguen teniendo un impacto desproporcionado en las mujeres en todos los ámbitos, poniendo en riesgo varios de los avances en materia de igualdad de género alcanzados en los últimos decenios. En particular, en la esfera económica, los roles y estereotipos de género históricamente perpetuados limitan el acceso de las mujeres al mercado laboral en igualdad de condiciones e influyen en la división sexual del trabajo, es decir, el tipo de trabajos, actividades económicas y la cantidad de tiempo empleado en la economía del cuidado. Es por esto que el impacto económico del COVID-19 afecta de manera significativa a las mujeres, en especial a aquellas que ocupan trabajos informales o muy precarios, a menudo a tiempo parcial por la necesidad de conciliar el trabajo remunerado y las responsabilidades familiares, y por su gran participación en sectores gravemente afectados por la cuarentena. Adicionalmente, la carga de trabajo de cuidado no remunerado se ha visto igualmente agravada por el cierre temporal de escuelas y centros de atención infantil.

Según datos de la OIT (2019), Bolivia es el país de la región con mayores índices de empleo informal, que asciende a 76,16%. Según el Instituto Nacional de Estadística (INE), en Bolivia alrededor de 153 mil ocupados/as pasaron a ser cesantes en junio de 2020 y más de 407 mil se retiraron de la fuerza laboral. Se evidenció que la mayoría de los/as cesantes fueron expulsados/as de sectores como la construcción, comercio, manufactura, comidas y restaurantes y otros servicios.

En términos del desempleo, datos agregados de la Encuesta Continua de Empleo (ECE, 2020) estiman, de forma preliminar, que la crisis sanitaria redujo al menos 10% la tasa de ocupación. En el caso de las mujeres, se estima que la tasa de desempleo incrementó en 3% entre el segundo trimestre del 2019 y el segundo trimestre del 2020.

Por otro lado, aunque no se ha estudiado suficientemente el papel de las mujeres bolivianas en el emprendedurismo, se puede evidenciar que su rol como emprendedoras se ve afectado por la falta de oportunidades e incentivos para establecer estos emprendimientos en la economía formal, lo que lleva a las mujeres a dirigir pequeños emprendimientos y de menor productividad. De hecho, el 84% de los negocios liderados por mujeres son pequeñas o microempresas (Banco Mundial, 2015). De acuerdo con datos de una encuesta a emprendedoras bolivianas publicados por la Fundación Emprender Futuro, 6 de cada 10 mujeres emprendedoras tienen un emprendimiento en marcha y con una edad promedio de 36 años, de las cuales el 63,1% realiza su emprendimiento de manera informal, es decir, que no está legalmente constituido, no cuenta con registro tributario y otras exigencias legales. Un 35,2% prefiere la empresa unipersonal.

La precaria situación de los derechos económicos de las mujeres se refleja e influye en las vulnerabilidades en otras dimensiones relacionadas con la calidad de vida, profundizando así las brechas de desigualdad y las múltiples dimensiones de la pobreza relacionadas con el empleo y los ingresos, pero también con las oportunidades en torno a la educación, la salud, la vivienda, los servicios básicos, la seguridad ciudadana y la participación política y social.

Sin embargo, las mujeres son un motor para la economía boliviana y pueden jugar un papel importante en la reactivación económica del país, si es que mejoran sus condiciones de acceso a recursos.

En este marco, se ha considerado la contratación de un/a consultor/a que levante informaciones sobre las mujeres productoras y comerciantes de açai en Cobija y desarrolle recomendaciones que contribuyan a mejorar las condiciones de las mujeres productoras y comerciantes de açai.

Este estudio es parte de las actividades para alcanzar el Outcome 2.2 del plan anual de trabajo de la Oficina de ONU Mujeres en Bolivia: más mujeres bolivianas, en especial rurales e indígenas, tienen acceso a recursos productivos, incluyendo acceso a energía renovable.

 

OBJETIVO

El objetivo principal de la presente consultoría es desarrollar un estudio sobre la situación de las mujeres productoras y comerciantes de açai en el municipio de Cobija y recomendaciones para promover su participación en la reactivación económica.

 

OBJETIVOS ESPECÍFICOS

Los objetivos específicos son elaborar un diagnóstico con perspectiva de género sobre las mujeres que trabajan en el sector del açai en Cobija y desarrollar recomendaciones para mejorar sus oportunidades de empleo en la cosecha, transformación, y comercialización del açai, en colaboración con el Gobierno Autónomo Municipal de Cobija.

Devoirs et responsabilités

Bajo la supervisión del equipo de ONU Mujeres Bolivia, se espera que el/la titular de la presente consultoría lleve a cabo las responsabilidades y actividades necesarias para la entrega de los productos descritos a continuación con la finalidad del logro del objetivo de la consultoría:

  • Levantamiento de información mediante al menos 10 entrevistas y 3 grupos focales con mujeres productoras y comerciantes de açai y otros actores clave del sector que permita obtener información de las necesidades de las mujeres productoras y comerciantes de açai y los obstáculos que enfrentan para mejorar su participación en igualdad de oportunidades en el sector. Este componente incluye tanto la elaboración de los instrumentos para levantar información, así como su procesamiento y el propio levantamiento de información a través de grupos focales y análisis de la información recabada desde un enfoque de género
  • Análisis de resultados y desarrollo de recomendaciones para mejorar la participación de las mujeres productoras y comerciantes de açai en igualdad de oportunidades en el contexto de reactivación económica. Los resultados y las recomendaciones deberán ser compartidos con el Gobierno autónomo municipal de Cobija.

Los instrumentos de recolección de información incluyen 3 grupos focales, cuestionarios individuales y 10 entrevistas a profundidad con mujeres productoras y comerciantes de açai y otros actores clave del sector a cargo del/de la consultor/a.

 

PRODUCTOS

 El/La consultor/a deberá presentar para su aprobación, los siguientes productos, en los plazos especificados, en formato digital, e impreso (una vez que esté aprobado) a ONU Mujeres:

 

Productos

Actividad

Producto

Plazo de entrega

 

1

Levantamiento de información mediante al menos 10 entrevistas y 3 grupos focales con mujeres productoras y comerciantes de açai y otros actores clave del sector que permita obtener conocimiento de las mujeres productoras y comerciantes de açai sobre sus necesidades y los obstáculos para mejorar su participación en igualdad de oportunidad en el sector

Producto No.1

Plan de trabajo, metodología, cronograma, mapeo de actoras a ser consultadas, y herramientas y boletas de entrevista y consultas

10 días a partir de la firma del contrato

2

Análisis de resultados y desarrollo de recomendaciones para mejorar la participación de las mujeres productoras y comerciantes de açai en igualdad de oportunidades en el contexto de reactivación económica

Producto No.2

Documento final (diagnóstico y recomendaciones) que debe incluir el análisis de la situación de las mujeres productoras y comerciantes de açai en Cobija y recomendaciones para mejorar su participación en la reactivación económica en igualdad de oportunidades. El documento final deberá ser presentado al GAM de Cobija.

30 días a partir de la firma del contrato

 

FORMA DE PAGO

El pago por los servicios se realizará luego de la entrega de cada producto establecido en la tabla anterior, sujeto a conformidad y aprobación por parte de ONU Mujeres de acuerdo con el cronograma a continuación. Al tramitar el último pago, este debe ir acompañado de la evaluación de rendimiento de el/la consultor/a junto con el certificado de pago (COP por sus siglas en inglés) para procesar el pago final.

 

Pagos

Producto /Entregable

Condición de pago

Período aproximado de entrega (Fechas/Días)

1

Producto No.1: Plan de trabajo, metodología, mapeo de actores y primer análisis

100% a la entrega y satisfacción de los productos 1 y 2

 

10 días a partir de la firma del contrato

2

Producto No.2: Documento final (diagnóstico y recomendaciones)

30 días a partir de la firma del contrato

 

El contrato SSA determina la inclusión de todos los costos (todo incluido; costo de entrevistas, grupos focales, pasajes, viáticos, etc.); la Organización no asumirá costos o beneficios adicionales a los honorarios por servicios. Por lo tanto, es responsabilidad del consultor/a contar con seguro médico por el periodo del contrato y se recomienda que incluya cobertura médica para enfermedades relacionadas a COVID-19. La cobertura médica deberá ser internacional en los casos que el contrato requiera misiones o asignaciones internacionales. Asimismo, el consultor/a deberá realizar la entrega de factura de ley y/o pago de impuestos correspondiente a cada producto según las condiciones de pago. De ser seleccionado/a para esta vacante, se requerirá presentar prueba de cobertura médica dentro de los dos primeros meses del contrato.

 

SUPERVISIÓN DE LA CONSULTORÍA Y OTROS ASPECTOS LOGÍSTICOS

La consultoría será gestionada por ONU Mujeres Bolivia. La supervisión de esta consultoría será realizada por la coordinadora del Área de Gobernanza y Participación de ONU Mujeres. El/la Consultor/a no es funcionario/a de Naciones Unidas y realizará las actividades relativas a su consultoría en un formato de trabajo remoto. Sin embargo, se requerirá disponibilidad para reuniones presenciales extraordinarias.

Para el buen desarrollo de la consultoría, la supervisora facilitará al/la consultor/a los documentos existentes y la información de la que ONU Mujeres disponga vinculadas a los temas de la consultoría, de la misma forma el/la consultor/a deberá solicitar la información a las partes que convengan para el desarrollo y cumplimiento de los productos. Es responsabilidad del/la consultor/a obtener información primaria y secundaria de otras fuentes, si fuera el caso necesario.

El/la consultor/a mantendrá permanente coordinación con la supervisora de ONU Mujeres para una efectiva ejecución y desarrollo de los productos solicitados de la presente consultoría. Así como también, proveerá información según se le solicite en el marco de los términos de referencia.

 

Indicadores de rendimiento

  • Productos/ entregables presentados en tiempo y forma según los TDRs
  • Calidad del trabajo
  • Cumplimiento de los resultados esperados
  • Cumplimiento de las competencias citadas (Ref. Perfil de el/la consultor/a)

La presentación de informes, deberá sujetarse a las especificaciones y requerimientos establecidos en los presentes términos de referencia.

La consultoría se desarrollará sobre la base de suma alzada, y contempla todos los costos asociados al desarrollo de los productos establecidos, incluyendo viajes.   

 

  DERECHOS INTELECTUALES, PATENTES Y OTROS DERECHOS DE PROPIEDAD

El derecho al equipamiento y los suministros que pudieran ser proporcionados por ONU Mujeres al consultor/a para el desempeño de cualquier obligación en virtud del presente contrato deberá permanecer con ONU Mujeres y dicho equipamiento deberá devolverse a ONU Mujeres al finalizar el presente contrato o cuando ya no sea necesario para la persona consultora.  Dicho equipamiento, al momento de devolverlo a ONU Mujeres, deberá estar en las mismas condiciones que cuando fue entregado al consultor/a, sujeto al deterioro normal.  La persona consultora será responsable de compensar a ONU Mujeres por el equipo dañado o estropeado independientemente del deterioro normal del mismo.

ONU Mujeres tendrá derecho a toda propiedad intelectual y otros derechos de propiedad incluyendo pero no limitándose a ello: patentes, derecho de autor y marcas registradas, con relación a productos, procesos, inventos, ideas, conocimientos técnicos, documentos y otros materiales que la persona consultora haya preparado o recolectado en consecuencia o durante la ejecución de la presente consultoría, y la persona consultora reconoce y acuerda que dichos productos, documentos y otros materiales constituyen trabajos llevados a cabo en virtud de la contratación de ONU Mujeres.  Sin embargo, en caso de que dicha propiedad intelectual u otros derechos de propiedad consistan en cualquier propiedad intelectual o derecho de propiedad de la persona consultora/contratista: i) que existían previamente al desempeño de la persona consultora de sus obligaciones en virtud del presente contrato, o ii) que la persona consultora/ contratista pudiera desarrollar o adquirir, o pudiera haber desarrollado o adquirido, independientemente del desempeño de sus obligaciones en virtud del presente contrato, ONU Mujeres no reclamará ni deberá reclamar interés de propiedad alguna sobre la misma, y la persona consultora/ contratista concederá a ONU Mujeres una licencia perpetua para utilizar dicha propiedad intelectual u otro derecho de propiedad únicamente para el propósito y para los requisitos del presente contrato.

Compétences

Valores fundamentales:

• Ética e Integridad profesional

• Sensibilidad cultural y diversidad de valores

• Respeto por la diversidad

 

Competencias principales:

• Conciencia y sensibilidad con respecto a las cuestiones de género;

• Responsabilidad;

• Solución creativa de problemas;

• Comunicación efectiva;

• Colaboración inclusiva;

 

Competencias funcionales:

• Alta experiencia investigativa;

• Alta experiencia en interpretación y análisis de datos;

• Óptimas capacidades de redacción en español;

• Correcta elaboración de productos de conocimiento;

• Perspectiva de género e interseccional;

• Sensibilidad con la interculturalidad y realidades varias del territorio boliviano;

• Disponibilidad de tiempo para el desarrollo de los productos.

Qualifications et expériences requises

Procedimiento de selección y requisitos para aplicación:

El proceso de selección se realizará a través de un desk review, en el que se realiza primero una verificación formal de que las postulaciones cumplan con las pruebas documentales para ser examinadas y los requisitos mínimos establecidos para la consultoría. Posteriormente, se realizará la evaluación técnica de las candidaturas en base a la información detallada en los formularios de postulación recibidos, que serán calificados en base a los siguientes criterios técnicos:

Criterios de evaluación

Puntaje

Formación académica universitaria en ciencias sociales, economía, o ramas afines. 

      20

Estudios de posgrado y/o especialización en género y economía.

Unos estudios de licenciatura pueden ser aceptados en combinación con dos años más de experiencia (en vez de estudios de posgrado)

      15

Al menos tres años de experiencia en el desarrollo de investigaciones sociales, diagnósticos y formulación de recomendaciones

      25

Al menos 5 experiencias demostradas en el desarrollo de investigaciones y/o proyectos y/o programas con enfoque de género

      40

Total

     100

 

Las/los candidatas/os preseleccionadas podrán ser convocadas/os a una entrevista (si corresponde).

 

DOCUMENTOS A SER PRESENTADOS PARA LA POSTULACIÓN

 

  1. Documento UN Women Personal History Form (P11), que se puede encontrar en el link: http://www.unwomen.org/es/about-us/employment
  2. Identificación personal (cédula o pasaporte) y respaldos de formación y experiencia.

 

NOTAS IMPORTANTES

La aplicación se deberá realizar en línea, a través del sistema (UNDP Jobs) se debe subir (EN UN SOLO DOCUMENTO PDF) i) formulario P-11 completo en español y firmado; ii) copia de cédula de identidad; y, iii) copia/s escaneada del diploma/s que evidencie el cumplimiento del criterio de Formación Académica, todo en UN SOLO DOCUMENTO.  Es importante tener en cuenta que el sistema no permite subir más de un documento, por lo tanto insistimos en asegurarse de cargar debidamente este formulario.  En caso de no estar firmado este formulario, o no constar en el sistema, la aplicación no será considerada. La falta del mismo será considerada un incumplimiento por parte del/de la participante

 

El formulario P-11 puede ser encontrado en el siguiente link:  http://www.unwomen.org/en/about-us/employment

 

  • Las aplicaciones recibidas incompletas o fuera de la fecha de cierre no serán consideradas.
  • Solo aquellas candidaturas que clasifiquen en la lista corta (al menos las/s tres con mayor puntuación) serán contactadas para entrevista (si aplica).
  • Los/as consultores/as que tengan vínculo laboral con instituciones públicas sólo podrán ser contratados si presentan prueba de permiso laboral (licencia) sin vencimiento y una carta de no objeción a la realización de la consultoría, emitida por la institución empleadora. En caso de que el vínculo de los/las candidatos/as sea con una institución de investigación, centro académico o universidad, basta presentación de carta de no objeción emitida por la institución empleadora.
  • Los/as consultores/as seleccionados deberán tener cobertura médica y presentar prueba de su cobertura en los dos meses siguientes a la firma de su contrato.
  • En caso de que la consultoría requiera viajar, se deberá, confirmar cobertura médica, vacunas requeridas según el destino y seguro de viaje.
  • El pago por la consultoría será en moneda local.

 

ONU Mujeres está comprometida a lograr la diversidad laboral en términos de género, nacionalidad y cultura. Las personas de grupos minoritarios, grupos indígenas y personas con discapacidad son igualmente incentivadas a postularse.

Todas las solicitudes serán tratadas con la más estricta confidencialidad