- Le PNUD dans le monde
Le PNUD est prÃ©sent dans 177 pays et territoires.
Voir ci-dessous pour en savoir plus sur le travail de l'organisation sur le terrain.
- Afrique du sud
- Arabie saoudite
- Burkina Faso
- Centrafrique (République centrafricaine)
- Congo (République démocratique du)
- Congo (République du)
- Corée (République populaire démocratique de)
- Costa Rica
- Côte d'Ivoire
- Danemark (Bureau de liaison)
- El Salvador
- Emirats arabes unis
- Finlande (Bureau de liaison)
- Genève (Bureau de liaison)
- Guinée équatoriale
- Ile Maurice et Seychelles
- Iran (République islamique d')
- Japon (Bureau de liaison)
- Kosovo (selon RCSNU 1244)
- L’Ex-République yougoslave de Macédoine
- Norvège (Bureau de liaison)
- Programme palestinien
- République dominicaine
- Russie (Fédération de)
- São Tomé-et-Principe
- Sierra Leone
- Soudan du Sud
- Sri Lanka
- Suède (Bureau de liaison)
- Syrie (République arabe syrienne)
- Tanzanie (République-Unie de)
- Trinité et Tobago
- U.E. (Bureau de liaison)
- A propos du PNUD
- Centre de presse
International Consultant on Gender Equality and Justice
|Publié pour le compte de :|
|Lieu :||Kyiv, Ukraine with one field trip to the eastern part of Ukraine, UKRAINE|
|Date limite de candidature :||09-Feb-18 (Minuit New York, États-Unis)|
|Type de contrat :||Individual Contract|
|Niveau du poste :||International Consultant|
|Langues requises :|
|Date de commencement :|
(date à laquelle le candidat sélectionné doit commencer)
|Durée du contrat initial||35 days (within period of February 15 – April 30, 2018)|
The United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women (UN Women), grounded in the vision of equality enshrined in the Charter of the United Nations, works for the elimination of discrimination against women and girls; the empowerment of women; and the achievement of equality between women and men as partners and beneficiaries of development, human rights, humanitarian action and peace and security. UN Women provides support to Member States’ efforts and priorities in meeting their gender equality goals and for building effective partnerships with civil society and other relevant actors.
In support of this goal, UN Women Ukraine works in the following thematic areas:
In response to the expressed need and in line with the global UN Women mandate, UN Women Ukraine implements several initiatives aimed to support the justice system with a particular focus on the implementation of the Convention of the Elimination of All Forms of Discrimination against Women (CEDAW).
Over the last 30 years CEDAW has evolved from being just an international standard, to being a standard that is integrated into national constitutions, laws and policies. Through this process CEDAW’s provisions have become fully actionable and began to make real changes in women’s lives. As such, CEDAW has great significance as a statement of global commitment on gender equality. But its greatest importance is as a concrete, practical tool for advancing the gender equality agenda at national level. Ukraine ratified CEDAW in March 1981 and the Optional Protocol to the Convention in September 2003. The latest Eighth State Periodic Report was reviewed by the CEDAW Committee in February 2017 and since then the Government has been implementing the Concluding Observations.
UN Women Supports the process through the “CEDAW in Action!” project (2017 -2019). However, when considering CEDAW implementation and women’s access to justice it is important to look beyond the physical availability of a court but also consider:
As a part of its Country Strategy, UN Women Ukraine intends to further expand its support to the Government in enhancing the gender-responsiveness of the justice system through the ongoing judiciary reform, with a particular focus on the implementation of the CEDAW Concluding Observations (2017). Therefore, the CEDAW Committee recommended that Ukraine implements measures to “(a) Continue its efforts to combat corruption and reform and strengthen the judicial system including through the provision of systematic capacity-building to judges, prosecutors, lawyers, the police and other law enforcement officials on the Convention, as well as on the Committee’s general recommendations and its jurisprudence under the Optional Protocol; (b) Remove any possible barriers to women’s access to justice, including by ensuring free legal aid and waiving court costs for women without sufficient means; (c) Allocate sufficient resources to the legal assistance fund as well to non-governmental organizations facilitating women’s access to justice; (d) Enhance women’s awareness of their rights and their legal literacy in all areas covered by the Convention, to enable them to claim their rights.”
To address the gaps, UN Women will actively seek cooperation with civil society and donor organisations supporting judiciary reform to ensure alignment with the current project and advocate for the need to reform justice sector institutions to enhance their ability to promote and protect women’s human rights and fully implement the CEDAW and the other relevant human rights treaties.
UN Women Ukraine Office seeks the services of a qualified and experienced international consultant to provide technical assistance to formulate the programmatic action for the country strategy’s Output “Justice actors have increased capacity to deliver gender-responsive justice and respond to the impunity for the violations of women’s rights in Ukraine”. The consultant will work in partnership with the National Consultant on Gender Equality, Justice & Legal Aid, and the team of the UN Women project “CEDAW in Action!” funded by the Government of Canada.
Devoirs et responsabilités
Under the overall guidance of the UN Women Country Programme Manager/Head of Office and Programme Coordinator, the International Consultant will support the development of the programme action, which will include, but will not be limited to the following tasks:
A draft plan of the activities submitted – 10 days, by 22 February 2018.
A draft project document and a brief summary report on the implementation of the related activities submitted – 25 days, by 30 April 2018.
Total – 35 days
Please visit this link for more information on UN Women’s Core Values and Competencies: http://www.unwomen.org/-/media/headquarters/attachments/sections/about%20us/employment/un-women-employment-values-and-competencies-definitions-en.pdf
Qualifications et expériences requises
Languages and other skills:
Evaluation of Applicants:
Applications will be evaluated based on the cumulative analysis taking into consideration the combination of their qualifications and financial proposal. A two-stage procedure is utilized in evaluating the proposals, with evaluation of the technical proposal being completed prior to any price proposal being compared. The award of the contract should be made to the individuals whose offer has been evaluated and determined as:
Technical criteria 70% of total evaluation – max 70 points for technical criteria. Total max 70 points:
Criterion A – Relevant education:
Criterion B – Language skills:
Criterion C – Relevant Experience with total for all of the following criterion (50 pts) including:
A minimum of five years of experience in international law, human rights and gender equality – 10 pts;
Experience in policy analysis in the area of justice, human rights and gender equality – 20 pts;
Working experience with judiciary, development or government agency – 10 pts;
Understanding of gender equality, human rights and justice – 10 pts.
Total Obtainable Score – 70 points.
Financial/Price Proposal evaluation:
Evaluation of submitted financial offers will be done based on the following formula: S = Fmin / F * 30
(S - score received on financial evaluation; Fmin - the lowest financial offer out of all the submitted offers qualified over the technical evaluation round; F - financial offer under the consideration).
The candidate’s application should include:
Cost Breakdown per Deliverables*
*Basis for payment tranches
UN Women applies fair and transparent selection process that would take into account the competencies/skills of the applicants as well as their financial proposals.
Le PNUD s’engage à recruter un personnel divers en termes de genre, de nationalité et de culture. Nous encourageons de même les personnes issues des minorités ethniques, des communautés autochtones ou handicapées à postuler. Toutes les candidatures seront traitées dans la plus stricte confidentialité.
Le PNUD ne tolère pas l’exploitation et / ou les atteintes sexuelles, ni aucune forme de harcèlement, y compris le harcèlement sexuel, et / ou toutes formes de discrimination. Tous/tes les candidats/tes selectectionnes /ées devront ainsi se soumettre à de rigoureuses vérifications relatives aux références fournies ainsi qu’à leurs antécédents.