Historique

  1. CONTEXTO DE LA ORGANIZACIÓN

La Entidad de las Naciones Unidas para la Igualdad de Género y el Empoderamiento de las Mujeres, ONU Mujeres, basándose en la visión de igualdad consagrada en la Carta de las Naciones Unidas, trabaja para eliminar la discriminación en contra de las mujeres y las niñas; por el empoderamiento de las mujeres, y para lograr la igualdad entre mujeres y hombres como socios y beneficiarios del desarrollo, por los derechos humanos, en las acciones humanitarias, en la paz y seguridad. Al colocar los derechos de las mujeres como el eje central de su labor, ONU Mujeres lidera y coordina los esfuerzos del Sistema de las Naciones Unidas para asegurar que los compromisos de igualdad y transversalidad de género se traduzcan en acciones en todo el mundo. Al mismo tiempo, ejerce un liderazgo sustantivo y coherente para apoyar las prioridades y los esfuerzos de los Estados Miembro, construyendo una asociación eficaz con el gobierno, la sociedad civil, así como con otros actores relevantes.

Las seis áreas de prioridad son:

  • Expandir las voces, el liderazgo y la participación de las mujeres.
  • Eliminar la violencia contra las mujeres y las niñas.
  • Fortalecer la implementación de la agenda de paz y de seguridad de las mujeres.
  • Aumentar la autonomía económica de las mujeres.
  • Hacer que las prioridades en materia de igualdad de género sean esenciales en los planes, presupuestos y estadísticas nacionales, locales y sectoriales.
  • Implementar normas, políticas y parámetros mundiales sobre la igualdad de género y el empoderamiento de las mujeres, sentando bases para la adopción de medidas por parte de los gobiernos y de otros interesados a todos los niveles.

Dos acuerdos internacionales forman la base de la labor de ONU Mujeres: la Plataforma de Acción de Beijing, resultante de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer celebrada en 1995, y la Convención sobre la Eliminación de todas las formas de Discriminación contra la Mujer, considerada como la Declaración fundamental de los Derechos de la Mujer. El espíritu quedó plasmado en los Objetivos de Desarrollo Sostenible (ODS) en la Agenda 2030. Las resoluciones del Consejo de Seguridad, 1325 (2000) sobre la mujer, la paz y la seguridad, y sobre la violencia sexual en conflictos, también son referentes fundamentales para la labor de ONU Mujeres en apoyo a las mujeres en situaciones de conflicto y posteriores al conflicto.

  1. ANTECEDENTES

Women 20 (W20) es un grupo de afinidad del G20 conformado por una red transnacional de mujeres líderes de la sociedad civil, los negocios, los emprendimientos y Think Tanks. Su objetivo es influenciar en los grupos de toma de decisión y en las agendas de los líderes del G20 para que lleven a cabo políticas hacia una mayor igualdad de género, acompañando el objetivo de abogar por sociedades más prósperas e inclusivas.

Acompañando los esfuerzos de la comunidad internacional en el compromiso de asegurar el desarrollo de las naciones en contextos de igualdad y libertad, el W20 apunta a acelerar los procesos de cambio que se están llevando a cabo a través de los esfuerzos de los estados y las corporaciones internacionales, que han asumido el compromiso de asegurar el pleno e igualitario desarrollo de las mujeres en todo el mundo.

En términos de desarrollo de contenido, el W20 mantiene a la red de delegadas en constante actualización, aportando conocimiento proveniente de agencias de investigación e instituciones académicas y sociales, asegurando no solo la calidad de la información, sino la amplitud de fuentes y puntos de vista, a fin de reforzar la diversidad del grupo. El W20 se propone para el año 2018 abordar cuatro ejes fundamentales en el camino hacia sociedades más inclusivas, a saber:

  • Inclusión laboral
  • Inclusión digital
  • Inclusión financiera
  • Desarrollo de mujeres rurales

ONU Mujeres ocupa el rol de topic chair del eje de mujeres rurales, lo cual significa que brinda apoyo financiero y técnico al desarrollo de contenidos en este tema.  Esta consultoría contribuye a los esfuerzos de apoyo técnico y desarrollo de productos de conocimiento que se está apoyando ONU Mujeres como topic chair del eje de mujeres rurales del W20.

  1. OBJETIVOS DE LA CONSULTORÍA

A partir de las recomendaciones de política pública acordadas en la Mesa Redonda de Mujeres Rurales, desarrollada el 3 de agosto de 2018 en Salta, Argentina, identificar posibles acciones concretas que podrían implementar los países del G20 y ejemplos.  Adicionalmente, apoyar la participación de ONU MUJERES en la Cumbre del W20 a través de generar insumos en los paneles sobre el tema de mujeres rurales, incluyendo la búsqueda de información y elaboración de propuestas de intervenciones. 

ACTIVIDADES POR REALIZAR PARA EL ALCANCE DEL OBJETIVO:

En estrecha coordinación con la Oficina Regional de ONU Mujeres para América Latina y el Caribe, la persona elegida para realizar la consultoría tendrá las siguientes responsabilidades:

  • Elaborar un documento esquemático de identificación acciones concretas para promover del desarrollo de las mujeres rurales, que incluya acciones que puedan implementar los países del G20 y ejemplos de acciones ya siendo implementadas por estos países u otros. El documento debe ser elaborado en inglés y debe ser una versión corta y esquemática. Su elaboración incluye realizar las siguientes actividades:
    • Revisar el comunicado y el documento base de la Mesa Redonda de Mujeres Rurales que sirven de base y contienen las recomendaciones definidas
    • Identificar posibles acciones concretas para implementar las recomendaciones
    • Investigar acciones que están implementado los países del G20 u otros como ejemplos y casos de buenas prácticas.
    • Incorporar recomendaciones y observaciones de los equipos del W20 y ONU Mujeres.
  • Elaborar un documento de análisis de acciones concretas para promover del desarrollo de las mujeres rurales, que incluya acciones que puedan implementar los países del G20 y ejemplos de acciones ya siendo implementadas por estos países u otros. El documento debe ser elaborado en inglés y debe ser más larga y analítica de la anterior y tener un análisis más comprensivo de las políticas de los países del G20. Su elaboración incluye realizar las siguientes actividades:
    • Construir sobre el documento esquemático para ofrecer una versión más comprensiva de acciones concretas y ejemplos que pueden implementar los países del G20 para promover el desarrollo de las mujeres rurales a partir de las recomendaciones definidas por las delegadas.
    • Incorporar recomendaciones y observaciones de los equipos del W20 y ONU Mujeres.
  • Generar insumos para apoyar a la participación de ONU Mujeres en la Cumbre del W20 y elaborar un informe incluyendo como documentos adjuntos los materiales preparados
    • Generar insumos para las participaciones en los paneles sobre el tema de mujeres rurales, incluyendo la búsqueda de información y elaboración de propuestas de intervenciones.
    • Incorporar recomendaciones y observaciones los equipos del W20 y ONU Mujeres.
    • Elaborar un informe que resuma las acciones realizadas y que contenga todos los materiales e insumos producidos.

Devoirs et responsabilités

 

ACTIVIDADES POR REALIZAR PARA EL ALCANCE DEL OBJETIVO:

En estrecha coordinación con la Oficina Regional de ONU Mujeres para América Latina y el Caribe, la persona elegida para realizar la consultoría tendrá las siguientes responsabilidades:

  1. Elaborar un documento esquemático de identificación acciones concretas para promover del desarrollo de las mujeres rurales, que incluya acciones que puedan implementar los países del G20 y ejemplos de acciones ya siendo implementadas por estos países u otros. El documento debe ser elaborado en inglés y debe ser una versión corta y esquemática. Su elaboración incluye realizar las siguientes actividades:
    • Revisar el comunicado y el documento base de la Mesa Redonda de Mujeres Rurales que sirven de base y contienen las recomendaciones definidas
    • Identificar posibles acciones concretas para implementar las recomendaciones
    • Investigar acciones que están implementado los países del G20 u otros como ejemplos y casos de buenas prácticas.
    • Incorporar recomendaciones y observaciones de los equipos del W20 y ONU Mujeres.
  2. Elaborar un documento de análisis de acciones concretas para promover del desarrollo de las mujeres rurales, que incluya acciones que puedan implementar los países del G20 y ejemplos de acciones ya siendo implementadas por estos países u otros. El documento debe ser elaborado en inglés y debe ser más larga y analítica de la anterior y tener un análisis más comprensivo de las políticas de los países del G20. Su elaboración incluye realizar las siguientes actividades:
    • Construir sobre el documento esquemático para ofrecer una versión más comprensiva de acciones concretas y ejemplos que pueden implementar los países del G20 para promover el desarrollo de las mujeres rurales a partir de las recomendaciones definidas por las delegadas.
    • Incorporar recomendaciones y observaciones de los equipos del W20 y ONU Mujeres.
  3. Generar insumos para apoyar a la participación de ONU Mujeres en la Cumbre del W20 y elaborar un informe incluyendo como documentos adjuntos los materiales preparados
    • Generar insumos para las participaciones en los paneles sobre el tema de mujeres rurales, incluyendo la búsqueda de información y elaboración de propuestas de intervenciones.
    • Incorporar recomendaciones y observaciones los equipos del W20 y ONU Mujeres.
    • Elaborar un informe que resuma las acciones realizadas y que contenga todos los materiales e insumos producidos.
  • PRODUCTOS POR ENTREGAR PARA EL ALCANCE DE LOS OBJETIVOS

Número de Producto/s

Producto/s entregable/s

Tiempo de entrega

Cronograma de Pagos

1.

Documento esquemático de identificación acciones concretas para promover del desarrollo de las mujeres rurales

1 semana después de la firma del contrato

30% del monto total

2

Documento de análisis de acciones concretas para promover del desarrollo de las mujeres rurales

3 semanas después de la firma del contrato

30% del monto total

3

Informe sobre el apoyo a la participación de ONU Mujeres en la Cumbre del W20, incluyendo como documentos adjuntos los materiales preparados

6 semanas después de la firma del contrato

40% del monto total

Todos los productos deben ser entregados en inglés.

DERECHOS INTELECTUALES, PATENTES Y OTROS DERECHOS DE PROPIEDAD:

El derecho al equipamiento y los suministros que pudieran ser proporcionados por ONU Mujeres a el/la consultor/a para el desempeño de cualquier obligación en virtud del presente contrato deberá permanecer con ONU Mujeres y dicho equipamiento deberá devolverse a ONU Mujeres al finalizar el presente contrato o cuando ya no sea necesario para el/la consultor/a.  Dicho equipamiento, al momento de devolverlo a ONU Mujeres, deberá estar en las mismas condiciones que cuando fue entregado a el/la consultor/a, sujeto al deterioro normal.  El/la consultor/a será responsable de compensar a ONU Mujeres por el equipo dañado o estropeado independientemente del deterioro normal del mismo.

ONU Mujeres tendrá derecho a toda propiedad intelectual y otros derechos de propiedad incluyendo pero no limitándose a ello: patentes, derecho de autor y marcas registradas, con relación a productos, procesos, inventos, ideas, conocimientos técnicos, documentos y otros materiales que el consultor haya preparado o recolectado en consecuencia o durante la ejecución de la presente consultoría, y el/la consultor/a reconoce y acuerda que dichos productos, documentos y otros materiales constituyen trabajos llevados a cabo en virtud de la contratación de ONU Mujeres. Sin embargo, en caso de que dicha propiedad intelectual u otros derechos de propiedad consistan en cualquier propiedad intelectual o derecho de propiedad de el/la consultor/a: i) que existían previamente al desempeño del/la consultor/a de sus obligaciones en virtud del presente contrato, o ii) que el/la consultor/a pudiera desarrollar o adquirir, o pudiera haber desarrollado o adquirido, independientemente del desempeño de sus obligaciones en virtud del presente contrato, ONU Mujeres no reclamará ni deberá reclamar interés de propiedad alguna sobre la misma, y el/la consultor/a concederá a ONU Mujeres una licencia perpetua para utilizar dicha propiedad intelectual u otro derecho de propiedad únicamente para el propósito y para los requisitos del presente contrato.

  1. FORMA DE PAGO

Se realizarán los pagos contra la entrega de los productos especificados a satisfacción de ONU Mujeres con la presentación de las facturas correspondientes por parte del consultor/a.

  1. SUPERVISION DE LA CONSULTORÍA Y OTROS ASPECTOS LOGISTICOS
  • La supervisión del desarrollo de la consultoría será realizada por la Directora Regional Adjunta de ONU Mujeres para las Américas y el Caribe, con apoyo técnico de la Especialista Nacional de Sector Privado de ONU Mujeres en Costa Rica.
  • El/la Consultor/a no es funcionario/a de Naciones Unidas y realizará las actividades relativas a su consultoría en su propio espacio de trabajo de acuerdo con el cronograma.
  • Costos asociados con viajes, incluyendo transporte y viáticos, serán coordinados y asumidos por la Oficina Regional de ONU Mujeres.
  • Para el buen desarrollo de la consultoría, la supervisora facilitará al/la consultor/a los insumos relevantes necesarios y toda la información.
  • Es responsabilidad de la consultora obtener información primaria y secundaria de otras fuentes.
  • El/la consultor/a mantendrá permanente coordinación con la supervisora para una efectiva ejecución y desarrollo de los productos solicitados de la presente consultoría.  Así como también, proveerá información según se le solicite en el marco de los términos de referencia. 

Compétences

Valores fundamentales:

  • Respeto por la diversidad;
  • Integridad;
  • Profesionalismo

Competencias principales:

  • Conciencia y sensibilidad con respecto a cuestiones de género;
  • Responsabilidad;
  • Solución creativa de problemas;
  • Comunicación efectiva;
  • Colaboración inclusiva;
  • Participación de los interesados;
  • Predicar con el ejemplo.

Competencias funcionales:

  • Optimas capacidades de redacción en inglés;
  • Buena capacidad de trabajo en equipo;
  • Excelentes capacidades comunicativas;
  • Compromiso con la temática trabajada;
  • Correcta elaboración de productos de conocimiento.

Qualifications et expériences requises

  1. PERFIL DEL CONSULTOR

Formación profesional requerida:

  • Formación en Ciencias Sociales, Derechos humanos, y afines, a nivel de maestría.
  • Experiencia de al menos 5 años de trabajo en las temáticas de desarrollo rural, género y derechos de las mujeres con instituciones gubernamentales, instituciones no gubernamentales y de la sociedad civil, organismos internacionales o instituciones académicas.
  • Experiencia demostrable en procesos del W20 y G20, deseable.
  • Contar con al menos 3 publicaciones en temas vinculados con esta contratación.
  • Se requiere dominio del idioma inglés con fluidez oral y escrita
  1. REQUISITOS PARA APLICAR

El cumplimiento de estos requisitos deberá ser demostrado a través de la presentación de una carta donde se presente la experiencia en dichas áreas y a la que se adjunten el CV y P11 de la persona que postula.

Para postularse, se deberán entregar:

1.            Carta de postulación

2.            CV

3.            P11, el cual puede encontrar en este link: Personal History (P11) Form

4.            Cotización

Aquellos/as que no envíen la documentación completa o que lo hagan fuera de la fecha máxima establecida no serán considerados. Solo aquellas y aquellos candidatos que clasifiquen en la lista corta serán contactados