PS 19-002 Coordinador(a) Binacional para el Proyecto “Fortalecimiento de capacidades institucionales para la protección de niñas, niños, adolescentes y jóvenes de la zona transfronteriza Colombia-Ecuador, afectadas por la violencia y el conflicto armado”



Publié pour le compte de :

Lieu : Quito, EQUATEUR
Date limite de candidature :10-Mar-19 (Minuit New York, États-Unis)
Catégorie supplémentaire :Réponse aux crises
Type de contrat :Service Contract
Niveau du poste :SB-4
Langues requises :
Anglais   Espagnol  
Date de commencement :
(date à laquelle le candidat sélectionné doit commencer)
20-Mar-2019
Durée du contrat initial1 año
Durée prévue de la mission :Posibilidad de extension por 6 meses más

Historique

1.    Contexto

El proyecto “Fortalecimiento de capacidades institucionales para la protección de niñas, niños, adolescentes y jóvenes de la zona transfronteriza Colombia-Ecuador, afectadas por la violencia y el conflicto armado” tiene como objetivo central “fortalecer los mecanismos de prevención y protección de las niñas, niños, las y los adolescentes y jóvenes (NNAJ), frente a las dinámicas de violencia, para promover la estabilización de la zona de frontera Colombia-Ecuador” y se implementará en el marco del Plan Binacional de Integración Fronteriza 2014 - 2022. Se intervendrá en los cantones San Lorenzo, Eloy Alfaro y Tulcán, de las provincias de Esmeraldas y Carchi (Ecuador) y en los municipios de Cumbal e Ipiales del departamento de Nariño (Colombia).

 

La situación y dinámicas existentes en la frontera han exacerbado el riesgo de reclutamiento y utilización de adolescentes y jóvenes para actividades ilícitas, que se acompaña de la vinculación de adolescentes y de mujeres para la explotación sexual y otras formas de VBG. El escenario transfronterizo con bajos índices de desarrollo y poca presencia del Estado y de la cooperación internacional, sumado a los “incentivos” que ofrece la vinculación a la práctica de actividades ilícitas, expone a la población a mayores riesgos frente a los desafíos mencionados.

 

Para su abordaje, y ante la dificultad de tener cifras y un panorama claro sobre la situación en la zona de frontera, el proyecto se focalizará primero en el análisis e identificación de conflictividad y riesgos para luego generar entornos protectores, que prevengan y den respuesta efectiva, así como alternativas a los niños, niñas y adolescentes (NNA) y jóvenes que requieren opciones distintas a las relacionadas con la violencia y la ilegalidad.

 

El proyecto contempla el fortalecimiento de programas de educación vocacional y de capacidades técnicas para potenciar las oportunidades de inclusión social, educativa y laboral de adolescentes, jóvenes y mujeres, como estrategia para la prevención del reclutamiento, la explotación sexual y la VBG. 

 

El proyecto se orientará también a impulsar transformaciones en las percepciones y prácticas de las familias, la comunidad, las organizaciones de la sociedad civil, las instituciones y de la misma población infantil, adolescente y joven frente a: i) la naturalización de la violencia y el involucramiento en actividades ilegales como forma de supervivencia, ii) a la xenofobia y iii) la desigualdad de género.

 

Igualmente, el proyecto fortalecerá en el marco de la cooperación binacional existente a las instituciones públicas de Colombia y Ecuador para que amplíen y adecuen los servicios de identificación, registro, y documentación de la población; y apoyará la estrategia binacional de identificación de casos de doble registro. Todo lo anterior, como herramientas claves y habilitantes para el ejercicio pleno de derechos y de acceso a servicios de protección social.

 

2.    Objetivo (s) de la contratación

Contar con un/a profesional que lleve adelante la tarea de coordinación general del proyecto   “Fortalecimiento de capacidades institucionales para la protección de niñas, niños, adolescentes y jóvenes de la zona transfronteriza Colombia-Ecuador, afectadas por la violencia y el conflicto armado”, durante su ejecución y de acuerdo con las funciones y responsabilidades señaladas en los siguientes acápites.

 


Devoirs et responsabilités

3.    Funciones:

Bajo la dirección y supervisión de la AGENCIA LÍDER DEL PROYECTO, el/la Coordinador(a) binacional del proyecto, en estrecha colaboración con las unidades territoriales de coordinación, se encargará del cumplimiento de las directrices estratégicas de los Comités Directivo y Técnico, así como de asegurar el diálogo y coordinación entre componentes y países que integran el programa.

En comunicación con las Unidades Territoriales de Coordinación y las Agencias del SNU, se encargará de articular y armonizar los planes de trabajo entre ambos países; consolidar y revisar los informes de avance sustantivo y financiero del programa; así como de orientar el monitoreo de los indicadores y generar alertas al Comité Técnico cuando existan retrasos y/o dificultades. El/la Coordinador(a) binacional mantendrá permanente comunicación y diálogo con las Oficinas del Coordinador Residente y la Agencia Líder para asegurar que exista coherencia a nivel programático en los territorios.

 

4.    Responsabilidades

Se encargará de guiar y coordinar el proyecto, esto implica ser responsable de su implementación, la planificación, gestión, control de calidad, plazos, efectividad de las actividades desarrolladas, generación de alertas tempranas y alcance de los resultados esperados, así como por el uso de los fondos del proyecto en Ecuador y Colombia. El/La coordinador/a tendrá a su cargo las siguientes actividades:

 

Actividades de Coordinación:

  • Supervisar la implementación de las actividades del proyecto y garantizar su coherencia para la consecución de sus resultados.
  • Garantizar el enfoque integral y coherencia binacional del proyecto. Con el apoyo de los(as) coordinadores territoriales, garantizar una estrecha relación de trabajo entre las Agencias implicadas en la ejecución del proyecto.
  • Orientar las actividades de las Unidades Territoriales incluyendo la planificación, programación y ejecución del proyecto, en coordinación con las Agencias del SNU.
  • Facilitar las alianzas institucionales y comunitarias requeridas para la articulación, coordinación e involucramiento de los actores nacionales y locales.
  • Coordinar y supervisar el plan de trabajo anual, basado en el marco de resultados del Documento de Proyecto.
  • Garantizar que el proyecto sea ejecutado con la plena participación de las instituciones nacionales y locales pertinentes. Ello incluye la promoción de la participación coordinada de las instituciones gubernamentales y socios implementadores a nivel local y binacional, durante la ejecución del proyecto.
  • Asegurar y acompañar la inclusión de los enfoques de género y niñez en la implementación de las acciones del proyecto.
  • Mantener informados al Comité Técnico Binacional y al Comité Directivo Binacional del Proyecto sobre el desarrollo del mismo, coordinar la ejecución de reuniones con todos sus miembros. Ello incluye preparar la agenda, el envío a tiempo de la documentación requerida, y asegurar la generación de actas de las reuniones celebradas en el marco del proyecto.
  • Representar al proyecto interagencial binacional en reuniones, foros y otras actividades relacionadas con el mismo a nivel nacional, regional o internacional, según sea requerido.
  • Asistir en el diseño, supervisión, y donde sea posible, ejecución de actividades de entrenamiento, capacitación y difusión del proyecto.
  • Supervisar la implementación de la estrategia de comunicación.

 

Actividades de Gestión de Proyecto:

  • Compilar e integrar los resultados e insumos a nivel general y sectorial para la consecución del resultado final de proyecto.
  • Apoyar el funcionamiento del Comité Directivo Binacional y del Comité Técnico Binacional del proyecto.
  • Gestionar las relaciones o enlaces nacionales e internacionales que sean necesarios para el proyecto.
  • Preparar y presentar informes mensuales y trimestrales sobre los logros del proyecto, tomando como guía los indicadores acordados para el proyecto.
  • Supervisar y coordinar el trabajo para garantizar que los resultados del proyecto estén alineados al documento del proyecto, el marco lógico y los indicadores.
  • Elaborar los términos de referencia para la evaluación final del proyecto, siguiendo los lineamientos del Grupo de Naciones Unidas de Evaluación y otras políticas corporativas para evaluaciones sensibles al género. 
  • Facilitar la realización de las evaluaciones de medio término y final.
  • Identificar los riesgos que podrían afectar la consecución de los resultados previstos, y aplicar estrategias de mitigación correspondientes.
  • Participar de teleconferencias y reuniones con el equipo de apoyo binacional y nacional de las agencias implicadas en la ejecución del proyecto.

 

Actividades Administrativas:

  • Asegurar el cumplimiento de los lineamientos y estándares del PBF (Peacebuilding Fund) y el cumplimiento estricto de las normas administrativas, financieras, operativas y estándares éticos del Sistema de Naciones Unidas (SNU) y particularmente de ONU Mujeres.
  • Con el apoyo del equipo administrativo del proyecto, garantizar la ejecución eficiente y transparente de los recursos físicos y financieros de conformidad con las normas del PBF.
  • Con el apoyo del equipo administrativo del proyecto, controlar los costos, el balance presupuestal y garantizar que se cumplan los compromisos contraídos en el presupuesto del proyecto. Aprobar los informes administrativos y financieros.
  • Asumir la responsabilidad general de las reuniones financieras, supervisar y monitorear el cumplimiento de los objetivos establecidos en los planes de trabajo anuales, presentar informes sobre los fondos del proyecto y llevar los registros relacionados.
  • Manejar el acceso externo a ATLAS (sistema ONU Mujeres) de acuerdo con el perfil asignado por la agencia, para monitorear la ejecución del presupuesto destinado a las actividades de coordinación, monitoreo y evaluación del proyecto.
  • Definir la política de visibilidad del proyecto interagencial y asegurar su implementación y correcta aplicación.
  • Apoyar el proceso de selección de los cargos del equipo de coordinación del proyecto.
  • Supervisar y hacer seguimiento a las actividades del equipo del proyecto y evaluar su desempeño, en articulación con ONU Mujeres como agencia administradora de los recursos de coordinación.

 

5.    Supervisión

El/La Coordinador /a Binacional estará bajo la supervisión de la agencia líder del proyecto y mantendrá canales de comunicación permanentes con las Oficinas de Coordinación ONU en Colombia y Ecuador.


Compétences

6.    Perfil Requerido

Se considerarán únicamente las aplicaciones de personas con nacionalidad ecuatoriana o con permiso vigente para trabajar en Ecuador (visa de trabajo para residir y trabajar en Ecuador durante el periodo de contrato).  Este documento debe incluirse en la aplicación, en caso de no estar el documento escaneado incluido en la aplicación, la misma será RECHAZADA.

 

Formación profesional: 

  • Profesional en ciencias sociales, humanas o administrativas.
  • Título de Posgrado en Administración, Gerencia de Proyectos, o Desarrollo. Se valorará positivamente, estudios en género, derechos humanos, acción humanitaria.                              
  • Mínimo (7) años de experiencia en la ejecución de proyectos de desarrollo y/o humanitarios.
  • Experiencia de trabajo específica de mínimo 2 años en Ecuador y/o Colombia.
  • Experiencia de trabajo verificable en campo para asegurar conocimiento de la problemática y de la situación humanitaria y de conflicto en terreno.
  • Deseable: Experiencia en la coordinación y ejecución de proyectos en temas de desarrollo, derechos humanos, construcción de paz, enfoque de interculturalidad y de género. Experiencia con organismos de cooperación internacional.

 

Conocimiento:

  • Conocimiento general del marco de cooperación binacional existente entre el gobierno de Colombia y el gobierno de Ecuador.
  • Conocimiento y entendimiento práctico de los enfoques diferencial, de género, de derechos humanos y de Acción sin daño
  • Conocimiento de metodologías de trabajo a partir de teoría del cambio
  • Deseable: Conocimiento del Sistema de Naciones Unidas en Colombia y Ecuador
  • Idiomas: Manejo fluido de español hablado y escrito; inglés hablado y escrito.

 

Competencias:

  • Liderazgo y capacidad de trabajo en equipos multidisciplinarios y multiculturales
  • Gestión del cambio.
  • Adaptabilidad y trabajo bajo presión.
  • Capacidad de coordinación multisectorial.
  • Capacidad de diálogo y de facilitación de procesos participativos.

 

7.    Valores de la Organización / Principios Rectores

Integridad:

  • Demostrar la consistencia en la defensa y promoción de los valores de ONU Mujeres en acciones y decisiones, de acuerdo con el Código de Conducta de las Naciones Unidas.

Profesionalismo:

  • Demostrar competencia profesional y experiencia en el conocimiento de sus áreas sustantivas de trabajo.

Sensibilidad cultural y diversidad de valores:

  • Demostrar reconocimiento de la naturaleza multicultural de la organización y la diversidad de su personal;
  • Demuestra perspectiva internacional, aprecio por la diferencia en valores y aprendizaje de la diversidad cultural.

 

8.    Competencias de la Organización:

Ética y valores:

  • Demostrar y salvaguardad la ética e integridad.

Conocimiento organizacional:

  • Asumir el auto desarrollo y toma de iniciativas.

Trabajo en equipo:

  • Demostrar habilidad para trabajar en un ambiente multicultural, multiétnico, y mantiene relaciones eficaces con personas de diferentes nacionalidades y antecedentes culturales.

Comunica y comparte información:

  • Facilitar y fomentar una comunicación abierta y esforzarse por tener una comunicación eficaz.

Autogestión e inteligencia emocional:

  • Mantenerse tranquilo y positivo aún en momentos difíciles, manejar situaciones tensas con diplomacia y tacto, y tener un comportamiento consistente hacia los demás.

Manejo de conflictos:

  • Asumir los conflictos y abordarlos proactivamente reconociendo las diferentes sensibilidades y puntos de vista y dirigiendo la energía hacia soluciones aceptables de mutuo acuerdo.

Aprendizaje continuo y conocimiento compartido:

  • Fomentar el aprendizaje y compartir el conocimiento.

Toma de decisión adecuada y transparente:

  • Demostrar la toma de decisión con conocimiento y transparencia.  

 


Qualifications et expériences requises

9.    Duración de la asignación

La contratación tendrá una duración de 1 año con posibilidad de extensión hasta por 18 meses.

 

10.    Forma de pago

El valor de los honorarios se estipulará de acuerdo con la hoja de vida y experiencia del/la candidato/a según escala salarial vigente, y se pagará previa presentación de factura y evidencia del pago de la afiliación voluntaria al IESS.

 

El contrato de Servicios (SC) con la persona seleccionada será suscrito por ONU Mujeres.  Este tipo de contrato incluye un seguro personal de salud y vida.

 

El titular será responsable de las obligaciones tributarias que el contrato genere y, del pago de afiliación voluntaria al IESS (con fines de jubilación).  ONU Mujeres no es agente de retención de impuestos.

 

11.    Indicadores de desempeño en base a los cuales se realizará la evaluación[1] de los resultados

El/ la funcionario/a deberá entregar su plan de trabajo en el transcurso del primer mes de labores, el mismo que servirá de base para la evaluación de su desempeño y resultados.

 

12.    Viajes oficiales

ONU Mujeres cubrirá los gastos de viaje de acuerdo con las normas y procedimientos institucionales, así como a los recursos presupuestarios disponibles, previa la presentación y aprobación de un plan de misiones trimestral.

 

13.    Aspectos logísticos

El lugar de trabajo será en la ciudad de Quito, en las oficinas de ONU Mujeres, con desplazamientos dentro y fuera del país

 

ONU Mujeres garantizará la provisión de equipos y materiales para que el/la funcionario/a desarrolle sus actividades.

 

Los (as) interesados (s) deben llenar su aplicación en línea a más tardar el 10 de marzo de 2019.

La aplicación consiste en: (guardar los siguientes documentos en un solo archivo en formato pdf para subirlo en la plataforma)

  1. Carta de presentación en la que el/la candidato/a indica su interés, competencias y motivaciones para el cargo al que postula. (máximo una página tipo carta, tamaño de texto 12), debidamente firmada.
  2. Formulario de Antecedentes Personales P11.  completar el formulario, ingresando toda la información en los campos registrados y enviar firmado.  El formulario P11 lo puede encontrar en el siguiente linkhttp://www.unwomen.org/en/about-us/employment.  Si el formulario no está firmado, la aplicación será rechazada.
  3. Copia de visa de trabajo en Ecuador vigente durante la contratación, indispensable para extranjeros.

 

[1] *La evaluación de desempeño se realizará 2 meses antes de la finalización del contrato de servicios y servirá como insumo para la renovación del contrato (de ser el caso)

 

 


Le PNUD s’engage à recruter un personnel divers en termes de genre, de nationalité et de culture. Nous encourageons de même les personnes issues des minorités ethniques, des communautés autochtones ou handicapées à postuler. Toutes les candidatures seront traitées dans la plus stricte confidentialité.

Le PNUD ne tolère pas l’exploitation et / ou les atteintes sexuelles, ni aucune forme de harcèlement, y compris le harcèlement sexuel, et / ou toutes formes de discrimination. Tous/tes les candidats/tes selectectionnes /ées devront ainsi se soumettre à de rigoureuses vérifications relatives aux références fournies ainsi qu’à leurs antécédents.


Si vous éprouvez des difficultés avec les candidatures en ligne, merci de contacter erecruit.helpdesk@undp.org

© 2016 Programme des Nations Unies pour le développement