BOL 30 Consultoría para Sistematización de campaña Cyberacoso



Publié pour le compte de :

Lieu : BOLIVIE
Date limite de candidature :11-Jun-21 (Minuit New York, États-Unis)
Catégorie supplémentaire :Développement durable et réduction de la pauvreté
Type de contrat :Individual Contract
Niveau du poste :National Consultant
Langues requises :
Espagnol  
Date de commencement :
(date à laquelle le candidat sélectionné doit commencer)
25-Jun-2021
Durée du contrat initial45 days
Durée prévue de la mission :45 days

Le PNUD s’engage à recruter un personnel divers en termes de genre, de nationalité et de culture. Nous encourageons de même les personnes issues des minorités ethniques, des communautés autochtones ou handicapées à postuler. Toutes les candidatures seront traitées dans la plus stricte confidentialité.

Le PNUD ne tolère pas l’exploitation et / ou les atteintes sexuelles, ni aucune forme de harcèlement, y compris le harcèlement sexuel, et / ou toutes formes de discrimination. Tous/tes les candidats/tes selectectionnes /ées devront ainsi se soumettre à de rigoureuses vérifications relatives aux références fournies ainsi qu’à leurs antécédents.


Historique

  1. CONTEXTO DE LA ORGANIZACIÓN

La entidad de las Naciones Unidas para la Igualdad de Género y el Empoderamiento de las mujeres, ONU Mujeres, basándose en la visión de igualdad consagrada en la Carta de las Naciones Unidas, trabaja para eliminar la discriminación en contra de las mujeres y las niñas; por el empoderamiento de las mujeres, y para lograr la igualdad entre mujeres y hombres como socios y beneficiarios del desarrollo, por los derechos humanos, en las acciones humanitarias, en la paz y seguridad. Al colocar los derechos de las mujeres como el eje central de su labor, ONU Mujeres lidera y coordina los esfuerzos del Sistema de las Naciones Unidas para asegurar que los compromisos de igualdad y transversalidad de género se traduzcan en acciones en todo el mundo. Al mismo tiempo, ejerce un liderazgo sustantivo y coherente para apoyar las prioridades y los esfuerzos de los Estados Miembro, construyendo una asociación eficaz con el gobierno, la sociedad civil, así como con otros actores relevantes.

Las seis áreas de prioridad son:

  • Expandir las voces, el liderazgo y la participación de las mujeres.
  • Eliminar la violencia contra las mujeres y las niñas.
  • Fortalecer la implementación de la agenda de paz y de seguridad de las mujeres.
  • Aumentar la autonomía económica de las mujeres.
  • Hacer que las prioridades en materia de igualdad de género sean esenciales en los planes, presupuestos y estadísticas nacionales, locales y sectoriales.
  • Implementar normas, políticas y parámetros mundiales sobre la igualdad de género y el empoderamiento de las mujeres, sentando bases para la adopción de medidas por parte de los gobiernos y de otros interesados a todos los niveles.

Dos acuerdos internacionales forman la base de la labor de ONU MUJERES: la Plataforma de Acción de Beijing, resultante de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer celebrada en 1995, y la Convención sobre la Eliminación de todas las formas de Discriminación contra la Mujer, considerada como la Declaración fundamental de los Derechos de la Mujer. El espíritu de estos acuerdos quedó reafirmado en la Declaración del Milenio y en los ocho Objetivos de Desarrollo del Milenio establecidos para el 2015. Las resoluciones del Consejo de Seguridad, 1325 (2000) sobre la mujer, la paz y la seguridad, y 1820 (2008) sobre la violencia sexual en conflictos, también son referentes fundamentales para la labor de ONU MUJERES en apoyo a las mujeres en situaciones de conflicto y posteriores al conflicto.

2.  Antecedentes

El proyecto Ciudades Seguras Contra el acoso sexual a mujeres del municipio de El Alto es parte de la iniciativa emblemática mundial Safe cities and Safe Public Spaces for women and girls, que vienen llevando varias iniciativas para luchar contra el acoso y otras formas de violencia sexual en espacios públicos, desde el acoso sexual hasta la agresión sexual que incluye la violación y el femi­nicidio. Ocurre en las calles, en el transporte público y en los parques, en las escuelas y los lugares de trabajo y alrededor de ellos, en aseos públicos y en puntos de distribución de agua y alimentos, o en sus propios vecindarios.  Esta realidad reduce la libertad de movimiento de mujeres y niñas. Reduce su capacidad de participar en la escuela, el trabajo y la vida pública. Limita su acceso a los servicios esenciales y a disfrutar de oportunidades culturales y de ocio. Asimismo, repercute negativamente en su salud y bienestar.  

Según el informe de Munasim Kullakita (2021), en la ciudad del El Alto las mujeres han sufrido las siguientes formas de acoso:  silbidos y otros sonidos de besos, jadeos y/o bocinazos en un 24,4%, seguido muy de cerca por piropos agresivos y con alusiones de índole sexual (23,3%), en tercer lugar, se encuentra miradas lascivas y degeneradas (18,1%), con 15,0% está acercamiento intimidante, manoseo 11,4% y en el último lugar, piropos suaves y halagos, con 9,8%.  Los lugares donde se han producido los acosos son: en la vía pública lejana al hogar (61,9%), el segundo lugar lo ocupa la vía pública cercana a la casa (12,9%), transporte público (9,9%), plazas/parques (9,4%) y por último cines, discotecas, cafés (5,9%).

Según el informe, “(In)seguras online: experiencias de las niñas y las jóvenes en torno al acoso online", elaborado por la ONG Plan International[1], revela que a nivel mundial el 60% de las niñas y adolescentes han vivido alguna experiencia de acoso y discriminación en línea y es entre los 14 y los 16 cuando lo sufren con mayor frecuencia. Reciben mensajes explícitos de contenido sexual, amenazas de violencia física y sexual, comentarios racistas y anti-LGTBIQ+, humillaciones y burlas, y ataques por su aspecto físico.

En respuesta a estos índices de violencia hacia las mujeres y niñas en espacios privados y públicos y los índices de feminicidios de la ciudad de El Alto, sumados la crisis sanitaria COVID – 19 donde las mujeres han estado aisladas y más vulnerables a la violencia machista; la Fundación Munasin Kullakita y ONU mujeres, vienen implementando el proyecto Ciudades Seguras Contra el acoso sexual a mujeres del municipio de El Alto en las zonas Villa Mercedes, Lotes y Servicios y Villa Dolores, con el objetivo de promover una comunidad organizada y protagónica en procesos de inclusión de niñas, adolescentes y mujeres, garantizando la seguridad y bienestar en el marco de sus derechos.

En la implementación del programa se ha diagnosticado que las y los jóvenes están expuestos a la trata en las redes sociales, así como están expuestos al acoso sexual, a raíz de que la gran mayoría esta conectados al internet por medio de un celular o una computadora, mismo que se acrecentado por la pandemia. El ciberacoso en redes sociales contra las mujeres y niñas representa un obstáculo para su acceso seguro a las comunicaciones e información digital, genera consecuencias psicológicas, emocionales y sociales para las víctimas y limita el pleno uso, goce y disfrute de sus derechos humanos.  A solicitud de ONU Mujeres, dada la pandemia COVID 19, han desarrollado una estrategia contra el ciberacoso, a partir de la cual han realizado distintas acciones con el objeto de que las jóvenes denuncien el acoso y pidan ayuda para frenar el ciberacoso.

 

[1] Estudio abarco a personas de 15 y 25 años de 22 países en el 2020, el mismo estudio demuestra que se sufren mas acoso en Facebook (39%), seguida de Instagram (23%), WhatsApp (14%), Snapchat (10%), Twitter (9%) y TikTok (6%).

 


Devoirs et responsabilités

3. OBJETIVO DE LA CONSULTORÍA

 

El objetivo principal de la presente consultoría es:

Desarrollar la sistematización de la estrategia contra el ciberacoso con énfasis en los efectos logrados a través de la campaña realizada en el marco del proyecto Ciudades Seguras Contra el acoso sexual a mujeres del municipio de El Alto.

Para alcanzar el objetivo deberá:    

  • Analizar la situación del cyberacoso para las jóvenes de la ciudad de El Alto antes de la estrategia desarrollada por la FMK.
  • Reconstruir el proceso de implementación y sus elementos de contexto:
    1. Las acciones y decisiones emprendidas en el tiempo,
    2. El papel de los principales actores, métodos o estrategias empleadas en las distintas acciones, 
    3. Los medios y recursos utilizados para el desarrollo de las actividades (humanos, materiales y financieros), 
    4. Los factores del contexto (facilitadores del proceso y dificultadores).
  • Conocer y analizar la valoración y percepción de los beneficiarios del proyecto en base a una metodología participativa desde un enfoque cuali-cuantitativo.
  • Identificar, cuál de las redes/medios utilizados tuvo más llegada a jóvenes y a adolescentes.
  • Identificar lecciones aprendidas y acciones a las que se le debe dar seguimiento.
  • Identificación retos y oportunidades que responden al eje central de la sistematización, el cual será definido conjuntamente entre el/la consultor/a y el equipo técnico.
  • Compilar la información en las herramientas correspondientes.
  • Elaborar el documento narrativo final que contempla la presentación del documento final conteniendo la sistematización corregida y aprobada. Además, un resumen ejecutivo y presentación en power point (no más de 15 láminas).
  •  
  • 4 PRODUCTOS ESPERADOS DE LA CONSULTORÍA

 

  • Cronograma y plan de trabajo detallado, incluyendo aspectos metodológicos y operativos de la sistematización.
  • Primer documento de sistematización de la estrategia.
  • Informe final de la sistematización con lecciones aprendidas y recomendaciones.
  •  
  • RESPONSABILIDADES DE EL/LA CONSULTOR/A

 

En estrecha coordinación con la Oficina de ONU Mujeres en Bolivia tendrá que realizar las siguientes actividades:

 

  • Revisar y análisis los siguientes documentos:
  • Informes de la Fundación Munasim Kullakita sobre la implementación del proyecto de Ciudades Seguras Contra el acoso sexual a mujeres del municipio de El Alto.
  • Estrategia contra el ciberacoso, informe, sistemas informativos, u otros proporcionados por la Fundación.
  • Revisar experiencias/normativas de otros países de las que se pueda rescatar hitos/logros.
  • Otros documentos que contribuyan con la consultoría.
  • Realización de entrevistas a:
  • Coordinador con el equipo de técnico de la fundación para determinar las fechas de las encuestas, entrevistas y talleres de adecuación e implementación.
  • Realizaciones de reuniones de coordinación operativa y presentación de los primeros informes.
  • Elaboración del documento borrador de acuerdo con el cronograma para una revisión y complementación.
  • Presentación del documento final con las complementación y aprobación. 

 

6 PRODUCTOS A ENTREGAR PARA EL ALCANCE DE LOS OBJETIVOS

 

El/La consultor/a deberá presentar para su aprobación, los siguientes productos, en los plazos especificados, en formato digital, e impreso (una vez que esté aprobado) a ONU Mujeres:

 

Productos

Actividades

Productos entregables

Período aproximado de entrega (Fechas/Días)

 

1

Revisar documentos de referencia.

Diseñar cronograma y plan de trabajo.

Sub producto No.1

Cronograma y plan de trabajo detallado,

10 días de firmado el contrato

 

2

Analizar y reconstruir el proceso de implementación de la estrategia. 

Analizar la valoración y percepción de las y los beneficiarios mediante entrevista u encuesta.

Identificar lecciones aprendidas y oportunidades de la estrategia.

Compilar la información en las herramientas correspondientes.

Presentación de documento borrador

Sub producto No.2

Primer borrador del documento de sistematización de la estrategia contra el ciberacoso.

35 días de firmado el contrato

3

Presentar del documento final con las complementación, recomendaciones y anexos.

Elaboración de la presentación en power point.

Sub producto No.3

Informe narrativo final documento de sistematización de la estrategia contra el ciberacoso.

45 días de firmado el contrato

 

De ser seleccionado/a para esta vacante, se requerirá presentar prueba de cobertura médica para los dos meses de contrato.

 

 

7.  FORMA DE PAGO

Los pagos se realizarán según el siguiente esquema de desembolsos en un periodo máximo de 15 días hábiles luego de la entrega de los productos, previamente aceptados en conformidad y validados por ONU Mujeres.

 

 

 

Pagos

Producto /Entregable

Condición de pago

Período aproximado de entrega (Fechas/Días)

1

Sub producto No. 1, 2 y 3

Informe narrativo y presentación en power point de los resultados

100% del total contratado, a la entrega y satisfacción del producto.

45 días de firmado el contrato

 

La persona contratada será responsable de las obligaciones tributarias que el contrato genere. El PNUD no es agente de retención de impuestos.

 

La remuneración para este tipo de contrato es todo-incluido, la organización no asumirá otros costos o beneficios.   Por lo tanto, es responsabilidad del consultor/a contar con seguro médico por el periodo del contrato y se recomienda que incluya cobertura médica para enfermedades relacionadas a COVID-19.  La cobertura médica deberá ser internacional en los casos que el contrato requiera misiones o asignación en internacional.

 

8.  SUPERVISIÓN DE LA CONSULTORÍA Y OTROS ASPECTOS LOGÍSTICOS

Para el buen desarrollo de la consultoría ONU Mujeres presentara a el/la Consultor/a los insumos relevantes necesarios y toda la información que facilite y enriquezca el contexto de el/la consultor/a. La consultoría no contempla viajes, traslados, ni dietas.  La supervisión del desarrollo de la consultoría será realizada por el/la Oficial designada en la Oficina de ONU Mujeres.

  1. Indicadores de rendimiento
  • Productos/ entregables presentados en tiempo y forma según los TDRs
  • Calidad del trabajo
  • Cumplimiento de los resultados esperados
  • Cumplimiento de las competencias citadas (Ref. Perfil de el/la consultor/a)

No se contemplan viajes para el desarrollo de la consultoría; sin embargo, de ser requeridos viajes y/o traslados, los costos serán cubiertos por ONU Mujeres, de acuerdo con las tarifas vigente de la Organización para tales fines. 

 

En el contexto actual de la crisis debido al COVID-19, no se prevé viajes para esta consultoría, sino trabajo remoto y virtual. Esto puede cambiar pasada la situación actual de crisis.

La presentación de informes deberá sujetarse a las especificaciones y requerimientos establecidos en los presentes términos de referencia.

 

La consultoría se desarrollará sobre la base de suma alzada, y contempla todos los costos asociados al desarrollo de el/los producto/s establecidos.   


Compétences

9.  COMPETENCIAS

valores de la organización y principios rectores

Integridad:

  • Demostrar la consistencia en la defensa y promoción de los valores de ONU Mujeres en acciones y decisiones, de acuerdo con el Código de Conducta de las Naciones Unidas.

Profesionalismo:

  • Demostrar competencia profesional y experiencia en el conocimiento de sus áreas sustantivas de trabajo.

Sensibilidad cultural y diversidad de valores:

  • Demostrar reconocimiento de la naturaleza multicultural de la organización y la diversidad de su personal;
  • Demuestra perspectiva internacional, aprecio por la diferencia en valores y aprendizaje de la diversidad cultural.

Competencias de la Organización:

Ética y valores:

  • Demostrar y salvaguardad la ética e integridad.

Conocimiento organizacional:

  • Asumir el auto desarrollo y toma de iniciativas.

Trabajo en equipo:

  • Demostrar habilidad para trabajar en un ambiente multicultural, multiétnico, y mantiene relaciones eficaces con personas de diferentes nacionalidades y antecedentes culturales.

Comunica y comparte información:

  • Facilitar y fomentar una comunicación abierta y esforzarse por tener una comunicación eficaz.

Autogestión e inteligencia emocional:

  • Mantenerse tranquilo y positivo aún en momentos difíciles, manejar situaciones tensas con diplomacia y tacto, y tener un comportamiento consistente hacia los demás.

Manejo de conflictos:

  • Asumir los conflictos y abordarlos proactivamente reconociendo las diferentes sensibilidades y puntos de vista y dirigiendo la energía hacia soluciones aceptables de mutuo acuerdo.

Aprendizaje continuo y conocimiento compartido:

  • Fomentar el aprendizaje y compartir el conocimiento.

Toma de decisión adecuada y transparente:

  • Demostrar la toma de decisión con conocimiento y transparencia.  

 

10. DERECHOS INTELECTUALES, PATENTES Y OTROS DERECHOS DE PROPIEDAD

 

El derecho al equipamiento y los suministros que pudieran ser proporcionados por ONU Mujeres al consultor/a para el desempeño de cualquier obligación en virtud del presente contrato deberá permanecer con ONU Mujeres y dicho equipamiento deberá devolverse a ONU Mujeres al finalizar el presente contrato o cuando ya no sea necesario para la persona consultora.  Dicho equipamiento, al momento de devolverlo a ONU Mujeres, deberá estar en las mismas condiciones que cuando fue entregado al consultor/a, sujeto al deterioro normal.  La persona consultora será responsable de compensar a ONU Mujeres por el equipo dañado o estropeado independientemente del deterioro normal del mismo.

 

ONU Mujeres tendrá derecho a toda propiedad intelectual y otros derechos de propiedad incluyendo pero no limitándose a ello: patentes, derecho de autor y marcas registradas, con relación a productos, procesos, inventos, ideas, conocimientos técnicos, documentos y otros materiales que la persona consultora haya preparado o recolectado en consecuencia o durante la ejecución de la presente consultoría, y la persona consultora reconoce y acuerda que dichos productos, documentos y otros materiales constituyen trabajos llevados a cabo en virtud de la contratación de ONU Mujeres.  Sin embargo, en caso de que dicha propiedad intelectual u otros derechos de propiedad consistan en cualquier propiedad intelectual o derecho de propiedad de la persona consultora/contratista: i) que existían previamente al desempeño de la persona consultora de sus obligaciones en virtud del presente contrato, o ii) que la persona consultora/ contratista pudiera desarrollar o adquirir, o pudiera haber desarrollado o adquirido, independientemente del desempeño de sus obligaciones en virtud del presente contrato, ONU Mujeres no reclamará ni deberá reclamar interés de propiedad alguna sobre la misma, y la persona consultora/ contratista concederá a ONU Mujeres una licencia perpetua para utilizar dicha propiedad intelectual u otro derecho de propiedad únicamente para el propósito y para los requisitos del presente contrato.

 

A solicitud de ONU Mujeres, la persona consultora/contratista deberá seguir todos los pasos necesarios, legalizar todos los documentos necesarios y generalmente deberá garantizar los derechos de propiedad y transferirlos a ONU Mujeres, de acuerdo con los requisitos de la ley aplicable y del presente contrato.

 

Sujeto a las disposiciones que anteceden, todo mapa, dibujo, fotografía, mosaico, plano, informe, cálculo, recomendación, documento y todo información compilada o recibida por la persona consultora en virtud del presente contrato será de propiedad de ONU Mujeres y deberá encontrase a disposición de ONU Mujeres para su uso o inspección en momentos y lugares razonables y deberá ser considerada como confidencial y entregada únicamente a personal autorizados de ONU Mujeres al concluir los trabajos previstos en virtud del presente contrato.

 

 


Qualifications et expériences requises

11. CALIFICACIONES PARA LA CONTRATACION

 

Formación académica

  • Profesional en ciencias sociales

 

Experiencia profesional

  • Experiencia de trabajo en género/violencia en programas y proyectos de desarrollo, de al menos 4 años.
  • Al menos 3 experiencias en investigación social cuantitativa y cualitativa, instrumentos de recolección de datos y análisis de información, de al menos 3 años.
  • Al menos 4 experiencias en sistematización de programas sociales.

 



Si vous éprouvez des difficultés avec les candidatures en ligne, merci de contacter erecruit.helpdesk@undp.org

© 2016 Programme des Nations Unies pour le développement