Background

UNDP in partnership with Ministry of Planning of Kurdistan Regional Government has introduced Funding Facility for Economic Reform – Regional (FFER_REG) which intend to support Kurdistan Regional Government (KRG) in ensuring the implementation of economic reform. FFER-KRG is to be positioned as financing instrument that will be used to channel high-caliber international expertise and support into top priority reform initiatives drawn from the KRG’s newly adopted reform plan. The Facility will help to mobilize expertise for initiatives aimed at transforming and diversifying the region’s economy, restructuring and strengthening public administration and public financial management, and improving the delivery of public goods, including basic services.

Agriculture sector is one of those sectors that FFER-KRG has decided to work in and for this purpose FFER-KRG with KRG Ministry of Planning has built a partnership with the Food and Agriculture Organization (FAO). The aim of the partnership is to conduct in-depth Study on the Agricultural Sector of KRI. The study provides large-scale macroeconomic overview of the region’s agricultural sector and provides useful information for planning and policy making, while also examining the needs at the KRI level, thus assist in the practical outline of comprehensive and informed programming and for resource mobilization.

Duties and Responsibilities

Duties and Responsibilities:

Provide written translation into English and Arabic of official documents, including laws, regulations, procedures, public information material, official letters, etc.

Initiate translation of new documents into English, Kurdish or Arabic as relevant.
Incorporate revisions into existing documents in English, Kurdish or Arabic as relevant.
Read and compare documents as necessary.
Ensure correct and consistent electoral terminology is used throughout documents, as well as internal UN terminology

 

Perform quality control and editing of other translator’s work in English, Kurdish and Arabic

 

Provide interpretation in official meetings between UNDP, FAO and Government officials.

 

Support the maintenance of comprehensive information management systems for the FAO Team, including accurate file naming and archiving of all translated material.

 

Expected outputs and deliverables:

Translated reports, data, and any other documents requested by Activity management team.
Interpretation in meetings, conferences, and focus groups. Or any other interpretation tasks requested by activity management team.

 

Competencies

 

Corporate Competencies:

 

Demonstrates commitment to UNDP’s mission, vision and values.
Displays cultural, gender, religion, race, nationality and age sensitivity and adaptability.

 

 

Functional Competencies:

 

Planning and Organizing

Organizes time effectively and is able to priorities workload appropriately; adjusts priorities as required.
Is efficient in meeting commitments to tight deadlines.
Allocates appropriate amount of time for completing work.

 

Professionalism

Ability to work independently and show initiative when required.
Remains calm, in control and good humored even under pressure.
Focuses on result for the client and responds positively to feedback.
Consistently approaches work with energy and a positive, constructive attitude.
Demonstrates openness to change and ability to manage complexities.

 

Teamwork

Works collaborate with colleagues to achieve goals.
Demonstrates good interpersonal skills and maintains good relationships with people of different national and cultural backgrounds.

 

Communication

Possesses strong communications skills, both spoken and written.
Is able to articulate ideas in a clear and concise manner.
Asks questions to clarify, and exhibits interest in having two-way communication.

Required Skills and Experience

Education:

BSc in English languages/literature or translation department.

 

Experience and Skills:

A minimum of 4 years functionally-related professional experience is required.
Experience in working for an international organization is essential, preferably in the KRG context, and experience in translation and interpretation in the electoral field is desirable.
Experience with working with government institutions at the local and regional level.

 

Experience in the usage of computers and Microsoft office software packages (MS Word, Excel, etc) is required.

 

Language Requirements:

Fluency in English and Kurdish, Arabic would be an asset.

Important Note (Instructions):

Interested candidate can access the procurement notice ref: IRQ10-IC128/17 – Translator; including the application documents, at the following link:

http://procurement-notices.undp.org/view_notice.cfm?notice_id=42487

Download the submission documents only.

Please do not apply/submit your application through this website. It will not be considered

Complete the application documents and submit your application to ic1.undp.iq@undp.org

Only applications with complete documents and received through ic1.undp.iq@undp.org on/before the closing date/time will be considered.

Incomplete submissions will not be accepted