Background
BACKGROUND
UNDP Global Mission Statement
UNDP is the UN’s global development network, an organization advocating for change and connecting countries to knowledge, experience and resources to help people build better lives. We are on the ground in 166 countries, working with national counterparts on their own solutions to global and national development challenges.
UNDP Afghanistan Mission Statement
UNDP focus is on helping Afghanistan develop solutions to the challenges of Environment, Livelihoods, Gender, Rule of Law, Governance and Health. UNDP has been working in Afghanistan since 1966 in close partnership with government, civil society and other national and international partners. UNDP advocates for change and connects the Afghan government, NGOs, civil society and other partners to the knowledge and resources they need to help the Afghan people build a better life.
UNDP Livelihoods and Resilience Unit
The focus of the livelihoods and resilience programme is on reducing poverty and creating mechanisms that help the country to cope with socioeconomic stresses resulting from protracted conflict, humanitarian crisis and limited human development. Livelihood Improvement in Tajik- Afghan Cross- border Areas (LITACA II) is a three-year initiative funded by the Government of Japan and JICA. UNDP Afghanistan and UNDP Tajikistan are jointly working to improve living standards, promote stability and security, access to rural infrastructure as well as economic development opportunities and cross border interactions and partnerships.
DEVP (Developing Positive Partnerships and Perceptions)
Under the overall guidance of the Head of Livelihoods and Resilience Unit, and in close cooperation with the Communication Unit of UNDP Country Office, DEVP will carry out a six-month qualitative research project and produce two films highlighting LITACA II work and the overall work of the Livelihoods unit. DEVP is employing an ethnographic approach, based in the discipline of social anthropology. Ethnography is a qualitative research tool, the study of social interactions, behaviours, and perceptions, that occur within communities. The data collected will be presented in a report and will be used in order to create the documentary film on the life stories of selected beneficiaries.
Duties and Responsibilities
Overall objective of the consultancy
Under the guidance of the DEVP Consultant and the collaboration with two research assistants, the consultant will translate audio and video recordings and written reports into written and spoken English. This material is the product of the qualitative/ ethnographic research taking place over six months.
The purpose of the translations will be:
To allow the researcher to create research questions and topics throughout the six months:
To allow the researcher to thematically categorise the materials for the purpose of the research:
To allow the researcher to comprehend the beneficiaries perceptions and lives:
- To allow the researcher to identify the film participants and the film narrative.
Scope of Work
The consultant will translate every month 10- 20 hours of audio interview material, 10 written reports of an average 3- 5 pages each and any further material that will be produced during fieldwork. The consultant will be in close contact with the DEVP consultant mainly through Skype meetings and emails. The consultant might need to translate material from English to Dari. The consultant needs to understand and be sympathetic with the objectives of the research project. Expressions and the specific language participants use is of importance to gaining insights into their perceptions. The consultant should be aware of that and be happy to discuss these ideas with the DEVP consultant.
Duties and Responsibilities
Translation services, mainly translation of audio recordings of ethnographic interviews in Dari into written and/or spoken English;
Translation of documents, field notes, reports, presentations, studies and reports from Dari to accurate and high-quality English or vice versa;
Participate in meetings with DEVP researcher in order to discuss context of translation.
Expected Outputs and Deliverables; time frame and payment percentage
First deliverable – As soon as possible after signature of contract payment 10%:
Agree context of translations and terms.
Second deliverable- After 2 months - payment 40%
Translations and establishment of a functional and efficient workflow with DEVP consultant and research assistants.
Third deliverable -After 4 months – payment 10%
Translations and support DEVP consultant in creation of thematic categorisation of material.
Fourth and final deliverable - Upon completion of contract – 40% final payment
Final translations and fine tuning of thematic categorisations of material.
Competencies
Competencies Communication, teamwork, client orientation, professionalism, keeping tight schedules and deadlines Special skills requirements
Functional Competencies:
Results Orientation
Team Work and Communication skills
|
Required Skills and Experience
Academic Qualifications:
Experience:
Language requirements:
Work Arrangement Institutional Arrangements The Livelihoods and Resilience (L&R) Unit will provide office space and internet facility, logistical and other support service. Duration of the Work The duration of the assignment is 6 months with maximum 132 working days.
|